background image

ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0831954 

MODEL/MODÈLE/MODELO #DLS30-06F27D1E-WH-F1

Questions, problems, missing parts? 

Des questions, des problèmes, des 

pièces manquantes?

¿Preguntas, problemas, piezas faltantes? 

Before returning to your retailer, call our customer service 

department at 1-866-994-4148, 8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday 

- Thursday, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Avant de retourner l’article au détaillant, appelez notre service à la 

clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE), du lundi au 

jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento de Servicio 

al Cliente al 1-866-994-4148, de lunes a jueves de 8 a.m. a 6 p.m. y 

los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.

ATTACH YOUR RECEIPT HERE

JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI

ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ

Serial Number/Numéro de série/Número de serie

Purchase Date/Date d’achat/Fecha de compra

PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L’EMBALLAGE/CONTENIDO DEL PAQUETE

SAFETY INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.

Assurez-vous de lire et de comprendre l’intégralité du présent manuel avant de tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer l’article.

Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.

This fixture is compatible with the following dimmers:/Ce luminaire est compatible avec les gradateurs suivants :/Esta 

lámpara es compatible con los siguientes reguladores: LUTRON DVWCL-153PH-WH, LUTRON D-600PH-DK, 

LUTRON SCL-153PH-WH, LUTRON MACL-153MLRHW-WH, LUTRON MACL-153MLH-WH, LUTRON MSCL-OP153MH-WH, 

LEVITON TGCL-153PH-WH, LEGRAND ADPD453LW2, LEGRAND ADWR703HW4, LEGRAND ADTP703UW4, COOPER AAL06-C1, 

COOPER DAL06PC1-B-PTA-ES.

 

This fixture is compatible with the following housings:/Ce luminaire est compatible avec les boîtiers suivants :/Esta lámpara 

es compatible con las siguientes carcasas: Halo H5ICAT, Halo H5RICAT, Halo H27ICAT, Halo H27RICAT, Halo H7T, 

Halo H7ICT, Halo H7ICAT, Halo H7RT, Halo H7RICT, Halo H7RICAT, Halo H750ICAT, Juno Lighting IC20, Juno Lighting IC20R, 

Juno Lighting IC21, Juno Lighting TC2, Juno Lighting IC22, Juno Lighting IC22R, Utilitech Y7ICAT, Utilitech Y1-RICT, 

Progress P87-AT, Thomas PS1.

           

   

  

A

B

Lamp

Adapter

RECESSED RETROFIT DOWNLIGHT

LUZ HACIA ABAJO EMPOTRADA 

DE RENOVACIÓN

LUMINAIRE DE MODERNISATION 

POUR LUMINAIRE ENCASTRÉ

× 1

× 1

× 2

× 2

Friction Clip 

Spring Clip 

Luminaire

Adaptateur

Pince à friction 

Pince à ressort 

Lámpara

Adaptador

Sujetador de fricción 

Sujetador de resorte 

C

D

AB17963

WARNING

● This product must be installed in accordance with the applicable installation code by a person familiar with the construction 

   and operation of the product and the hazards involved.

● Risk of fire or electric shock. LED retrofit kit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, 

   do not attempt installation. Contact a qualified electrician.

● Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.

● No user serviceable parts inside. To avoid electrical shock, do not disassemble product. 

● This device is not intended for use with emergency exits. Not for use where exposed directly to the weather or water.

● Risk of fire or electric shock. Install this kit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown in the 

photographs and/or drawings and where the input rating of the retrofit kit does not exceed the input rating of the luminaire.

● To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.

● Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during kit installation.

● Make sure that through branch circuit conductor permitted in junction box does not exceed maximum 8 pcs of 12 AWG conductors.

● Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s  

   authority to operate the equipment.

AVERTISSEMENT

● Ce produit doit être installé conformément au code d’installation en vigueur par une personne qui connaît bien la conception et le 

fonctionnement de ce produit ainsi que les risques qui y sont associés.

● Risque d’incendie ou de choc électrique. L’installation de la trousse de modernisation à DEL nécessite une connaissance des installations 

électriques des luminaires. Si vous n’êtes pas qualifié, ne procédez pas à l’installation. Faites appel à un électricien qualifié.

● Coupez l’alimentation électrique depuis le panneau de fusibles ou de disjoncteurs avant d’installer l’article ou d’en effectuer l’entretien.

● Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Afin de prévenir les chocs électriques, ne démontez pas l’article. 

● Cet article n’est pas conçu pour une utilisation avec des sorties d’urgence. Ne convient pas aux endroits directement exposés aux intempéries 

    ou à l’eau.

● Risque d’incendie ou de choc électrique. Installez cette trousse uniquement dans les luminaires ayant les mêmes caractéristiques et 

   dimensions que celles qui paraissent dans les photos ou les illustrations. La puissance de la trousse de modernisation ne doit pas excéder 

   celle du luminaire.

● Afin de prévenir l’abrasion et les dommages pouvant être causés aux fils, ne les exposez pas aux rebords des tôles ou de tout autre 

   objet tranchant.

● Pendant l’installation, ne percez pas l’enveloppe de protection des fils ou des composants électriques et n’agrandissez pas les trous qui 

pourraient déjà s’y trouver.

● Assurez-vous que les conducteurs du circuit de dérivation de la boîte de jonction sont d’un maximum de 8 et de calibre 12.

● Les modifications non autorisées expressément par la partie responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur de se 

servir de cet appareil.

ADVERTENCIA

● Este producto debe estar instalado de acuerdo con el código de instalación que corresponda y debe hacerlo una persona familiarizada 

con la fabricación y el funcionamiento del producto y los peligros involucrados.

● Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación del kit de renovación LED precisa el conocimiento sobre sistemas eléctricos de 

luminarias. Si usted no cuenta con dicho conocimiento, no intente realizar la instalación. Póngase en contacto con un electricista calificado.

● Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles o interruptor de circuito antes de instalar o realizar mantenimiento.

● No hay piezas que sean de utilidad para el usuario en el interior. Para evitar descargas, no desensamble el producto. 

● Este dispositivo no se debe usar con salidas de emergencia. No lo use donde esté expuesto directamente al clima o al agua.

● Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instale este kit únicamente en luminarias que cuenten con las características de construcción 

   y las dimensiones que se muestran en las fotografías o en los dibujos, y donde el rango de entrada del kit de renovación no supere al 

   de la luminaria

● Para evitar daños o abrasión en los cables, no los exponga a bordes de metal o a otros objetos metálicos.

● No perfore ni altere ningún orificio abierto en la carcasa del cableado ni en componentes eléctricos durante la instalación del kit.

● Asegúrese de que los conductores permitidos en el circuito de derivación en la caja de unión no superen los 8 de 12 conductores AWG.

● Los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían 

anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.

CAUTION

● Turn power off before inspection, installation or removal.

● The lamp is suitable for use in damp locations; it is also suitable for wet locations, but only using lensed trims and with a 

   covered ceiling-mount installation. Use only on 120 V AC, 60 Hz circuits.

● This luminaire has been modified to operate LED lamps. Do not attempt to install or operate incandescent lamps/SBCFL in this 

luminaire.

● Min. lamp compartment: 5.0 in. diameter by 7.5 in. height.

5

6

Summary of Contents for DLS30-06F27D1E-WH-F1

Page 1: ...roved by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment AVERTISSEMENT Ce produit doit être installé conformément au code d installation en vigueur par une personne qui connaît bien la conception et le fonctionnement de ce produit ainsi que les risques qui y sont associés Risque d incendie ou de choc électrique L installation de la trousse de modernisa...

Page 2: ...o digital clase B conforme a la sección 15 de las regulaciones de la FCC Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de...

Page 3: ...surface Acheminez soigneusement les fils dans le luminaire Placez l accessoire de modernisation dans le boîtier encastré jusqu à ce que la garniture soit de niveau avec la surface du plafond Pase cuidadosamente los conductores en la lámpara Presione el accesorio para renovación en la carcasa empotrada hasta que el reborde esté al ras de la superficie del techo For 5 in or 6 in housings without ear...

Page 4: ... un accident d un usage abusif ou inapproprié ou d une réparation inadéquate La garantie ne pourra en aucun cas s appliquer aux dommages consécutifs spéciaux accessoires ou indirects de toute sorte résultant de l usage approprié ou inapproprié de ce produit Certains États ou certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages accessoires ou consécutifs de sorte que les ...

Reviews: