Urrea SOLT1020-BV User Manual And Warranty Download Page 8

8

 ADVERTENCIA: Utilice solamente gas Argón 

seco en esta herramienta. El uso de otros gases, 
como el oxígeno, acetileno, etc. podrían causar 
una explosión. 

OPERACIÓN

NOTA: Antes de comenzar a operar, lea y com-
prenda todas las precauciones de seguridad, 
mantenga una especial atención a la sección 
"Reglas específicas de seguridad".
1. Monte la pieza de metal a soldar a la mesa 
de corte. Asegúrese que la pieza que vaya a ser 
soldada esté limpia , esto asegurará que haya 
mejor cohesión durante el soldado.
2. Coloque la soldadora  a no más de 2 metros 
de la pieza de trabajo.
3. Conecte la antorcha TIG, el cable y la man-
guera de salida de gases. Gírelo para fijarlo en 
su lugar.
4. Conecte el cable de conexión a tierra en el co-
nector de tierra en la parte inferior izquierda de 
la parte frontal de la unidad. Gire hasta el tope.

5. Coloque el extremo de sujeción del cable de 
puesta a tierra de la abrazadera a una parte de 
la pieza de trabajo o mesa de metal que este 
libre de pintura, aceite o suciedad. Fíjelo lo más 
cerca posible a la pieza de trabajo sin dañar el 
cable durante el soldado.
6. Instale los accesorios que desee y la barra den-
tro de la punta de la antorcha TIG.

a. Desenrosque la punta de cerámica de la 

antorcha.

b. Desenrosque la boquilla.
c. Coloque una varilla de soldar de tungsteno 

de 5/32" (no incluido) en la antorcha.

d. Vuelva a colocar la boquilla y la punta de 

cerámica a la antorcha.

7. Conecte la manguera desde el regulador de 
gas del tanque de gas argón (no incluido) a la 
entrada de gas en la parte posterior de la uni-
dad. Siga las instrucciones del fabricante del 
tanque de gas para instalar y usarlo adecuada-
mente.
8. Verifique que el interruptor de encendido 
esté en la posición Off (O) y a continuación, en-
chufe el cable de línea en una salida de 220V~.
9. Cuando todo esté preparado para cortar, pre-
sione el interruptor a la posición de encendido. 
La luz de la antorcha se iluminará, pero aún no 
estará energizada.
10. Presione el gatillo de la antorcha y colóquese 
a un lado de la zona que va a soldar, utilice el 
casco para soldar con protección facial (no in-
cluido).

 PRECAUCIÓN: La Antorcha está ahora ener-

gizada. Tenga cuidado de no tocar nada con la 
antorcha excepto la pieza que va a soldar.
¡PELIGRO! Para evitar lesiones graves y muerte: 
La soldadora TIG se encenderá inmediatamente 
cuando el gatillo haya sido presionado.
11. No dirija la flama de la antorcha hacia per-
sonas y productos inflamables mientras usted 
aprieta (y mantiene) el gatillo de la antorcha 
para alimentar la Antorcha. La salida de aire se 
retrasa unos segundos para permitir una flama 
adecuada para empezar a soldar.
12. Sostenga el gatillo presionado e incline la 
antorcha hacia adelante. Mantenga una dis-
tancia constante entre la antorcha y la pieza a 
soldar, pero no contactar con ella.
13. Frote ligeramente la pieza de trabajo para 
iniciar el arco. No lo haga como si fuera a en-
cender un cerillo. No golpee el electrodo  para 
encender el arco, podría dañar el electrodo.
14. Cuando el arco se enciende, incline el elec-
trodo hacia adelante y manténgala cerca de la 
pieza de trabajo.
NOTA: Si una cantidad excesiva de corriente se 
extrae de la soldadora  (es decir, hay cortocircui-
to) ,el protector de sobrecarga térmica se activa 
y el indicador de sobrecarga térmica rojo se en-
cenderá. La soldadora  se apagará hasta que se 
enfríe. Se restablecerá automáticamente.

 PELIGRO: Para evitar lesiones graves y 

muerte: Si el operador no está utilizando o sos-
teniendo la antorcha, déjela reposando en una 
superficie no conductora y no inflamable.

CONEXIÓN DE LA BARRA DEL ARCO
1. Conecte la pinza de electrodos y cables al co-
nector de la antorcha (gire para asegurarlo en 
su lugar).
2. Conecte el cable de la conexión a tierra a la 
conexión de corriente directa de tierra y asegúre 
la abrazadera en una pieza metálica limpia de la 
pieza de trabajo.
3. Coloque la parte metálica de la barra de sol-
dadura en las mordazas de la pinza de electro-
dos. Las barras de soldadura varían en función 
de diferentes metales.

Cuando haya terminado de soldar:

a. Suelte el gatillo y levante la antorcha de la 

pieza de trabajo.

b. Presione el interruptor de encendido a la 

posición Off (O).

c. Coloque la antorcha en el banco/mesa de 

trabajo de metal.

d. Desconecte el suministro de aire.

Summary of Contents for SOLT1020-BV

Page 1: ...das en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in this manual before operating this tool Soldadora de Arco Inverter CD Inverter DC Arc Welder S...

Page 2: ...y rules Electric safety Personal safety Tool use and care Specific safety rules for inverter arc welder Features Technical data Operation instructions Maintenance Troubleshooting Warranty policy 12 12...

Page 3: ...s de humedad El agua que entre en la herramienta aumentar el riesgo de choque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga e...

Page 4: ...tectora ais lada est da ada y el conductor est expuesto 5 Asegure el aislamiento de la junta del cable 6 No utilice el soldador sin revestimiento ais lante 7 Use guantes de aislamiento secos 8 Por fav...

Page 5: ...s a Use gafas de seguridad y casco para soldar con al menos una sombra de lente n mero 10 b Se recomienda usar polainas de cuero resistentes al fuego y calzado o botas de seguridad al utilizar esta m...

Page 6: ...confinada s lo si est bien ventilada o mientras se est usando un respirador suministr ndole aire Siga las directrices de la norma para un l mite permisible de exposici n PEL s para diversos vapores o...

Page 7: ...eccionado deber conectar el cable de la an torcha TIG en la salida TIG 7 Puerto de conexi n a tierra 8 Conector del cable 9 Salida de gas 10 Puerto de conexi n de la antorcha DATOS T CNICOS SOLT1020 B...

Page 8: ...tilice el casco para soldar con protecci n facial no in cluido PRECAUCI N La Antorcha est ahora ener gizada Tenga cuidado de no tocar nada con la antorcha excepto la pieza que va a soldar PELIGRO Para...

Page 9: ...or calidad de soldadura sin embargo GTAW es comparativamente m s complejo y dif cil de dominar y adem s es mucho m s lento que la mayor a de las otras t cnicas de soldado Un proceso similar como solda...

Page 10: ...ga su uso completamente Lleve la soldadora con un t cnico de servicio calificado 6 Almacene la soldadora y sus accesorios en un lugar seco y limpio 7 Desmonte y limpie peri dicamente los componentes d...

Page 11: ...RREGULAR O SIN BUENA SALIDA PARA SOLDAR Conexiones no est n bien sujetas Limpie y apriete bien las conexiones Polaridad incorrecta Conecte la polaridad co rrectamente La pieza de trabajo est pintada o...

Page 12: ...If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of power or overheating The table below shows the cor rect size to use dep...

Page 13: ...to begin work before turning on the tool 5 Never leave the tool unattended when it is plugged into an electrical outlet Turn off the tool and unplug it from its electrical outlet be fore leaving 8 Al...

Page 14: ...Use mechanical ventilation to improve air 6 Always unplug the tool from its electrical outlet before performing and inspection main tenance or cleaning procedures 7 Prevent eye injury and burns Wearin...

Page 15: ...use a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating A 50 foot extension cord must be at least 12 gauges in diameter and a 100 foot extension cord must be at least 10 gauges in di ame...

Page 16: ...ing cutting table It should be mounted so that the cutting debris falls to the cement floor 2 Place the welder unit no closer than six feet from the workpiece to be cut 3 Connect the TIG torch control...

Page 17: ...nd a filler metal is normally used though some welds known as autogenously welds do not require it A constant current welding power supply pro duces energy which is conducted across the arc through a...

Page 18: ...tter inspected and repaired by a qualified service technician 6 Store the welder and accessories in a clean and dry location 7 Periodically disassemble and clean the Torch Head components with steel w...

Page 19: ...connections Clean and tighten weld connections Polarity incorrect Connect polarity correctly Workpiece painted or dirty Clean workpiece thoroughly Ceramic Nozzle obstructed by welding spatter Clean or...

Page 20: ...uct has been fixed or modified by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obr...

Reviews: