20
19. Pour des raisons de sécurité, n‘utilisez pas
l‘appareil pour sécher des cheveux artifi-
ciels.
20. N‘orientez jamais le courant d‘air chaud
directement sur le visage pour éviter les
brûlures.
21. N‘utilisez pas de laque tant que l‘appareil
fonctionne.
22. Éteignez l‘appareil avant de le poser.
23. L’appareil est équipé d’une protection con-
tre la surchauffe. En cas de fonctionnement
trop long, l‘appareil s‘arrête automatique-
ment pour éviter les dommages sur celui-
ci. Après un temps convenable de refroi-
dissement, vous pouvez à nouveau allumer
l‘appareil.
24. Après l‘utilisation ou avant le nettoyage,
veuillez toujours arrêter l‘appareil, débran-
cher la prise et le laisser refroidir.
25. Tant que la prise mâle se trouve dans la
prise femelle, l‘appareil à proximité de l‘eau
est un danger même s‘il est éteint.
26. N‘introduisez aucun objet dans l‘appareil, il
y a risque d‘électrocution par les dommages
engendrés.
27. Utilisez l‘appareil uniquement pour l‘usage
décrit dans cette notice.
28. L‘appareil ne doit pas être utilisé avec
des accessoires d‘un autre fabricant ou
d‘une autre marque pour ne pas risquer de
l‘abîmer.
29. N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil.
Il y a risque d’électrocution.
30. Vérifiez régulièrement que la prise mâle et
le câble d‘alimentation ne sont pas usés ni
abîmés. En cas de détérioration du câble
d’alimentation ou d’autres pièces, veuil-
lez envoyer votre appareil pour contrôle
et/ou réparation à notre service clientèle
(pour l‘adresse, cf. Conditions de garantie).
Toute mauvaise réparation peut exposer
l’utilisateur à des dangers importants et ent-
raîner l’annulation de la garantie.
31. Si le cordon de raccordement de cet appareil
est endommagé, il doit être remplacé par
le fabricant, son service clientèle ou une
personne de qualifications similaires, afin
d‘éviter tout danger.
attention ! l‘appareil est très chaud
pendant et après le fonctionnement !
n’ouvrez en aucun cas la coque de
l’appareil. risque d‘électrocution.
Pour des raisons de sécurité, n’utilisez
jamais l‘appareil à proximité d’une bai-
gnoire pleine, d’un lavabo ou tout autre
récipient rempli d‘eau. si le sèche-
cheveux est utilisé dans une salle
de bain, la prise doit être débranchée après
chaque utilisation. en effet, l‘eau représente
un danger dans le cas contraire, et ce même
si le sèche-cheveux est éteint.
le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non
conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.
technologIe DeS IonS
utIlISatIon
1. Retirez tous les emballages et les sécurités
pour le transport. Tenir le matériel
d‘emballage hors de portée des enfants afin
d’éviter le danger de suffocation
2. Séchez-vous bien les cheveux à l’aide d’une
serviette après les avoir lavés.
3. Branchez la fiche électrique dans la prise
secteur.
4. Mettez l’appareil en marche depuis
l’interrupteur de vitesses et choisissez le
niveau de soufflerie désiré et la température
souhaitée. Vous pouvez opter entre les
réglages suivants :
Interrupteur eIn/aus [Marche/arrÊt] et
vitesses :
0 = arrêt
1 = courant d‘air doux, idéal pour la mise
en forme des cheveux
2 = courant d‘air moyen pour le séchage
et la mise en forme des cheveux
Votre nouveau sèche-cheveux travaille avec des ions. Un générateur se trouvant dans l’appareil
produira des ions négatifs qui rendront la chevelure facile à coiffer et éviteront l’électricité statique.
Grâce aux ions, votre chevelure garde l’humidité, elle brille davantage et a plus de volume.
Summary of Contents for 87315
Page 3: ......
Page 6: ...6 Einzelteile 1 3 4 5 2 6 ...
Page 43: ...43 ...
Page 44: ...Aus dem Hause ...