background image

11

598-1292-03

ESPECIFICACIONES

Alcance horizontal . . . Hasta 70 pies (21 m), Aumento de 

Distancia prendido. Hasta 100 pies 
(30.5 m), Aumento de Distancia 
apagado. (varía con la temperatura 
del medio ambiente).

Alcance vertical . . . . . Hasta 15 pies (4,6 m)
Angulo de detección . Hasta 240° horizontal. Hasta 80° 

vertical

Carga Eléctrica . . . . . Hasta  300  Vatios  Máximo  de 

luz  incandescente  [Hasta  150 
Vatios    Máximo  por  cada  por-
talámparas].

Requisitos de Energía 120 VCA, 60 Hz
Modos de Operación . PRUEBA,  AUTOMATICO  y 

MODO MANUAL

Retardo de Tiempo . . 1, 5, 20 minutos
Temporizador . . . . . . . Apagado, 3, 6 horas, del
D

ual

B

rite

®

 

atardecer al amanecer

GUIA DE INVESTIGACION DE AVERIAS

SINTOMA

La  luz  no  se  encien-
de.

La  luz  se  prende  du-
rante el día.

La  luz  se  prende  sin 
ninguna  razón  apa-
rente.

La  luz  se  apaga  muy 
tarde  en  la  calibra-
ción del Anochecer al 
Amanecer.

POSIBLE CAUSA

1.  El interruptor de luz está apagado.
2.  El faro está flojo o fundido.
3.  El fusible está quemado o el corta-

circuitos está apagado.

4.  La desconexión de luz del día está 

en  efecto.  (Compruébelo  cuando 
comience la obscuridad)
.

5.  Alambrado incorrecto, si ésta es una 

nueva instalación.

6.  No está apuntando correctamente. 

(Apunte de nuevo el detector para 
proteger el área deseada)
.

1.  El  control  de  luz  puede  estar  ins-

talado  en  un  lugar  relativamente 
oscuro.

2.  El  control  de  luz  está  en  fase  de 

Prueba. (Fije el interruptor del control 
a la posición de TIEMPO)
.

1.  El  control  de  luz  puede  estar  de-

tectando  animales  pequeños  o  el 
trásito  de  automóviles.  (Reapunte 
el detector)
.

2.  La Sensibilidad es demasiado alta. 

(Reduzca la sensibilidad).

3.  El control tiene prendido el tempo-

rizador D

ual

B

rite

®

.

1.  El detector se encuentra en un lugar 

relativamente oscuro. (Reubique el 
detector  o  use  la  calibración  de  3 
hrs. ó 6 hrs).

SINTOMA

L a   l u z   s e 
queda  prendida 
continuamente.

La luz se prende 
y se apaga.

La luz se prende 
una vez y luego 
permanece apa-
gada  en  la  fase 
Manual.

POSIBLE CAUSA

1.  Un  faro  está  colocado  demasiado  cerca 

al  detector  o  apunta  a  objetos  cercanos 
que hace que el calor active el detector. 
(Reposicione la lámpara lejos del detector 
o de los objetos cercanos)
.

2.  El control de luz está apuntando hacia una 

fuente de calor tal como un conducto de 
aire, de secadora o hacia una superficie 
con pintura brillante y que refleja el calor. 
(Reposicione  el  detector.  Apague  el  Au-
mento de Distancia.)

3.  El control de luz está en la Modo Manual. 

(Cámbiela a Automática).

1.  El calor o la luz de las lámparas pueden 

estar prendiendo y apagando el control de 
luz.  (Reposicione  las  lámparas  lejos  del 
detector)
.

2.  El  calor  que  se  refleja  de  otros  objetos 

puede estar afectando al detector. (Repo-
sicione el detector)
.

3.  El control de luz está en fase de Prueba 

y calentándose. (El prenderse y apagarse 
es normal bajo estas condiciones. Apague 
el Aumento.)

4.  La luz puede estar escapándose por los 

reflectores del faro. (Cambie los faros con 
nuevas lámparas de alta calidad o asegú-
rese  que  los  protectores  de  metal  de  la 
lámpara estén conectados).

1.  El detector está detectando su propia luz. 

(Reubique  las  lámparas  para  mantener 
el área debajo del detector relativamente 
oscura).

HeathCo LLC se reserva el derecho de descontinuar 
productos y de cambiar especificaciones a cualquier 
momento sin incurrir en ninguna obligación de tener 
que incorporar nuevas características en los productos 
vendidos con anterioridad.

Summary of Contents for Motion Sensor Light Control UT-5105-BZ

Page 1: ...enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations Mounting Bolt Mounting Strap Rubber Plug Plastic Hanger TEST TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 Dusk to Dawn DualBrite Put ON TIME switch on the sensor bottom to TEST and the Dual Brite switch OFF OPERATION resets to Auto Mode at dawn MANUAL MODE ON TIME TEST 1 5 20 back on AUTO 1 Second OFF then Note When first turned on wait about ...

Page 2: ...ntrols Move ON TIME Switch to 1 5 or 20 minutes Mode Switching Summary Flip light switch off for one second then back on MANUAL MODE AUTO TEST WARNING Turn power off at circuit breaker or fuse For easy installation select an existing light with a wall switch for replacement For best performance mount the fixture about 8 ft 2 4 m above the ground NOTE If fixture is mounted higher than 8 ft 2 4 m ai...

Page 3: ...d the fixture while wiring The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate The small end then goes into one of the slots on the mounting strap Route the light control s wires through the large gasket holes Twistthejunctionboxwiresandfixturewirestogether as shown Secure with wire connectors Lock Nut To avoid water damage and electrical shock kee...

Page 4: ...et the amount of TIME you want the lights to stay on after motion is detected 1 5 or 20 minutes Set the DualBrite switch to the amount of time after dusk you want the lights on at low level Off 3 6 Hrs Dusk to Dawn Clamp Screw Ball Joint Aim Sensor Down for Short Coverage Aim Sensor Higher for Long Coverage Bottom of Sensor Avoid aiming the control at Objects that change temperature rapidly such a...

Page 5: ... Set control switch to an ON TIME position 1 Light control may be sensing small animals or automobile traffic Re aim sensor 2 Range is set too high Reduce Range 3 DualBrite Timer is on 1 Sensor is in a relatively dark location Relocate sensor or use 3 hr or 6 hr setting SYMPTOM Lights stay on continuously Lights flash on and off Lights flash once thenstay off in Manual Mode TROUBLESHOOTING GUIDE P...

Page 6: ...ERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HeathCo LLC FOR ANY SPECIAL INDIRECT INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR ...

Page 7: ...alación por un electricista calificado Se recomienda usar este producto con el empaque provisto y con una caja de empalme marcada para uso en lugares húmedos Para MODO MANUAL préndalo Para AUTOMATICO 1 segundo APAGADO luego Nota Cuando lo prenda por primera vez espere 1 1 2 minutos para que el circuito se claibre Para PRUEBA TEST 1 5 20 ON TIME Off 3 6 Dusk to Dawn DualBrite Ponga el interruptor d...

Page 8: ...e el tornillo sujetador cuando termine Entonces gire la cabeza del detector hacia la derecha por 180 hasta que los controles miren hacia abajo Controles Montaje en pared Montaje en alero Para instalarlo bajo el alero la cabeza del detector debe ser girada como se muestra en los dos pasos siguientes para evitar el riesgo de un choque eléctrico Controles Controles Tornillo Sujetador ADVERTENCIA Desc...

Page 9: ... Enchufe de Caucho Instale el Control de Luz Pongaelpernodemontajeatravésdelfrentedelatapa de la caja de empalme Empuje el agujero pequeño de la empaquetadura sobre el tornillo de montaje Alinee las tres ranuras del casco decorativo con los sujetadores de la lámpara Empuje el casco hacia adentro y gírelo hacia la derecha para asegurarlo Haga lo mismo con el otro casco Empuje el tapón de caucho fir...

Page 10: ...za del detector hacia arriba hacia abajo o hacia los lados para cambiar el área de protección Mantenga al detector por lo menos a 1 pulgada 25 mm de las lámparas Fije la sensibilidad RANGE como necesite Demasiada sensibilidad puede aumentar las falsas alarmas Asegure la puntería de la ca beza del detector ajustando el tornillo sujetador No lo apriete demasiado Fije el período de tiempo ON TIME que...

Page 11: ...ene prendido el tempo rizador DualBrite 1 El detector se encuentra en un lugar relativamente oscuro Reubique el detector o use la calibración de 3 hrs ó 6 hrs SINTOMA L a l u z s e queda prendida continuamente La luz se prende y se apaga La luz se prende una vez y luego permanece apa gada en la fase Manual POSIBLE CAUSA 1 Un faro está colocado demasiado cerca al detector o apunta a objetos cercano...

Page 12: ...LIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES INDIREC TOS INCIDENTALES Y CONSECUENTES LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTEY NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HeathCo LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL INDIRECTO INCIDENTAL O CONSECUENTE INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQU...

Page 13: ...x ESSAI TEST 1 5 20 ON TIME DualBriteMD Placer l interrupteur de temps en dircuit ON TIME à la base du cap teur à TEST et l interrup teur DualBriteMD à OFF PRIORITÉ MANUELLE ON TIME TEST 1 5 20 à nouveau en circuit AUTOMATIQUE hors circuit pendant 1 seconde puis Le mode manuel ne fonctionne que la nuit parce que la lumière du jour remet le capteur en mode AUTO Mettre l interrupteur hors circuit pe...

Page 14: ...commandes soient tournées vers le bas Pourl installationsousavant toit latêtedudétecteur doit être tournée comme indiqué aux deux étapes ci dessous pour assurer le bon fonctionnement et éviter les risques de choc électrique Commandes Vis De Blocage Pour montage sous avant toit seulement MISE EN GARDE Coupez l alimentation au disjoncteur ou au fusible Commandes Commandes Montage mural Montage sous ...

Page 15: ...ique peut peut servir à supporter le luminaire pendant le câblage Le petit bout du crochet en plastique peut être inséré dans le trou au centre de laplaquedecouverture Ensuite lepetitboutestinséré dans une des fentes de la barre de montage Faire passer les fils de la commande d éclairage par le trou de la garniture Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux de la commande d éclairage Les ...

Page 16: ...rs à proximité qui réflé chissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d arrêt Ne pas pointer d autres appareils d éclairage vers le détecteur NOTE La technologie DualZoneMC est ajoutée de façon optionnelle à certains produits à détecteur de mouvement de HeathMD Zenith Cette fonction ajoute une zone de détection sous le détecteur de mouve ment La technologie DualZoneMC n exig...

Page 17: ...rojecteurs par des projecteurs neufs PAR 38 de haute qualité ou assurez vous que les protecteurs métalliques soient bien en place 1 Le capteur détecte son propre éclairage Repositionner les lampes pour que l aire sous le capteur demeure relativement sombre SYMPTÔME Les lampes res tent allumées continuelle ment Les lampes clignotent L éclairage clignote une fois puis reste éteint en mode manuel SYM...

Page 18: ...TION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUTOUÀUNEUTILISATIONPARTICULIÈRE ETSPÉCIFIQUEMENTDETOUSDOMMAGESSPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET Hea thCo LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX DIRECTS INDIRECTS OU SECONDAIRES Y COMPRIS SANS S Y LIMITER ...

Page 19: ...___ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ _____________________________ ...

Page 20: ...favor guarde su recibo de venta fechado se lo requiere para cualquier solicitud de garantía Veuillez conserver le reçu portant la date d achat vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie Purchase Information Información de la compra Renseignements d achat Model __________________ Date of Purchase ______________ Nº de modelo N de modèle Fecha de compra Date d achat ...

Reviews: