background image

20

19. Pour des raisons de sécurité, n‘utilisez pas 

l‘appareil  pour  sécher  des  cheveux  artifi-

ciels.

20. N‘orientez  jamais  le  courant  d‘air  chaud 

directement  sur  le  visage  pour  éviter  les 

brûlures.

21. N‘utilisez  pas  de  laque  tant  que  l‘appareil 

fonctionne.

22. Éteignez l‘appareil avant de le poser.

23. L’appareil est équipé d’une protection con-

tre la surchauffe. En cas de fonctionnement 

trop  long,  l‘appareil  s‘arrête  automatique-

ment  pour  éviter  les  dommages  sur  celui-

ci.  Après  un  temps  convenable  de  refroi-

dissement, vous pouvez à nouveau allumer 

l‘appareil. 

24. Après  l‘utilisation  ou  avant  le  nettoyage, 

veuillez  toujours  arrêter  l‘appareil,  débran-

cher la prise et le laisser refroidir. 

25. Tant  que  la  prise  mâle  se  trouve  dans  la 

prise femelle, l‘appareil à proximité de l‘eau 

est un danger même s‘il est éteint.

26. N‘introduisez aucun objet dans l‘appareil, il 

y a risque d‘électrocution par les dommages 

engendrés.

27. Utilisez l‘appareil uniquement pour l‘usage 

décrit dans cette notice.

28. L‘appareil  ne  doit  pas  être  utilisé  avec 

des  accessoires  d‘un  autre  fabricant  ou 

d‘une autre marque pour ne pas risquer de 

l‘abîmer.

29. N’ouvrez en aucun cas la coque de l’appareil. 

Il y a risque d’électrocution.

30. Vérifiez  régulièrement  que  la  prise  mâle  et 

le câble d‘alimentation ne sont pas usés ni 

abîmés.  En  cas  de  détérioration  du  câble 

d’alimentation  ou  d’autres  pièces,  veuil-

lez  envoyer  votre  appareil  pour  contrôle 

et/ou  réparation  à  notre  service  clientèle 

(pour l‘adresse, cf. Conditions de garantie). 

Toute  mauvaise  réparation  peut  exposer 

l’utilisateur à des dangers importants et ent-

raîner l’annulation de la garantie.

31. Si le cordon de raccordement de cet appareil 

est  endommagé,  il  doit  être  remplacé  par 

le  fabricant,  son  service  clientèle  ou  une 

personne  de  qualifications  similaires,  afin 

d‘éviter tout danger.

attention  !  l‘appareil  est  très  chaud 

pendant et après le fonctionnement !

n’ouvrez  en  aucun  cas  la  coque  de 

l’appareil. risque d‘électrocution.

Pour des raisons de sécurité, n’utilisez 

jamais l‘appareil à proximité d’une bai-

gnoire pleine, d’un lavabo ou tout autre 

récipient  rempli  d‘eau.  si  le  sèche-

cheveux  est  utilisé  dans  une  salle 

de  bain,  la  prise  doit  être  débranchée  après 

chaque  utilisation.  en  effet,  l‘eau  représente 

un danger dans le cas contraire, et ce même 

si le sèche-cheveux est éteint.

le fabricant n’est nullement responsable en cas de montage non conforme, d‘utilisation irrégulière ou non 

conforme ou suite à l’exécution de réparations par des tiers non autorisés.

technologIe DeS IonS

utIlISatIon

1.  Retirez tous les emballages et les sécurités 

pour  le  transport.  Tenir  le  matériel 

d‘emballage hors de portée des enfants afin 

d’éviter le danger de suffocation

2.  Séchez-vous bien les cheveux à l’aide d’une 

serviette après les avoir lavés.

3.  Branchez  la  fiche  électrique  dans  la  prise 

secteur.

4.  Mettez  l’appareil  en  marche  depuis 

l’interrupteur  de  vitesses  et  choisissez  le 

niveau de soufflerie désiré et la température 

souhaitée.  Vous  pouvez  opter  entre  les 

réglages suivants :

Interrupteur  eIn/aus  [Marche/arrÊt]  et 

vitesses :

0 =   arrêt

1 =   courant d‘air doux, idéal pour la mise  

 

en forme des cheveux

2 =   courant d‘air moyen pour le séchage  

 

et la mise en forme des cheveux

Votre  nouveau  sèche-cheveux  travaille  avec  des  ions.  Un  générateur  se  trouvant  dans  l’appareil 

produira des ions négatifs qui rendront la chevelure facile à coiffer et éviteront l’électricité statique. 

Grâce aux ions, votre chevelure garde l’humidité, elle brille davantage et a plus de volume.

Summary of Contents for 87315

Page 1: ...Bedienungsanleitung Modelle 87315 Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Manual de instrucciones Návod k obsluze Instrukcja obsługi Haartrockner Profi Rubber ...

Page 2: ...Impressum Bedienungsanleitung Modell 87315 Stand Juni 2013 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de ...

Page 3: ......

Page 4: ...tion 17 Cleaning and care 17 Storage 18 Guarantee Conditions 18 Waste Disposal Environmental Protection 18 Service 13 Notice d utilisation Modèle 87315 Spécification technique 19 Pour votre sécurité 19 Technologie des ions 20 Utilisation 20 Nettoyage et entretien 21 Conserve 21 Conditions de Garantie 22 Traitement des déchets Protection de l environnement 22 Service 13 Gebruiksaanwijzing Model 873...

Page 5: ...cuidado 33 Guardar 33 Condiciones de Garantia 34 Disposición Protección del medio ambiente 34 Servicio 13 Návod k obsluze Modelu 87315 Technické údaje 35 Pro Vaši bezpečnost 35 Iontová technologie 36 Obsluha 36 Čištění a péče 37 Uložení 37 Záruční podmínky 38 Likvidace Ochrana životného prostředí 38 Služba zákazníkům 13 Instrukcja obsługi Model 87315 Dane techniczne 39 Dla bezpieczeństwa użytkowni...

Page 6: ...6 Einzelteile 1 3 4 5 2 6 ...

Page 7: ...E Botón de aire frío Cool Shot CZ Tlačítko pro chladný stupeň PL Tlačítko pro chladný stupeň 4 D Temperaturstufenschalter GB Heat setting switch F Interrupteur de température NL Verwarmingsstanden I Interruttore temperatura E Selector de temperatura CZ Přepínač stupňů teploty PL Przełącznik temperatury 5 D EIN AUS Schalter und Geschwindigkeit GB EIN AUS ON OFF switch and blower F Interrupteur EIN ...

Page 8: ...fsichtigt oder erhielten von ihr Anweisun gen wie das Gerät zu benutzen ist 3 Kinder sollten beaufsichtigt wer den um sicher zu stellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen 4 Gerät nur an Wechselstrom gemäß Typenschild anschließen 5 Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden 6 Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit...

Page 9: ...5 Solange sich der Stecker in der Steckdose befindet ist das Gerät auch wenn es ausgeschaltet ist in der Nähe von Wasser eine Gefahr 26 Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät es besteht durch entstehende Beschädigungen die Gefahr eines Stromschlags 27 Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Anleitung beschrie benen Zwecke 28 Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken...

Page 10: ...ende Zubehörteile aufstecken Ondulierdüse Mit der Ondulierdüse können Sie einzelne Haarpartien zielgerichtet trocknen Sie können die Ondulierdüse nach dem Benutzen einfach wie der vom Gerät abziehen Um Ver brennungen zu vermeiden warten Sie damit aber bitte bis das Gerät und die Aufsteckteile abgekühlt sind 7 Das Aufsteckteil können Sie ein fach wieder vom Gerät abziehen Um Verbrennungen zu vermei...

Page 11: ...n 5 Schützen Sie das Gerät vor Staub Aufbewahren sel oder eine kleine Bürste benut zen Setzen Sie dann das Luftein lassgitter wieder ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn bis es einrastet 5 Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen feuchtem Tuch ab 6 Die Ondulierdüse können Sie bei Bedarf unter fließendem Wasser reinigen Bitte lassen Sie as Auf steckteil in diesem Fall unbedingt wieder vollständi...

Page 12: ...ngriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden durch diese Garantie nicht ein geschränkt Entsorgung Umweltschutz Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt Regelmäßige Wartung und fachge rechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer d...

Page 13: ...ile ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Internet www quadra net pl befree cz s r o Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer I...

Page 14: ... Straße Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de Bestellformular Aktuelle Preise und Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter www unold de oder telefonisch bei unserem Service Preise nur gültig bei Bestellungen direkt aus Deutschland Bei Bestellungen aus anderen Ländern wenden Sie sich bitte...

Page 15: ...ren should be supervised to ensure that they do not play with the appliance 4 Connect appliance only to an AC power supply with voltage as spe cified on the rating plate 5 Do not operate this appliance with an external timer or remote con trol system 6 Do not immerse the appliance in water or other liquids Protect the appliance from moisture 7 For safety reasons never use the appliance in the vici...

Page 16: ... 27 Only use the appliance for the purposes described in these ins tructions 28 To avoid damage do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands 29 Never open the housing of the appliance This can result in elec tric shock 30 Check the plug and the power cord regularly for wear or damage In case of damage to the power cord or other parts please send the appliance for insp...

Page 17: ... 7 The attachment can be easily detached by pulling In order to avoid burns it is nevertheless recommended to wait until the appliance and the attachment has cooled off Caution The appliance is very hot during and after operation 17 Operation Cleaning and care 1 Unplug the appliance from the wall socket 2 Let the appliance cool off 3 Never immerse the appliance or the lead cable in water or other ...

Page 18: ...h and environment Guarantee Conditions We guarantee our appliances for 24 months or in case of commercial use for 12 months from the date of purchase in case of defects that occur during normal use and are demonstrably due to a factory fault Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to appl...

Page 19: ...comme protection supplémentaire l installation d un disposi tif de protection contre le courant de défaut RCD FI avec un courant nominal de déc lenchement ne dépassant pas 30 mA dans le circuit électrique de la salle de bain Veuillez consulter votre électricien 12 L appareil est destiné uniquement à l utilisation domestique et non pour une uti lisation artisanale 13 L appareil ne doit pas être uti...

Page 20: ...raccordement de cet appareil est endommagé il doit être remplacé par le fabricant son service clientèle ou une personne de qualifications similaires afin d éviter tout danger Attention L appareil est très chaud pendant et après le fonctionnement N ouvrez en aucun cas la coque de l appareil Risque d électrocution Pour des raisons de sécurité n utilisez jamais l appareil à proximité d une bai gnoire...

Page 21: ...uides 4 Retirez la grille d arrivée d air Pour ceci tournez la dans le sens contraire des aiguilles d une montre et retirez le grillage Retirez la poussière et les déchets de la grille le cas échéant utilisez un pinceau ou une petite brosse Remettez la grille d arrivée d air et tournez la dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce qu elle s enclenche En cas de besoin vous pouvez retirer le...

Page 22: ...ou non respect des instructions de maintenance sont exclus Notre obligation de garantie cesse si de réparations ou des interventions sont accomplies par des tiers Cette garantie n affecte pas les droits du consommateur contre le commerçant Traitement des déchets Protection de l environnement Nos appareils sont produits selon un standard élevé de qualité pour une longue durée d utilisation Un entre...

Page 23: ...eiligheidsredenen nooit in de buurt van of in een volle bad kuip of wasbak of andere met water gevulde bakken 8 Let op dat het snoer niet met hete voorwer pen in aanraking komt 9 Trek het snoer alleen aan de stekker uit het stopcontact trek nooit direct aan het snoer 10 Trek het snoer steeds helemaal uit om schade door oververhitting te vermijden 11 Wij adviseren om als extra bescherming een aardl...

Page 24: ...at beschadigd wordt moet het door de fabrikant de klan tenservice of door een gekwalificeerde per soon vervangen worden om gevaar te ver mijden Attentie Het apparaat is tijdens en na het gebruik heel heet Open de behuizing van het apparaat in geen geval Er bestaat gevaar voor een elektrische schok Gebruik het apparaat uit veiligheids redenen nooit in de buurt van of in een gevulde bad of wastafel ...

Page 25: ... het rooster indien nodig kunt u hiervoor een kwast of een klein borsteltje gebruiken Zet dan het luchtinlaatrooster weer in en draai dit met de klok mee tot dit inklikt Indien nodig kunt u het filter van het rooster afnemen en onder stromend water uitspoelen Laat het filter in dit geval beslist volledig drogen voordat u het apparaat weer gaat gebruiken Zet het filter weer op het rooster daarbij d...

Page 26: ...schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de productie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts geldig voor in Duitsland en Oostenrijk verkopte apparaten In andere landen a u b de importeur aanspreken Apparaaten waarvoor garantie in aanspraak wordt genomen moeten ons...

Page 27: ...ei pressi di o in vasche da bagno lavandini o altri recipienti pieni d acqua 8 Assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga a contatto con le parti calde 9 Staccare il cavo di alimentazione dalla presa elettrica afferrandolo sempre per la spina mai per il cavo 10 Srotolare sempre il cavo di alimentazione per l intera lunghezza in modo da evitare danni da surriscaldamento 11 Quale protezione ...

Page 28: ...o l utilizzo Non aprire mai la scocca dell apparecchio Sussiste il pericolo di scosse elettriche Per ragioni di sicurezza l apparecchio non deve essere utilizzato vicino o all interno di una vasca da bagno di lavandini o di recipienti contenenti acqua Si si utilizza l asciugacapelli in una stanza da bagno dopo l utilizzo staccare la spina perché la vicinanza di acqua rappresenta un pericolo anche ...

Page 29: ...glia di aerazione ruotandola in senso antiorario Rimuovere la polvere e i pilucchi utilizzando eventualmente un pennello o una spazzolina Riposizionare la griglia di aerazione e ruotarla in senso orario finché si blocca In caso di necessità rimuovere il filtro dalla griglia e lavare in acqua corrente In questo caso asciugare completamente il filtro prima di riutilizzare l apparecchio Rimettere il ...

Page 30: ...zia i guasti dovuti all usura all uso inappropriato o al mancato rispetto delle regole di manutenzione Il diritto di garanzia decade qualora siano state effettuate riparazioni o interventi da parte di terzi Eventuali diritti del consumatore finale verso il venditore o negoziante non vengono limitati dalla presente garanzia Norme die garanzia Smaltimento Tutela dell ambiente I nostri apparecchi ven...

Page 31: ...ce el aparato cerca de una bañera llena ni dentro de ella como tampoco cerca o dentro de un lavabo o de otros recipientes llenos de agua 8 Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con partes calientes 9 Extraiga el cable de alimentación de la caja de enchufe solo de la clavija no tire nunca directamente del cable 10 Despliegue siempre el cable en toda su lon gitud para evitar...

Page 32: ... El aparato está muy caliente durante y después del funcionamiento No abra nunca la carcasa del aparato Existe peligro de una descarga eléctrica Por razones de seguridad no utilice el equipo cerca o dentro de bañeras o lavabos u otros recipientes llenos de agua Si el secador de pelo se utiliza en un cuarto de baño hay que retirar el enchufe después de su uso ya que la proximidad del agua supone un...

Page 33: ...montar la rejilla de entrada de aire girándola en el sentido de las agujas del reloj Si fuera necesario retire el filtro de la rejilla y límpielo con agua En tal caso deje que el filtro se seque completamente antes de volver a utilizar el equipo Vuelva a colocar el filtro en la rejilla con el lado convexo mirando hacia la rejilla y vuelva a montar la rejilla tal y como se ha indicado anteriormente...

Page 34: ...os causados por desgaste están excluidos de la garantía así como manipulación incorrecta e incumplimiento de las condiciones de mantenimiento y cuidado El de recho a garantía expira si las reparaciones o mantenimiento son realizadas por terceros Todo reclamo del consumidor final ante el vendedor comerciante no se ve afectado por esta garantía Disposición Protección del medio ambientE Nuestros apar...

Page 35: ...i nikoli však pro podnikatelské účely 13 Přístroj nesmí být používán venku 14 Během provozu dodržujte dostatečnou vzdálenost od stěn a hořlavých předmětů např závěsů 15 Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla 16 Zajistěte aby sací mřížka přístroje byla stále volná Pravidelně sací mřížku přístroje čistěte 17 Z bezpečnostních důvodů nikdy nezakrývejte sací mřížku a výstupní otvor rukou nebo j...

Page 36: ...trčku protože blízkost vody představuje riziko i v případě že vysoušeč vlasů je vypnutý Výrobce nepřebírá žádné ručení při chybné montáži neodborném nebo chybném použití nebo po provedení opravy neautorizovanými třetími osobami Obsluha 1 Odstraňte všechen obalový materiál popř přepravní zajištění Balící materiál uchovávejte mimo dosah dětí z důvodu nebezpečí udušení 2 Po umytí si vlasy dobře vysuš...

Page 37: ...pod tekoucí vodou V tomto případě nechte filtr bezpodmínečně vyschnout než jej opět u přístroje použijete Nasaďte filtr opět na mřížku přičemž vyhnutá část musí směřovat k mřížce a mřížku nasaďte na přístroj popsaným způsobem 5 Přístroj otřete lehce navlhčeným hadříkem 6 Nepoužívejte žádné houby s možností poškrábání abrazivní prostředky ocelo vou vatu kovové předměty desinfekční prostředky nebo h...

Page 38: ...aceny poštovní poplatky Tato záruka se nevztahuje na poškození způsobená opotřebením nesprávným zacházením a nedodržováním návodů k údržbě a obsluze Záruční doba zaniká když opravy nebo manipulace s přístrojem byly provedeny třetí osobou Eventuální nároky zákazníka vůči prodejci obchodníku nejsou touhle zárukou omezeny Likvidace Ochrana životného prostředí Naše vyrobené přístroje mají vysoce kvali...

Page 39: ...urzać urządzenia w wodzie lub innej cieczy Chronić urządzenie przed wilgocią 7 Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać urządzenia w pobliżu lub w wannie napełnionej wodą umywalce lub innych naczyniach napełnionych wodą 8 Zwrócić uwagę na to aby przewód doprowadzający nie dotykał gorących części urządzenia 9 Podczas wyciągania wtyczki z gniaz dka ciągnąć tylko za wtyczkę przewodu doprowadzające...

Page 40: ... utraty gwarancji 31 Gdy przewód przyłączeniowy urządzenia jest uszkodzony musi go wymienić pro ducent serwis producenta lub odpowied nio wykwalifikowana osoba aby uniknąć niebezpieczeństw Uwaga Podczas i po zakończeniu używania urządzenie jest bardzo gorące W żadnym wypadku nie otwierać obu dowy urządzenia Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać urz...

Page 41: ... konserwacja 1 Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka sieciowego 2 Odczekać do schłodzenia urządzenia 3 Nigdy nie zanurzać urządzenia do czyszczenia w wodzie lub innej cieczy 4 Zdjąć kratkę wlotu powietrza W tym celu przekręcić ją w kierunku przeciwnym do kierunku ruchu wskazówek zegara i zdjąć z urządzenia Oczyścić kratkę z kurzu i kłaczków ewentualnie używając w tym celu pędzelka lub małej szczoteczki Pon...

Page 42: ...niezgodnie z przeznaczeniem i nieprzestrzegania wskazówek dotyczących konserwacji i pielęgnacji Roszczenie gwarancji wygasa jeżeli naprawa bądź otwarcie przedmiotu będą przeprowadzone przez stronę trzecią Ewentualne roszczenia użytkownika końcowego wobec sprze dawcy dealera nie są ograniczone tą gwarancją Utylizacja ochrona środowiska Nasze urządzenia wyprodukowane zostały na wysokim poziomie do d...

Page 43: ...43 ...

Page 44: ...Aus dem Hause ...

Reviews: