urmet domus VOG 5W 1760 Quick Manual For Use Download Page 28

28

DS1760-006

Status

Taste

IM 

RUHEMODUS

(Video-

sprechanlage in 

Stand-by)

IM WARTEN AUF 

BEANT-

WORTUNG

(Empfang des 

Anrufs)

IM SPRECHKANAL

(in Kommunikation 

mit einem anderen 

Gerät)

ANRUFE 

SENDEN

(Ruhemodus 

und einmaliges 

Drücken auf die

Taste   )

NEBEN-

FUNKTIONEN

(Ruhemodus 

und einmaliges 

Drücken auf die

Taste 

 )

STARTSEITE

(Ruhemodus 

und zweimaliges 

Drücken auf die 

Taste 

 )

---

Zugriff auf die 

Schaltflächenseite 

von Yokis

Zugriff auf die 

Schaltflächenseite von 

Yokis

---

Zugriff auf die 

Schaltflächenseite 

von Yokis

---

---

Videobildübertragung 

oder Anzeige 

der eventuell 

vorhandenen 

zusätzlichen 

Kameras der 

Rufstellen.

---

---

Selbsteinschaltung

---

---

Spezialfunktion 

(Standardcode 07)

Spezialfunktion 

(Standardcode 07)

---

Spezialfunktion 

(Standardcode 

07)

---

---

---

---

Programmierbarer 

Intercom-Anruf  

(Standard: nicht 

programmiert)

---

---

---

Verringert 

den Wert des 

Parameters im 

Menü OSD 

Verringert den Wert 

des Parameters im 

Menü OSD 

---

---

Auswahl nach 

links scrollen

---

Erhöht den Wert 

des Parameters im 

Menü OSD

Erhöht den Wert des 

Parameters im Menü 

OSD

---

---

Auswahl nach 

rechts scrollen

---

Ermöglicht im 

OSD-Menü das 

Scrollen der 

Parameter nach 

oben

Ermöglicht im OSD-

Menü das Scrollen der 

Parameter nach oben

---

---

Auswahl nach 

oben scrollen

---

Ermöglicht im 

OSD-Menü das 

Scrollen der 

Parameter nach 

unten

Ermöglicht im OSD-

Menü das Scrollen der 

Parameter nach unten

---

---

Auswahl nach 

unten scrollen

  

---

---

---

Anruf an die 

Zentrale 

---

---

(*)  An einigen Rufstellen muss der Parameter „FUNKTION AUTOMATISCHER TÜRÖFFNER“ 

freigeschaltet werden, um die Funktion des automatischen Türöffners an der Videosprechanlage 

freischalten zu können (siehe dem Produkt beiliegende Anleitungen).

Summary of Contents for VOG 5W 1760

Page 1: ...ONO 2VOICE MANOS LIBRES WIFI VIDEOSPRECHANLAGE 2VOICE VIVAVOCE WIFI VIDEO INTERCOM 2VOICE HANDSFREE Wifi Sch Ref 1760 15 nero black noire negro schwarz zwart Sch Ref 1760 16 bianco white blanc blanco...

Page 2: ...alleggiamento video tasto funzione speciale tasto chiamata intercomunicante tasto freccia scorrimento verso sinistra tasto freccia scorrimento verso destra tasto freccia scorrimento verso l alto tasto...

Page 3: ...Apriporta pedonale Funzione MUTE Vai allo stato INVIO CHIAMATE vedi colonna 4 Attivazione della fonia Se premuto nella modalit di funzionamento A Mani libere termina la conversazione B in Push to talk...

Page 4: ...interno del menu OSD decrementa il valore del parametro All interno del menu OSD decrementa il valore del parametro Scorrimento selezione verso sinistra All interno del menu OSD incrementa il valore d...

Page 5: ...arraio della postazione di chiamata Con il videocitofono a riposo o in attesa risposta ricevuta dalla postazione di chiamata o in fonia oppure durante un autoinserzione con la postazione di chiamata p...

Page 6: ...odalit possibile effettuare una chiamata intercomunicante verso tutti i contatti posti interni presenti nella rubrica videocitofonica per tutti i dettagli su come aggiungere un contatto nella rubrica...

Page 7: ...e e se il videocitofono in modalit Alimentazione locale il display visualizza la seguente schermata Premendo nuovamente il tasto la comunicazione viene chiusa 5 LIBRETTO UTENTE COMPLETO Per tutte le i...

Page 8: ...y menu key auto on video switching key special function key intercom call key left scrolling arrow key right scrolling arrow key upwards scrolling arrow key downwards scrolling arrow key switchboard c...

Page 9: ...n pedestrian door MUTE Function Go to SENDING CALLS status refer to column 4 Activate audio If pressed A in hands free operating mode ends conversation B in Push to talk operating mode hold pressed to...

Page 10: ...intercom call 1 Default not programmed Within the OSD menu it decreases the parameter value Within the OSD menu it decreases the parameter value Scroll selection to the left Within the OSD menu it inc...

Page 11: ...rage door associated with the calling station With the video door phone at rest receiving a call received from the calling station in voice mode or during an auto on event with the calling station it...

Page 12: ...ode it is possible to make an intercom call to all contacts indoor stations available in the video door phone book for all details on how to add a contact to the video door phone book see the Paramete...

Page 13: ...starts flashing and if the video door phone is in Local power mode the display shows the following screen Press the key again to terminate the call 5 COMPLETE USER HANDBOOK For all information on use...

Page 14: ...ons Yokis touche activation automatique renvoi vid o touche fonction sp ciale touche appel intercommunicant touche fl che d filement gauche touche fl che d filement droite touche fl che d filement en...

Page 15: ...t ENVOI D APPELS voir colonne 4 Activation de la phonie Si enfonc en mode de fonctionnement A Mains libres met fin la conversation B dans Push to talk si enfonc de mani re prolong e habilite la phonie...

Page 16: ...3 programmable par d faut non programm Dans le menu OSD cela diminue la valeur du param tre Dans le menu OSD cela diminue la valeur du param tre D filement s lection gauche Dans le menu OSD cela augm...

Page 17: ...orte pi tonne ou de la porte coch re depuis le poste d appel Si le moniteur est au repos ou en attente de r ponse re ue depuis le poste d appel ou en phonie ou pendant une activation automatique avec...

Page 18: ...r la touche pour mettre fin la communication 2 DEPUIS LE R PERTOIRE Dans ce mode on peut effectuer un appel intercommunicant vers tous les contacts postes internes pr sents dans le r pertoire du monit...

Page 19: ...gnoter et si le moniteur est en mode Confort l cran visualise la page cran suivante Appuyer nouveau sur la touche pour mettre fin la communication 5 NOTICE UTILISATEUR COMPL TE Pour toutes les informa...

Page 20: ...n especial tecla llamada intercomunicante tecla flecha desplazamiento hacia la izquierda tecla flecha desplazamiento hacia la derecha tecla flecha desplazamiento hacia arriba tecla flecha desplazamie...

Page 21: ...ones Apertura de la puerta para peatones Apertura de la puerta para peatones Funci n MUTE Ir al estado SALIDA LLAMADAS ver columna 4 Activate audio Si se pulsa en el modo de funcionamiento A Manos lib...

Page 22: ...no programado Dentro del men OSD disminuye el valor del par metro Dentro del men OSD disminuye el valor del par metro Desplazamiento selecci n hacia la izquierda Dentro del men OSD incrementa el valo...

Page 23: ...o pasaje de veh culos asociados al puesto de llamada Con el videointerfono en reposo en recepci n de llamada recibida desde el puesto de llamada en fon a durante una autoactivaci n con el puesto de ll...

Page 24: ...U A En esta modalidad es posible efectuar una llamada intercomunicante hacia todos los contactos puestos internos presentes en la gu a del videointerfono para todos los detalles sobre c mo agregar un...

Page 25: ...dear y si el videoportero est en modalidad Alimentaci n local la pantalla muestra lo siguiente Al presionar de nuevo la tecla la comunicaci n se interrumpe 5 MANUAL DE USUARIO COMPLETO Para obtener to...

Page 26: ...ste Selbsteinschaltung Videobild bertragung Taste Spezialfunktion Taste Intercom Anruf Pfeiltaste nach links scrollen Pfeiltaste nach rechts scrollen Pfeiltaste nach oben scrollen Pfeiltaste nach unte...

Page 27: ...fehl T r ffnerbefehl T r ffnerbefehl MUTE Funktion Gehen Sie zum Status ANRUFE SENDEN siehe Spalte 4 Sprechkanal freischalten Bei Bet tigung in Betriebsart A Freihand wird das Gespr ch beendet B in Pu...

Page 28: ...Spezialfunktion Standardcode 07 Programmierbarer Intercom Anruf Standard nicht programmiert Verringert den Wert des Parameters im Men OSD Verringert den Wert des Parameters im Men OSD Auswahl nach li...

Page 29: ...stelle Ist die Videosprechanlage im Ruhemodus oder im Warten auf Beantwortung empfangen von der Rufstelle oder im Gespr ch beziehungsweise w hrend einer Selbsteinschaltung mit der Rufstelle kann man F...

Page 30: ...Kontaktliste der Videosprechanlage befindlichen Kontakte Innenstellen gemacht werden f r alle n heren Angaben zur Hinzuf gung eines Kontakts in die Kontaktliste der Videosprechanlage siehe Parameterk...

Page 31: ...e in der Betriebsart Lokale Stromversorgung befindet zeigt das Display die folgende Ansicht an Durch erneutes Dr cken der Taste wird die Kommunikation beendet 5 VOLLST NDIGE BENUTZER ANLEITUNG F r all...

Page 32: ...ivering videodrifttoets speciale functietoets toets intercomoproep toets pijl naar links scrollen toets pijl naar rechts scrollen toets pijl naar boven scrollen toets pijl naar beneden scrollen toets...

Page 33: ...status OPROEPEN VERZENDEN zie kolom 4 Gespreksfunctie activeren Bij het indrukken van A Handenvrije communicatie eindigt het gesprek B in Push to talk indien lang ingedrukt schakelt dit de gesprekfun...

Page 34: ...mmato In het OSD menu daalt de waarde van de parameter In het OSD menu daalt de waarde van de parameter Selectie doorbladeren naar links In het OSD menu stijgt de waarde van de parameter In het OSD me...

Page 35: ...et belstation geopend worden Met de video intercom in ruststand of in afwachting van antwoord ontvangen van het belstation of in spraak of tijdens een automatische activering met het belstation is het...

Page 36: ...te doen naar alle contacten binnenstations in het telefoonboek van de video intercom raadpleeg voor alle details over het toevoegen van een contact aan het telefoonboek van de video intercom het Conf...

Page 37: ...n en als de video intercom in de Lokale voeding stand staat toont het display het volgende scherm Druk nogmaals op toets om de communicatie te be indigen 5 VOLLEDIGE GEBRUIKERSHANDLEIDING Voor alle in...

Page 38: ...38 DS1760 006...

Page 39: ...39 DS1760 006...

Page 40: ...006 LBT21020 Area tecnica servizio clienti 39 011 23 39 810 http www urmet com e mail info urmet com URMET S p A 10154 TORINO ITALY VIA BOLOGNA 188 C Telef 39 011 24 00 000 RIC AUT Fax 39 011 24 00 3...

Reviews: