background image

34

Aby ste zabezpečili, že vaša haly odolá vysokému vetru, odporúčame použiť túto podlahovú možnosť.

Na vhodnú podlahovú základňu sa odporúča betónová podložka alebo veľké betónové terasové kamenné štvorce. Uistite sa, že je pevný a rovný a 

umožní odvodnenie z miesta. Vytvorte základový betónový základ, ktorý má vonkajší rozmer 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Pre betónové podložky pripravte hladkú vrstvu pre pevnú základovú vrstvu drveného kameňa. Betónová podložka by mala byť potom naliata 

do hrúbky 4 palce (100 mm) až 5 palcov (125 mm). Nechajte dôkladne vysušiť aspoň 48 hodín. Výrobca nie je zodpovedný za výber a 

výstavbu nadácie.

SK

Da bi zagotovili, da bo vaša hiša odtegnila visoke vetrove, smo priporočili, da uporabite to možnost.

Za primerne talne podlage je priporočljiva betonska podloga ali betonski trgi z velikimi površinami. Prepričajte se, da je čvrsta in raven ter omogočila 

drenažo stran od mesta. Izdelajte ravno betonsko podlago, ki ima zunanjo dimenzijo dimenzij 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Za betonsko podlago pripravite ravno posteljo za trdno podlago iz drobljenega kamna. Betonsko ploščo je treba nato vliti do debeline 4 

palcev (100 mm) do 5 palcev (125 mm). Pustite, da se temeljito posuši najmanj 48 ur. Proizvajalec ni odgovoren za izbiro in gradnjo temeljev.

SL

Da bismo osigurali da vaš prolaz izdrži jak vjetar, preporučujemo da upotrijebite tu podu.

Za pogodnu podnu bazu preporučuje se betonska podloga ili velike kamene ploče od betona. Pobrinite se da je čvrsta i razina i omogućit će odvod 

daleko od stranice. Izradite temeljni betonski temelj koji ima vanjsku dimenziju od 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Za betonsku podlogu, pripremite krevet na razini za čvrsto podnožje slomljenog kamena. Betonsku podlogu treba zatim izliti na debljinu od 

100 mm do 125 inča. Ostavite temeljito suhom najmanje 48 sati. Proizvođač nije odgovoran za odabir i izgradnju zaklade.

HR

Annak érdekében, hogy a fészer ellenálljon a magas szeleknek, javasoljuk, hogy használja ezt a padlót.

Betonpárna vagy nagyméretű betonpadló kőpadok ajánlottak megfelelő padlóalapra. Győződjön meg arról, hogy szilárd és vízszintes, és lehetővé 

teszi a vízelvezetést távol a helyszíntől. Végezzünk el egy szintetikus alapot, amely 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Betonpárnás aljzat esetén 

készítsen egy szintes ágyat egy szilárd alapozórétegre. A betonpárnát ezután 100 mm-es és 125 mm-es vastagságúra kell önteni. Legalább 

48 órán keresztül hagyja alaposan száradni. A gyártó nem vállal felelősséget az alapítvány kiválasztásához és megépítéséért.

HU

W celu zapewnienia, że szopy wytrzymują wysokie wiatry, zalecamy skorzystanie z tej opcji podłogi.

Betonu pad lub duży rozmiar konkretne patio kamień kwadratów jest zalecane dla odpowiedniej bazy piętro. Upewnij się, że to jest prosto i stabilnie i 

pozwoli drenaż witryny. Zrobić fundamencie betonowym poziom, który ma wymiar zewnętrzny 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Do betonu pad podstawy, przygotować łóżko poziom dla firmy stopie warstwę tłucznia. Betonu pad powinien być następnie przelewa

się do grubości 4 cali (100mm) do 5 cali (125mm). Pozostawić do wyschnięcia dokładnie na co najmniej 48 godzin. Producent nie jest

odpowiedzialny za wybór i budowie fundamentów.

PL

Pentru a vă asigura că vaporul dvs. rezistă unor vânturi puternice, am recomandat să folosiți această opțiune pentru podea.

Un tampon de beton sau o pătrată de piatră din beton de dimensiuni mari este recomandată pentru o bază adecvată pentru podea. Asigurați-vă că 

este ferm și la nivel și va permite scurgerea departe de site. Asigurați o fundație de beton de nivel, care are o dimensiune exterioară de 

64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Pentru o bază de bază de beton, pregătiți un pat de nivel pentru un strat ferm de piatră zdrobită. Plăcuța de beton trebuie apoi turnată la o 

grosime de 4 inci (100 mm) până la 5 inci (125 mm). Lăsați-l să se usuce bine timp de cel puțin 48 de ore. Producătorul nu este responsabil 

pentru alegerea și construirea fundației.

RO

За да сте сигурни, че Вашата барака издържа високи ветрове, препоръчваме да използвате тази опция за пода.

За подходяща подова основа се препоръчва използването на бетонна подложка или големи бетонни квадратни плочки. Уверете се, че тя е 

здрава и равна и ще позволи дренаж далеч от мястото. Направете нивелирана бетонна основа, която има външен размер от 

64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

За бетон основа на подложка, подгответе ниво легло за твърда основа слой от натрошен камък. След това бетонната подложка 

трябва да се излива на дебелина от 4 инча (100 мм) до 5 инча (125 мм). Оставете да изсъхне напълно за поне 48 часа. 

Производителят не носи отговорност за избора и изграждането на основата.

BG

Sunduğunuzdan yüksek rüzgarlara dayanıklı olmasını sağlamak için bu zemin seçeneğini kullanmanızı öneririz.

Uygun taban tabanı için beton bir yastık veya büyük boy bir beton bahçe avlusu karosu önerilir. Sert ve sağlam olduğundan ve drenajın yerinden 

uzaklaşmasına izin vereceğinden emin olun. Basic Shed için dış boyut 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Beton pad taban için, ezilmiş taştan sağlam bir taban tabakası için düz bir yatak hazırlayın. Beton pedi daha sonra 4 inç (100mm) ila 5 inç 

(125mm) arasındaki bir kalınlığa dökülmelidir. En az 48 saat boyunca iyice kurumasına izin verin. Üretici, vakfın seçimi ve yapımı için 

sorumlu değildir.

TR

För att säkerställa att din skjul tål hög vind rekommenderar vi att du använder det här golvalternativet.

En betongkudde eller en stor betongplattforms stenplattor rekommenderas för lämplig golvyta. Se till att den är fast och jämn och gör det möjligt att 

dränera bort från platsen. Gör en jämn betongfundament, som har en yttre dimension av 64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

För en betongplatta bas, förbereda en nivå säng för ett fast fotskikt av krossad sten. Betongplattan ska sedan hällas till en tjocklek av 4 tum 

(100 mm) till 5 tum (125 mm). Låt torka noggrant i minst 48 timmar. Tillverkaren ansvarar inte för valet och byggandet av stiftelsen.

SV

Per garantire che il tuo capannone sopporta venti elevati, abbiamo consigliato di utilizzare questa opzione a pavimento.

Si consiglia un tappetino in calcestruzzo o un quadrato in pietra di cemento in grande formato per una base adatta. Assicurarsi che sia stabile e 

livellato e permetterebbe di drenare lontano dal sito. Realizzare una base di calcestruzzo di livello, che ha una dimensione esterna di 

64 1/2” x 30”(1640mm x 760mm).

Per una base di rilievo in calcestruzzo, preparare un letto a livello per un solido strato di pietra schiacciata. Il tappetino di calcestruzzo deve 

quindi essere versato ad uno spessore da 100 mm a 125 centimetri. Lasciare asciugare accuratamente per almeno 48 ore. Il produttore non 

è responsabile della scelta e della costruzione della fondazione.

IT

Summary of Contents for DuraMax Palladium High Store Locker

Page 1: ...skrinka Velkos 5Stopa x 2Stopa 1 6 m x 0 7 m Dvojit dvere Pozri 0 0 SK PRIRO NIK ZA LASTNIKA Navodila za monta o Palladium visok prodajalna Locker Velikost 5 evljev x 2 evljev 1 6 Metrov x 0 7 Metrov...

Page 2: ...o 1 8 Metro c bico Comprimento Profundidade Altura Polegada Polegada Polegada Polegada Parede a Parede rea Volume cent metro cent metro cent metro cent metro Schneelast max getestet 30lbs sq Foot gem...

Page 3: ...Kubi nih Metrov irina globina vi ina cm cola cm cola cm cola cm obdati obzidati zunanji obseg cola Skladi enje Obmo je Prostornina Sneeuw belasting getest max 30lbs Vierkante voet volgens het standaa...

Page 4: ...Quadrati 1 8 Metri Cubici Ampiezza Profondit Altezza Centimetri Centimetri Centimetri Inches Centimetri Da Muro a Muro Dimensione Esterna Deposito Area Volume Inches Inches Inches Testirano optere en...

Page 5: ...Derinlik Y kseklik Santimetre In In Santimetre In Santimetre Duvardan duvara D boyutlar In Depo Alan Hacim Santimetre 30lbs IP 10 Saat y k test max 30lbs Metre Fit IP Standard na g re Her Kar ya sonr...

Page 6: ...3 stopy 6 Meter 7 Rukavice 8 Ochranu na o i 9 K ov k 8 mm 10 Nastavite n k Orodje ki ga boste potrebovali SL 1 Brez i na vrtalna glava Philip 2 Vija nik 3 Mizarski kvadrat 4 2438 4 mm dvokraka lestev...

Page 7: ...p e t te Bezpe nost a bezpe nostn opat en CS 1 Skontrolujte v etky asti pred in tal ciou 2 Sk r ako za nete s in tal ciou pre tajte si Bezpe nos a bezpe nostn opatrenia SK 1 Pred monta o preverite vse...

Page 8: ...007 1 Q008 1 Q009 1 P014 2 P015 2 Q010 1 P017 1 P018 1 Q011 1 Q050 1 P051 1 P052 1 Q051 1 P025 2 A030 2 Q031 1 Q032 1 A037 2 P026 2 Q052 2 Q016 1 Q017 1 Q028 1 Q029 1 DLT 1 C22M 2 TB 2 A044 2 A045 2 C...

Page 9: ...P026 A037 P008 P052 P014 Q011 Q009 Q008 Q007 C004 C006 C006 C004 C004 C004 P015 P025 Q031 P025 P003 A044 A030 C22M Q032 C22M A030 TB A045 A045 A044 P005 P005 Q002 Q001 P002 P002 Q034 Q033 Q006 Q004 Q0...

Page 10: ...9 1 11 12 2 13 14 3 15 24 4 25 28 5 29 38 6 39 42 3 4 5 6 1 2...

Page 11: ...ujte za vetern ch podmienok 4 V etky panely s jasne ozna en a pozorne si treba vybra ten spr vny SK 1 Za omejitev vrtilnega momenta vija nega vijaka nastavite 3 ali 4 da zagotovite da vijaki ne oja it...

Page 12: ...som beh vs CS SK SL HR HU SV Parti occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekli par alar IT PL RO BG TR Q001 1 Q034 1 P002 2 P003 2 S2 12 1 EN FR DE ES PT NL CS SK SL Two peop...

Page 13: ...2 1 12 P003 S2 Q001 Q001 P003 1 2 Q001 Q034 2 P003 x2 S2 x4 1 2 1 2 P003 P003 Q001 Q001 Q001 Q034 Q034 Q034 P002 P002 P002 P002 P002 P002 1 2 3 4 1 S2 x8 Q034 x1 Q001 x1 P002 x2 3 4 S2...

Page 14: ...occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekli par alar IT PL RO BG TR Q002 1 Q033 1 P005 2 S2 10 Base Frame Canaux de base Bodenrahmen Armaz n de la base Base de arma o Basis f...

Page 15: ...S2 S2 P005 P005 P005 Q002 Q002 Q002 Q033 P005 14 2 Q002 x1 Q033 x1 S2 x8 Q033 Q033 S2 P005 P005 Q034 Q001 Q034 P002 P002 Q034 3 4 1 2 2 4 3 1...

Page 16: ...he assembly Ne pas serrer les boulons crous jusqu compl ter l assemblage Nicht die Schrauben festziehen N sse bis vervollst ndigen Si edie Versammlung No apriete completamente los pernos tuercas hasta...

Page 17: ...16 1 2 Q003 x1 Q005 x1 A054 x4 A054 Q005 Q003 Q005 Q005 Q003 Q003 B Q004 x1 Q006 x1 A054 x4 A054 Q006 Q006 Q006 Q004 Q004 Q004 A...

Page 18: ...17 3 P014 x2 P015 x2 A055 x4 Q031 x1 P025 x2 A055 x5 4 Q007 Q008 Q009 P015 P014 A054 A055 Q009 Q008 Q007 P014 P015 P025 P025 P025 Q031 Q009 x1 Q008 x1 Q007 x1 Q007 C...

Page 19: ...18 5 A054 x1 A x1 P026 x1 A054 x3 6 Q033 Q002 Q033 Q033 A054 A054 P005 1 2 3 4 3 2 1 P026 Q004 Q004 Q004 Q004 4 1 3 2 1 P026 P026 P026 P026 Q004 Q004 Q004 Q004 2 3 A A...

Page 20: ...P005 A054 19 7 A054 x3 8 P008 A054 2 1 P026 P026 P026 2 1 P008 P008 P008 x1 A037 P008 1 3 2 2 1 3 4 A037 P008 P008 P008 A054 A037 A037 A037 x1 A054 x3 4 A054...

Page 21: ...1 1 2 3 A037 A037 A037 A037 20 9 10 A054 x3 P008 x1 A037 P008 P008 P008 A037 A037 A037 A037 A054 A054 1 3 2 A037 x1 A054 x3 1 2 A054 P008 2 A037...

Page 22: ...2 P026 x1 A054 x3 2 1 P026 P026 Q003 Q003 P005 A054 A054 A054 3 1 P026 P026 P008 P008 21 11 12 A054 x4 B Q003 P008 P026 3 1 2 P026 P026 1 2 3 3 P026 Q003 A054 Q003 A054 B x1 B...

Page 23: ...2 A054 x1 Q004 Q003 Q004 Q007 Q008 Q009 A054 22 13 14 C C A054 Q003 Q004 Q007 Q008 Q009 2 4 1 3 3 Q003 Q007 Q008 Q009 A054 Q029 x1 1 2 4 3 Q004 Q004 Q029 Q029 Q003 Q003 Q029 P014 P015 P015 P014 Q029 Q...

Page 24: ...A054 Q010 23 15 16 Q010 x1 A054 x3 1 3 P008 P008 Q010 Q010 2 4 P008 P008 Q010 Q010 A037 A037 1 3 2 4 Q011 Q011 x1 2 4 1 3 2 1 Q003 Q004 Q011 Q011 P014 4 3 Q003 Q004 Q011 Q011 A054 A054...

Page 25: ...0 Q010 Q011 Q011 24 17 18 P018 x1 A055 x2 1 3 2 4 2 4 P017 x1 A055 x2 P008 P008 Q003 Q003 Q010 Q010 P018 P018 P018 Q011 A055 A055 P018 2 4 1 3 P008 P008 Q004 Q004 Q010 Q010 P017 P017 P017 Q011 A055 A0...

Page 26: ...Piezas necesitadas Pe as Necess rias Onderdelen nodig EN FR DE ES PT NL Pot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih boste potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges r szek Delar som beh vs CS SK SL HR HU SV...

Page 27: ...Q050 x1 A054 x5 Q052 x1 A055 x1 A054 x3 2 1 3 Q011 Q011 P017 P017 Q052 Q052 Q052 Q052 Q052 Q052 A055 A054 A054 1 Q052 Q052 Q052 Q052 Q050 Q050 Q050 Q050 2 3 4 P017 P017 P018 P018 P008 Q052 Q052 Q050...

Page 28: ...2 Q052 Q052 Q052 Q050 Q050 Q050 2 4 2 3 A055 A055 x2 A054 x1 S2 x1 P051 x1 A055 A054 A055 1 3 S2 S2 Q052 P052 Q050 2 4 1 4 P052 P052 Q052 Q052 Q052 Q052 Q050 Q050 2 3 A055 A055 x2 A054 x1 S2 x1 P052 x...

Page 29: ...28 Q052 Q052 S2 S2 6 S2 x4 Q051 x1 Q051...

Page 30: ...ot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih boste potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges r szek Delar som beh vs CS SK SL HR HU SV Parti occorrenti Niezb dne elementy Elementele componente necesare Gerekl...

Page 31: ...Draai alle bouten noten nu Dot hn te v echny rouby a matice Plne utiahnite v etky skrutky a matice Popolnoma privijte vse vijake in matice zdaj Sada zategnite sve vijke i matice Teljesen h zza meg az...

Page 32: ...31 Q016 Q016 A045 x1 A054 x4 4 3 A044 x1 A044 x1 A054 x2 2 1 A054 A044 A045 A045 Q004 Q003 A044 A054 A045 Q004 1 2 Q016 A044 A045 Q004...

Page 33: ...32 A045 x1 A054 x2 6 5 1 4 3 1 2 2 Q017 Q017 Q016 A045 A044 Q003 Q017 1 A044 Q003 2 A054 A045 Q003 1 2 3 4 A030 A030 C22M C22M C22M S2 S2 S2 S2 Q016 Q017 C22M x2 S2 x12 C22M C22M...

Page 34: ...as El fabricante no es responsable de la opci n y de la construcci n de la fundaci n ES Para garantir que o seu galp o resiste a ventos fortes recomendamos usar esta op o de andar Um bloco de concreto...

Page 35: ...la rmy stopie warstw t ucznia Betonu pad powinien by nast pnie przelewa si do grubo ci 4 cali 100mm do 5 cali 125mm Pozostawi do wyschni cia dok adnie na co najmniej 48 godzin Producent nie jest odpow...

Page 36: ...no R tegelt lemez nem tartoz k Plywood ing r ej CS SK SL HR HU SV Compensato non incluso Sklejka nie wliczone Placaj Nu este inclus Kontrplak dahil de ildir IT PL RO BG TR 58 3 8 x 23 5 8 X 3 4 x2 148...

Page 37: ...s oblo enom vremenskom za titom na vrhu temelja Helyezz k el a k ls min s g CDX 3 4 19 mm id j r s ll min s g tengeri r tegelt lemezt az alapzat tetej n Placera yttre graden CDX 3 4 19mm V dret bevis...

Page 38: ...poziomu RO Beton care trebuie umplut p n la acest nivel BG TR Bu seviyeye kadar doldurulacak beton EN Concrete FR B ton DE Beton ES Hormig n PT Concreto NL Beton CS Beton SK Beton SL Beton HR Beton H...

Page 39: ...Q032 x1 S2 x2 38 7 Q033 Q033 S2 S2 Q032 Q032 Q034 Q016 Q017 1 2 3 Q050 Q050 A048 A049 A050 Q050 Q050 A048 A048 A048 A049 A049 A050 A050 A049 A048 x1 A050 x1 A049 x1 8 1 2 3...

Page 40: ...skrutky A053 a rauby z vn tornej strany aby ste predi li razu Pritrdite plasti ne pokrove za vijake A053 na vijake in robove sornikov z notranje strani da prepre ite telesne po kodbe Popravite plasti...

Page 41: ...needed Pi ces n cessaires Ben tigte Teile Piezas necesitadas Pe as Necess rias Onderdelen nodig EN FR DE ES PT NL Pot ebn sou st Potrebn asti Dele ki jih boste potrebovali Dijelovi potreban Sz ks ges...

Page 42: ...1 2 3 C002 S2 C004 C006 C006 C002 C006 C006 C006 C002 C002 1 2 3 C004 C004 S2 41 C004 x4 C006 x2 3 2 1 2 1 2 1 2 1 2 C002 C004 C004 C002 C002 C004 1 C002 C004 2 S2 x4 A037 A037 A037 A037...

Page 43: ...42...

Page 44: ...U S Polymers Inc 1057 S Vail Ave Montebello CA 90640 United States of America w w w d u r a m a x b p c o m RD 0 0 04 03 2020 SKU...

Reviews: