background image

HARDWARE CONTENTS/QUINCAILLERIE INCLUSE/ADITAMENTOS

Note: Hardware shown actual size/Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./Nota: los aditamentos se muestran en tamaño real.

A

AA

B

Screw
Vis
Tornillo

x 1
Sensor
Capteur
Sensor

x 1
Alert
Alarme
Alarma

x 2

 

 SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité de ce manuel avant de tenter d’assembler, d’installer ou d’utiliser le produit.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

WARNING/AVERTISSEMENT/ADVERTENCIA

•  To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, never allow small children near batteries. If battery is swallowed, immediately notify doctor./Afin de 

prévenir les risques de BLESSURES GRAVES ou MORTELLES, ne laissez jamais de jeunes enfants s’approcher des piles. En cas d’ingestion d’une pile, 
avisez immédiatement un médecin./Para evitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE, nunca permita que los niños pequeños estén cerca de las 
baterías. Si se ingiere la batería, informe de inmediato a su médico.

•  FOR USE ONLY with 120 volt incandescent or halogen bulbs./À UTILISER UNIQUEMENT avec des ampoules halogènes ou à incandescence de 120 V./

PARA USAR SOLAMENTE con bombillas incandescentes o halógenas de 120 voltios.

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0322269

MOTION ALERT

ALARME ACTIVÉE PAR LE 

MOUVEMENT

ALARMA DE MOVIMIENTO

MODEL/MODÈLE/MODELO #UT-6019

*Illustrations may vary from actual unit.
*L’unité peut différer des illustrations.
*Las ilustraciones pueden variar de la unidad real.

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

Questions?/Des questions?/¿Preguntas?

Call technical service at 1-866-994-4148, 
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday, 
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.

Communiquez avec le soutien technique au 
1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE) du lundi 
au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.

Llame al servicio técnico al 1-866-994-4148, 
de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m., y los viernes 
de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

202111-05A

AB16359

Lowes.com

Summary of Contents for UT-6019

Page 1: ...vitar posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE nunca permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías Si se ingiere la batería informe de inmediato a su médico FOR USE ONLY with 120 volt incandescent or halogen bulbs À UTILISER UNIQUEMENT avec des ampoules halogènes ou à incandescence de 120 V PARA USAR SOLAMENTE con bombillas incandescentes o halógenas de 120 voltios PACKAGE CONTENTS CONTEN...

Page 2: ...gger the daylight shut off feature Évitez d orienter le capteur A en direction d objets dont la température change rapidement par exemple des évents de chauffage des ventilateurs ou des climatiseurs de zones où le capteur risque d être activé par des animaux ou des voitures ou d objets volumineux de couleur claire qui reflètent la lumière et risquent d activer la fonction d arrêt automatique Evite...

Page 3: ...obstrué Remarque Posez le support de fixation à la verticale si vous le fixez sur une surface courbée Fije la abrazadera de montaje del sensor A a una superficie resistente con tornillos AA Verifique que el sensor A no tenga una vista obstruida Nota fije el soporte de montaje de forma vertical cuando se coloque en una superficie curva 6 Using a Phillips screwdriver not included loosen the clamp sc...

Page 4: ...l émetteur et du récepteur sont les mêmes Verifique que las configuraciones de código de las unidades del transmisor y del receptor sean las mismas TROUBLESHOOTING DÉPANNAGE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS A DETECT CODES 1 2 3 4 DAY NIGHT NIGHT ONLY ON 1 2 3 4 B ON 1 2 3 4 Lowes com INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN IMPORTANT L alarme auditive ne sonnera...

Page 5: ... el sensor Unplug the alert and look on the back to locate the dip switches Débranchez l alarme et repérez les interrupteurs situés à l arrière Desconecte la alarma y mire en la parte posterior para ubicar los interruptores magnéticos The sensor and alert both have four different dip switch locations Dip switch positions 1 through 3 are used for setting the code Note Dip switch 4 sets the group A ...

Page 6: ...RANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DÉCLARATION OU CONDITION DE QUALITÉ MARCHANDE OU D ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER ET ELLE REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE RELATIVE AUX DOMMAGES SPÉCIAUX INDIRECTS ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET LE FABRICANT DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ Q...

Reviews: