UTEK REVERSUS Manual For Installation, Use And Maintenance Download Page 18

SMONTAGGIO E MONTAGGIO
Prima di intraprendere qualsiasi operazione accertarsi che 
il prodotto non sia in funzione e non possa casualmente o 
accidentalmente essere alimentato elettricamente (la 
girante deve essere ferma). Lo smontaggio e il relativo 
montaggio sono operazioni di manutenzione straordinaria, 
pertanto, devono essere eseguite da personale qualificato.
Seguire le istruzioni di smontaggio presenti all’interno del 
nostro sito web

SMALTIMENTO
Ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 Marzo 2014, n. 
49 “ Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di appa-
recchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”.

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecch-
iatura o sulla confezione,   indica che il prodotto alla fine 
della propria vita utile deve essere raccolto  separatamen-
te dagli altri rifiuti per permetterne un adeguato tratta-
mento e riciclo. L’utente dovrà, pertanto, conferire gratui-
tamente l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei 
centri comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrici 
ed elettronici, oppure riconsegnarla al rivenditore secon-
do le seguenti modalità:
- per apparecchiatura di piccolissime dimensioni, ovvero 
con un lato esterno non superiore a 25 cm, è prevista la 
consegna gratuita senza obbligo di acquisto presso i 
negozi con una superficie di vendita delle apparecchiatu-
re elettriche ed elettroniche superiore ai 400 mq. Per 
negozi con dimensioni inferiori, tale modalità è facoltativa.
- per apparecchiature con dimensioni superiori a 25 cm, è 
prevista la consegna in tutti i punti vendita inmodalità 1 
contro 1, ovvero la consegna al rivenditore potrà avvenire 
solo all’atto dell’acquisto di un nuovo prodotto equivalen-
te, in ragione di uno a uno. L’adeguata raccolta differen-
ziata per l’avvio successivo dell’aparecchiatura dismessa 
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambienta-
le compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti 
negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego 
e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecch-
iatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte 
dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni di cui la 
corrente normativa di legge.

C.L.A. S.r.l. ha scelto di aderire al Consorzio ReMedia, 
primario Sistema Collettivo che garantisce ai consumatori 
il corretto trattamento e recupero dei RAEE e la promozio-
ne di politiche orientate alla tutela ambientale.

DISASSEMBLY AND ASSEMBLY
Before starting any operation, make sure the product is 
excluded from any electrical connection and the impeller
is switched off. Disassembly and assembly are extraordi-
nary maintenance operations and must be carried out by
qualified personnel. 
Follow the removal instructions on our web site

DISPOSAL
Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of 
the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electro-
nic equipment (WEEE).

The WEEE symbol on the product or on its packaging 
indicates that the product must not be disposed of with 
normal household waste. Instead, such marked waste 
equipment must be disposed of by arranging to return to a 
designated collection point for the recycling of waste 
electrical and electronic equipment. By separating and 
recycling this waste equipment at the time of disposal will 
help to conserve natural resources and ensure that the 
equipment is recycled in a manner that protects human 
health and the environment. The final user will provide to 
deliver the product no longer in use in municipal electrical 
and electronic waste collection, or return it to the retailed 
as follows:
- distributors provide for the collection, at retail shops with 
sales areas relating to EEE of at least 400 m2, or in their 
immediate proximity of very small WEEE (no external 
dimension more than 25 cm) free of charge to end-users 
and with no obligation to buy EEE of an equivalent type;
- for products with external dimension more than 25 cm, 
distributors are responsible for ensuring that such waste 
can be returned to the distributor at least free of charge on 
a one-to-one basis as long as the equipment is of equiva-
lent type and has fulfilled the same functions as the 
supplied equipment.
The Member States shall lay down the rules on penalties 
applicable to infringements of the national provisions 
adopted pursuant to this Directive and shall take all mea-
sures necessary to ensure that they are implemented. The 
penalties provided for must be effective, proportionate 
and dissuasive.

C.L.A. S.r.l. has chosen to join the ReMedia Consortium, the 
primary collective system that guarantees consumers the 
correct treatment and recovery of WEEE and the promo-
tion of policies geared towards environmental protection.

18

Summary of Contents for REVERSUS

Page 1: ...nd energy saving MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE GUIDE FOR INSTALLATION USE AND MAINTENANCE UNITÀ DI VENTILAZIONE con RECUPERO DI CALORE per EDIFICI RESIDENZIALI HEAT RECOVERY VENTILATION UNITS for RESIDENTIAL BUILDINGS ...

Page 2: ...IDUI RICEVIMENTO DELLA MERCE MOVIMENTAZIONE IMMAGAZZINAMENTO CONDIZIONI DI INSTALLAZIONE INSTALLAZIONE A PAVIMENTO INSTALLAZIONE A PARETE NORME DI MANUTENZIONE CONFIGURAZIONI MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI E SCAMBIATORE ISTRUZIONI MONTAGGIO PANNELLO REMOTO MONTAGGIO SCARICO CONDENSA ACCESSORI COLLEGAMENTI ELETTRICI MESSA IN SERVIZIO PROCEDURE DI ACCENSIONE FERMO PROLUNGATO ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO...

Page 3: ...curezza nonché dalle eventuali modifiche apporta te al prodotto RISCHI RESIDUI L unità prima di essere accesa deve essere canalizzata Leggere attentamente il seguente manuale prima di effettuare qualsiasi azione sulla macchina DPI RICEVIMENTO DELLA MERCE Ogni prodotto viene controllato accuratamente prima di essere spedito All atto del ricevimento occorre controllare che il prodotto non abbia subi...

Page 4: ...rovvedere alla canalizzazione dell unità provvedere alla protezione delle bocche del ventilatore con apposite protezioni per evitare il contatto con organi meccanici in movimento Il grado di protezione dell unità è IP20 In caso di installazione all esterno collocare l unità in luogo riparato da agenti atmosferici STORAGE Store the unit in a sheltered place without excessive moisture and not subjec...

Page 5: ...ITA INSTALLATION OF THE UNIT Spazi minimi necessari per le operazioni di manutenzione mm Minimum space required for the maintenance mm 770 720 500 INSTALLAZIONE A PAVIMENTO REVERSUS REVERSUS ENTALPICO taglia 1 e 2 INSTALLAZIONE A PAVIMENTO REVERSUS 3 600 800 800 Spazi minimi necessari per le operazioni di manutenzione mm Minimum space required for the maintenance mm Installare l unità attraverso m...

Page 6: ...S REVERSUS ENTALPICO taglia 1 e 2 WALL INSTALLATION REVERSUS and REVERSUS ENT size 1 and 2 7 7 0 7 20 500 720 770 500 INSTALLAZIONE A PARETE REVERSUS 3 WALL INSTALLATION REVERSUS 3 800 800 600 Spazi minimi necessari per le operazioni di manutenzione mm Minimum space required for the maintenance mm Spazi minimi necessari per le operazioni di manutenzione mm Minimum space required for the maintenanc...

Page 7: ... personale tecnico specializzato Il suddetto personale oltre a dover osservare le vigenti disposizioni di legge in materia di prevenzione dagli infortuni deve rispettare le istruzioni qui di seguito riportate Deve indossare adeguato abbigliamento antinfortunistico E obbligatorio l uso di cuffie afoniche quando il rumore supera il limite ammissibili Deve verificare l esistenza di un interblocco che...

Page 8: ... Exchanger is recommended at least once a year Follow the indications that appear on the control panel Questa operazione deve essere svolta SOLO DA PERSONALE QUALIFICATO This operation must be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tens...

Page 9: ...are una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage 2 4 5 6 1 3 PRESTARE ATTENZIONE DURANTE L ESTRAZIONE E LA MOVIMENTAZIONE DELLO SCAMBIATORE PAY ATTENTION DURING THE EXTRACTION AND HANDLING OF THE EXCHANGER MANUTENZIONE E PULIZIA FILTRI e SCAMBIATORE DI CALORE MAINTENANCE AND CLEANING OF...

Page 10: ...2 4 1 COME REMOTARE IL PANNELLO HOW TO REMOTE THE CONTROL 3 6 5 8 7 10 ...

Page 11: ...t be performed ONLY BY QUALIFIED STAFF DPI dispositivi di protezione individuale PPE Personal Protective Equipment ATTENZIONE prima di effettuare una qualsiasi procedura sull unità assicurarsi che non vi sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage 11 ...

Page 12: ...ope of 3 in order to avoid stationing of condensate The siphon is essential for the proper functioning of the machine in order to avoid sucking air and allow the natural flow of condensate MONTAGGIO SCARICO CONDENSA MONTING OF CONDENSATE DRAINAGE ACCESSORI ACCESSORIES SIPH 185 0 95 0 32 0 2 6 0 185 95 Ø 2 6 Ø 32 185 0 95 0 32 0 2 6 0 185 95 Ø 2 6 Ø 32 N B prevedere 1 sifone addizionale se è previs...

Page 13: ...RIES ISTRUZIONI MONTAGGIO PIEDINI FEET ASSEMBLY INSTRUCTIONS K 1 3 L Pressacavo alimentazione Supply cable gland Pressacavo accessori Accessories cable gland Cavo elettrico accessori Accessories electrical wire Terminali di connessione Connection terminals Fissaggio con viti 4 8x22 in dotazione Fixing with 4 8x22 screws supplied 75 75 160 160 447 125 320 5 13 ...

Page 14: ... sia tensione CAUTION Before performing any procedure on the unit make sure that there is no voltage ISTRUZIONI PER IL CABLAGGIO DELLA SONDA DI QUALITÀ DELLARIA INSTRUCTION FOR THE WIRING OF THE AIR QUALITY SENSOR Terminali di connessione Connection terminals Sonda qualità aria Air quality probe Cavo elettrico sonda Sensor electrical wire P 0 29 1 N Viti di fissaggio Fixing screw Sonda qualità ari...

Page 15: ...ISTANCE WHEN THE FAN IS OFF COLLEGAMENTI ELETTRICI ELECTRICAL CONNECTIONS MESSA IN SERVIZIO DELL UNITÀ Prima dell avviamento è opportuno effettuare alcuni controlli seguire le indicazioni di sicurezza riportate nel paragrafo SMON TAGGIO E MONTAGGIO Accertarsi che all interno dell unità non sia presente condensa ed eventualmente asciugarla prima di mettere in funzione l unità Controllare lo stato d...

Page 16: ... ricambio originale a Verificadel circuito e ripristino delle condizioni originali Pulsazioni d aria Ventilatore che lavora in prossimità di condizioni di portata nulla Instabilità del flusso ostruzione o cattiva connessione Modifica del circuito e o sostituzione del ventilatore Pulizia e o ripristino canalizzazione in aspirazione Intervenire nel regolatore elettronico aumentando la velocità minim...

Page 17: ...ondition b Check impeller If necessary replace with an original spare part Air pulsation The fan performance set too near zero flow causing instability Clogged or wrong ductwork connection Increase minimum speed on the electronic speed Modify the circuit and or replace the fan regulator insufficient voltage Clean and or replace the suction duct Excessive vibrations Rotating parts unbalance Check t...

Page 18: ...ia primario Sistema Collettivo che garantisce ai consumatori il corretto trattamento e recupero dei RAEE e la promozio ne di politiche orientate alla tutela ambientale DISASSEMBLY AND ASSEMBLY Before starting any operation make sure the product is excluded from any electrical connection and the impeller is switched off Disassembly and assembly are extraordi nary maintenance operations and must be ...

Page 19: ......

Page 20: ...ity safety and savings on consumption CLA UTEK si riserva di apportare in qualsiasi momento le modifiche necessarie per migliorare i prodotti senza obbligo di preavviso CLA UTEK reserves the right to make any changes necessary to improve the products at any time without notice Istruzioni originali Original instructions dal from 2020 08 17 Rel 00 REVERSUS_MANUAL_IT_UK C L A S r l Via Nazionale 132 ...

Reviews: