background image

 

INFORMAÇÕES

 

DE

 

SEGURANÇA

  

Este produto foi concebido e fabricado para garantir sua segurança. Os mecanismos incorporados no produto 
vão protegê-lo se você seguir os seguintes procedimentos para instalação e utilização. Leia atentamente as 
seguintes instruções e respeite-as antes de qualquer manipulação e instalação do seu produto. Guarde estas 
instruções para consultá-las mais tarde. Antes da sua primeira utilização, familiarize-se com os métodos de 
utilização. Assim poderá evitar danos pessoais ou perder o controlo do produto. Certifique-se de tomar todas 
as precauções de segurança, tais como: usar um capacete, joelheiras, protetores de cotovelo, punhos e outros 
equipamentos de proteção. Verifique a condição do seu produto antes de cada uso.  O produto não tem 
permissão para usar as pistas reservadas para veículos a motor. Aconselhamos crianças, idosos e grávidas a 
não usar o produto. Não use depois de beber ou tomar narcóticos. Não transporte objetos durante a condução. 
Ao usar o produto, você deve respeitar as leis do tráfego local e dar prioridade aos pedestres. Pegue as ciclovias. 
Esteja atento às coisas circundantes como calçadas, solavancos ou pisos irregulares. Não use o produto em 
passos superiores a 3 cm, em uma superfície oleosa, congelados ou em estradas danificadas ou com sinais de 
trabalho. Ao usar o produto, certifique-se de que os pés estão sempre devidamente assentados e limpos.  Use 
vestuário adequado, isso irá ajudá-lo em caso de queda. O produto é projetado para transportar uma pessoa 
por vez. Não comece ou pare de repente. Evite dirigir em declives íngremes. Não use em locais sem iluminação 
pública. 

GENERALIDADES 

Não agitar, o aparelho pode danificar-se. Use apenas peças e acessórios recomendados pelo fabricante. As 
ilustrações do produto podem diferir do produto real

.

 

PRECAUÇÕES

 

DE

 

USO 

Não somos responsáveis pelo uso indevido do produto. Não use o produto em passos superiores a 3cm, em 

superfícies oleosas, congeladas ou em estradas danificadas. Não use o produto com fortes chuvas ou se a 
temperatura for -5°C ou + 45°C.  

SEGURANÇA

 

 

AMBIENTE 

Seu produto URBANGLIDE foi testado em laboratório e é coerente com as correspondentes diretivas europeias 
para a marcação CE em vigor durante o momento da comercialização. A rastreabilidade dos componentes do 
seu produto URBANGLIDE foi realizada; Isso mostra que o produto está em conformidade com a Diretiva 
Ambiental (RoHS)  em vigor à época de seu lançamento. No fim de vida, não deite o produto no lixo, mas leve 

para o distribuidor à sua disposição, de resíduos domésticos, que receberá o produto em reciclagem de 
resíduos de equipamentos elétricos e mecânicos e eletrônicos (DEEE).

 

MONTAGEM

 

DO

 

KIT 

Liste dos elementos 

No.

 

Ferramentas

 

QT(PC)

 

1

 

Chave Allen

 

1

 

2

 

Chave Hexagonal

 

1

 

3

 

Fixação

 

1

 

4

 

Porca M8

 

8

 

5

 

Porca M8*16

 

4

 

6

 

Assento

 

1

 

7

 

Chassis de roda

 

1

 

8

 

Base karting

 

1

 

 

1.

 

Conecte as alças ao chassi. 

Deve-se notar que eles não são heterossexuais. Ao montar, a parte 

mais estreita deve estar em direção à extensão da cadeira para que o usuário tenha espaço suficiente 
para conduzir bem.  

2.

 

Coloque a cadeira no quadro

. Usando a chave Allen (1), prenda-os com as porcas M8 * 16 (5). 

3.

 

Ajuste o pé dianteiro ao chassi. 

Ajuste  o  comprimento  desejado  com  os  orifícios e,  quando 

ajustado à sua altura, conserte-o com a fixação (3).  

4.

 

Conecte o quadro ao seu tripé UrbanGlide 

com tiras de velcro.  

PT 

Summary of Contents for Kart Pilot

Page 1: ...0 Kart Pilot...

Page 2: ...oits sombres GENERALITES Ne secouez pasle produitsous peine del endommager N utilisez que des pi ces et accessoires pr conis s par le fabricant Les illustrations du produit peuvent varier du produit a...

Page 3: ...n du produit une mauvaise installation ou manipulation des r parations ou des modifications non autoris es par URBANGLIDE des tests inappropri s des accidents ou des facteurs externes tels qu une chal...

Page 4: ...er penalty of damaging it Use only parts and accessories specified by the manufacturer The illustrations of the product may vary from the actual product PRECAUTIONS OF USE We are not responsible forth...

Page 5: ...installation or maintenance reparation or alteration not authorized by URBANGLIDE improper tests accident or external factor such as not exhaustive excessive heat or dampness power failures or bad ins...

Page 6: ...o conduzca en lugares con poca luz u oscuros GENERAL No agite el producto ya que podr a da arlo Utilice s lo piezas y accesorios recomendados por el fabricante Las im genes de los productos pueden var...

Page 7: ...ficacionesnoautorizadasporURBANGLIDE pruebasinadecuadas accidentesofactoresexternoscomo el calor o humedad excesivos fallas de energ a o una instalaci n incorrecta desinstalaci n del producto lista no...

Page 8: ...s N ouseemlocaissemilumina o p blica GENERALIDADES N o agitar o aparelho pode danificar se Use apenas pe as e acess rios recomendados pelo fabricante As ilustra es do produto podem diferir do produto...

Page 9: ...torizada pela URBANGLIDE testes impr prios acidente ou fatores externos tais como lista n o exaustiva excesso de calor ou de humidade falhas de energia ou m instala o desinstala o de produto A nica ob...

Page 10: ...Das Produkt ist so konzipiert dass es jeweils eine Person tr gt Beginnen oder stoppen Sie nicht pl tzlich Vermeiden Sie das Fahren auf steilen H ngen Verwenden Sie nicht an Orten ohne ffentliche Beleu...

Page 11: ...ngen in diesem Handbuch Nachl ssigkeit Ver nderung unsachgem e Installation oder Wartung nicht von URBANGLIDE autorisierte Reparaturen oder nderungen unsachgem e Tests Unf lle oder externe Faktoren wi...

Page 12: ...o in quanto ci potrebbedanneggiarlo Utilizzare solo parti e accessori raccomandati dal produttore Le illustrazioni del prodotto possono variare rispetto al prodotto reale PRECAUZIONI D USO Non siamo r...

Page 13: ...alterazione del prodotto installazione o gestione impropria riparazioniomodifichenon autorizzatedaURBANGLIDE testinadeguato incidentiofattoriesterni comecalore o umidit eccessivi interruzioni di corre...

Page 14: ...aatsen ALGEMEEN Schud het product niet dit kan het beschadigen Gebruik alleen onderdelen en accessoires die door de fabrikant worden aanbevolen Productafbeeldingen kunnen afwijken van het werkelijke p...

Page 15: ...leiding nalatigheid productwijziging onjuiste installatie of hantering reparaties of aanpassingen die niet door URBANGLIDE zijngoedgekeurd testenOngepaste ongevallenofexternefactoren zoals overmatigeh...

Page 16: ...d claration est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions des directives qui lui sont applicables EN ISO 12100 2010 EN 13613 2009 Le produit est en conformit avec les normes et o...

Reviews: