background image

62

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

Před  čištěním  přístroj  vždy  vypněte, 

vytáhněte  ze  zásuvky  a  nechte  zcela 

vychladnout. 

Přístroj  nikdy  nečistěte  s  nebo  pod 

vodou či jinou kapalinou. 

1. 

Nepoužívejte  žádné  abrazivní  či  agresivní 

prostředky k čištění. 

2. 

Odnímatelné části kromě hnací můžete omýt 

v teplé vodě s jemným čisticím prostředkem. 

Díly nejsou vhodné k mytí v myčce.   

3. 

Kryt 

kompresoru 

otřete 

navlhčeným 

hadříkem.

4. 

Všechny  díly  před  smontováním  pečlivě 

otřete měkkým hadříkem.

VŠEOBECNÉ POKYNY 

Čerstvá  zmrzlina  chutná  nejlépe.    Domácí 

zmrzlina neobsahuje žádné konzervační látky a 

je proto určena k okamžité spotřebě. 

Chcete-li však zmrzlinu uchovat déle. Měli byste 

do  hmoty  přidat  20  g  zmrzlinového  základu. 

Zmrzlinový základ zabrání, aby se krystalky ledu 

opět  spojily  a  zmrzlina  se  tak  stala  „tříštivá“. 

Zmrzlinový základ obdržíte např. u:

Hobbybäcker-Versand - Inge Pinzer

Am Mühlholz 6 – 89287 Bellenberg

Tel.  0 73 06/92 59 00  -  Fax  0 73 06/92 59 05

Internet: www.hobbybaecker.de

Pro  přípravu  ovocné  zmrzliny  používejte  pouze 

zcela zralé ovoce.

Kousky  ovoce  nebo  lesní  plody  přidávejte  až 

nakonec otvorem ve víku. 

Používejte pouze velmi čerstvá vejce.

Mléko  můžete  nahradit  smetanou  a  smetanu 

mlékem.

Čím  více  smetany  použijete,  tím  je  zmrzlina 

krémovější.

Cukr  může  být  nahrazen  medem,  sirupem  či 

sladidlem (ne u jemné zmrzliny).

Mléko může být nahrazeno sojovým mlékem

Přejete-li 

si 

tuhou 

zmrzlinu, 

postavte 

zmrzlinovou hmotu na 15-30 minut na výparník 

vaší  chladničky  než  ji  naplníte  do  nádoby  na 

zmrzlinu, nebo nastavte delší dobu přípravy.

Dbejte na to, aby hmota měla teplotu odpovídající 

teplotě v chladničce, než ji naplníte do nádoby 

na zmrzlinu. Čím je hmota chladnější, tím kratší 

je čas přípravy (15 až 30 minut).

V krátké době ztratí chuť a kvalitu. 

Pro  skladování  byste  zmrzlinu  nikdy  neměli 

dávat do mrazničky v nádobě na zmrzlinu patřící 

k přístroji, nýbrž byste ji měli naplnit do vhodné 

nádoby s víkem.

Zmrzlina může být krátkodobě přechovávána na 

výparníku nebo v mrazničce. 

Zmrzlinu  spotřebujte  během  jednoho  týdne. 

Rozmraženou  či  změklou  zmrzlinu  ihned 

spotřebujte a nikdy znova nemrazte.

min.  2  sekundy  přístroj  opětovně  spus

-

tit.  Tlačítkem  pro  navolení  času  zvolte 

požadovaný  čas  přípravy,  jak  je  popsáno 

výše.  Pak  znova  stiskněte  tlačítko  START/

STOP. Přístroj potom znovu běží dle zvolené 

doby.

20. Není-li zmrzlina odebrána do 10 minut po 

zaznění signálu upozorňujícího, že je zmrz

-

lina hotová, je automaticky zapnuta funkce 

chlazení, která zamezí, aby se zmrzlina opět 

roztopila.

21. U automatické funkce chlazení je zmrzlina 

v krocích po 10 minutách chlazena po dobu 

max. 1 hodiny. 

22. 

Před odebráním zmrzliny přístroj vypněte a 

vytáhněte zástrčku ze zásuvky.

23. 

Pro  odebrání  hotové  zmrzliny  odejměte 

nejprve  hnací  část,  a  pak  průhledné  víko 

pohybem otočením proti směru hodinových 

ručiček.

24. 

Nádobu  na  zmrzlinu  odeberte  z  přístroje  a 

míchadlo vyjměte opatrně ze zmrzliny. 

25. 

Zmrzlinu  naplňte  do  vhodné  nádoby. 

Nepoužívejte  k  tomu  ostré  či  špičaté 

předměty, ale plastové či dřevěné lžíce.

26. 

Chcete-li,  můžete  následně  hned  znova 

připravovat zmrzlinu. Začněte opět bodem 1.

27. 

Tip: Připravujete-li například ovocnou zmrz

-

linu nebo sorbet, odeberte ihned po skončení 

programu motor míchače, zmrzlinu naplňte 

do  nádoby  vhodné  k  mražení  a  postavte  ji 

do mrazničky, aby byla zmrzlina dostatečně 

zmražena.  V  opačném  případě  bude  sice 

zmrzlina  zvenčí  zmražená  do  tuha,  uvnitř 

ale bude příp. ještě lehce tekutá.

Summary of Contents for 48816

Page 1: ...Bedienungsanleitung Instructions for use Notice d utilisation Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Instrucciones de uso Návod k obsluze Instrukcja obsługi Modell 48840 EISMASCHINE POLAR ...

Page 2: ...Impressum Bedienungsanleitung Modell 48840 Stand Sept 2014 nr Copyright Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Telefon 49 0 6205 9418 0 Telefax 49 0 6205 9418 12 E Mail info unold de Internet www unold de ...

Page 3: ...nstag von 8 bis 12 Uhr und 13 bis 17 Uhr Rufnummer 0 18 05 94 18 99 derzeit 0 14 EUR Minute aus dem Festnetz der Deutschen Telekom Bei Anrufen aus Mobilfunknetzen und aus dem Ausland 49 18 05 94 18 99 können abweichende Kosten anfallen Ab 1 3 2010 Mobilfunkpreis maximal 0 42 EUR Minute Kunden aus Österreich wählen bitte die Nummer 43 0 1 8102039 ...

Page 4: ...eral information 24 Recipes 24 Guarantee conditions 28 Waste Disposal Environmental Protection 28 Service 19 Notice d utilisation Modèle 48840 Spécification technique 29 Explication des symboles 29 Consignes de sécurité 29 Mise en service 31 Préparation de glace 31 Nettoyage 32 Informations générales pour la préparation de glace 32 Recettes 33 Conditions de garantie 36 Traitement des déchets Prote...

Page 5: ...eza y Cuidado 56 Recetas Indicaciones generales 56 Recetas 57 Condiciones de Garantia 58 Disposición Protección del medio ambiente 58 Service 19 Návod k obsluze Modelu 48840 Technické údaje 59 Vysvětlení symbolů 59 Bezpečnostní pokyny 59 Před prvním použitím 61 Příprava zmrzliny 61 Čištění a údržba 62 Všeobecné pokyny 62 Recepty 63 Záruční podmínky 65 Likvidace Ochrana životného prostředí 65 Servi...

Page 6: ...EINZELTEILE 5 4 3 1 2 ...

Page 7: ... NL Pagina 37 1 Aandrijf 2 Transparente deksel 3 Roerwerk 4 Ijsreservoir 5 Compressor behuizing I Pagina 45 1 Blocco motore 2 Coperchio trasparente 3 Pala 4 Cestello per il gelato 5 Corpo compressore E Página 53 1 Accionamiento 2 Tapa transparente 3 Mecanismo agitador 4 Recipiente para helado 5 Carcasa del compresor CZ Strany 59 1 Hnací část 2 Transparentní kryt 3 Míchadlo 4 Nádoba na zmrzlinu 5 T...

Page 8: ...gel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unter wiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver standen haben Das Gerät ist kein Spielzeug Das Säubern und die Wartung des Geräts dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden 2 Kinder unter 3 Jahren sollten dem Gerät fernbleiben oder durchgehen...

Page 9: ...der in der Nähe von heißen Oberflächen abstellen oder betreiben 13 Die Zuleitung vor Gebrauch vollständig abwickeln 14 Das Kabel darf nicht über die Kante der Arbeitsfläche herunterhängen 15 Die maximale Füllmenge darf nicht überschritten wer den Der Eisbehälter sollte zu höchstens gefüllt sein da sich Eis durch den Gefriervorgang ausdehnt 16 Füllen Sie die Zutaten für das Eis immer in den ent neh...

Page 10: ...ng darauf dass das Gerät nicht um mehr als 45 gekippt wird da sonst der Kompressor beschädigt werden kann Lassen Sie das Gerät nach dem Auspacken bitte mindestens 2 Stunden am endgültigen Standort stehen bevor Sie es in Betrieb nehmen Das Kühlmittel im Gerät muss sich erst absenken da sonst der Kompressor beschädigt werden kann EIS ZUBEREITEN 1 Bereiten Sie die Zutaten für das Eis gemäß Rezept vor...

Page 11: ...Temperatur des Eisbe hälters an 15 Während des Betriebs können Sie das Gerät jederzeit stoppen indem Sie mind 2 Sekunden lang auf die START STOP Taste drücken 16 Während des Betriebs können Sie die Betriebsdauer verlängern indem Sie auf die Zeitwahltaste drücken wobei sich die Gesamt zeit in Schritten von 5 Minuten bis auf max 60 Minuten verlän gert 17 Nach Ablauf der eingestellten Zeit schaltet s...

Page 12: ...zufrieren Andernfalls ist dieses Eis zwar außen sehr fest gefroren innen aber ggf noch leicht flüssig HINWEISE ZU DEN REZEPTEN Nachstehend finden Sie allgemeine Hinweise zur Zubereitung von Eis so wie einige Grundrezepte Im Buchhan del erhalten Sie außerdem zahlreiche Bücher zur Herstellung von Eiscreme Bitte passen Sie die in den Rezepten genannten Mengen an die maximale Füllmenge des Eisbehälter...

Page 13: ...Vanilleschote und Honig am Vortag kochen und auf Kühlschrank temperatur abkühlen lassen Unmit telbar vor dem Eiszubereiten das Ei gelb das Ei und das Salz unterheben Schokoladen Softeis 300 ml Sahne 30 g Vollmilchschoko lade 30 g Zartbitterschokolade 1 Ei gelb 1 Ei 1 Prise Salz Sahne und Schokolade am Vortag ko chen und auf Kühlschranktemperatur abkühlen lassen Unmittelbar vor dem Eisbereiten das ...

Page 14: ...iner Pfanne hellbraun karamelisieren 50 g gehackte Wal nüsse zufügen und gut vermischen Auf einer geölten Platte abkühlen las sen Krokant hacken Vanilleeis nach Grundrezept zuberei ten dabei den Zucker durch Waldho nig ersetzen Gegen Ende des Gefrier vorgangs den gehackten Nusskrokant zufügen TIPP Walnüsse durch Kürbiskerne er setzen mit 1 EL Kürbiskernöl würzen FRUCHTEIS Fruchteis besteht aus pür...

Page 15: ... Verfeinern kann 1 EL Likör Co gnac Himbeergeist usw zugegeben werden Bei Verwendung von Dosenobst wie z B Ananas muss in der Regel kein Zucker mehr zugegeben werden Erdbeersorbet 375 g Erdbeeren 1 TL Zitronensaft 1 EL Eiweiß 3 4 EL Zucker 100 ml Apfelsaft Zutaten pürieren und zu Sorbet verar beiten Campari Orangen Sorbet 650 ml Orangensaft 125 ml Campa ri 1 2 EL Eiweiß Zucker nach Ge schmack In d...

Page 16: ... kochen pü rieren Eier und Zucker im Wasserbad schaumig schlagen Apfelpüree unter heben und Masse abkühlen lassen Sahne steifschlagen und unterheben In der Eismaschine zu cremigem Eis gefrieren Kurz vor Ende der Gefrier zeit die Apfelwürfel und den Calvados zugeben Mit Cassis oder Brombeer sauce servieren Die Rezepte in dieser Bedienungsanleitung wurden von den Autoren und von der UNOLD AG sorgfäl...

Page 17: ...klärung Hockenheim 11 09 2013 UNOLD AG Mannheimer Straße 4 68766 Hockenheim Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate ab dem Kaufda tum für Schäden die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder...

Page 18: ... Vorname First name Name Surname Telefax Fax No Straße Nr Street No PLZ Ort City E Mail Telefon 49 0 6205 9418 27 Telefax 49 0 6205 9418 22 E Mail service unold de Internet www unold de Preise nur gültig bei Bestellungen direkt aus Deutschland Bei Bestellungen aus anderen Ländern wenden Sie sich bitte direkt an unseren Kundenservice oder Ihren Händler Preise verstehen sich inkl Versand und gesetz ...

Page 19: ...ile ESC Electronic Service Center GmbH Molitorgasse 15 A 1110 Wien Telefon 43 0 1 9717059 Telefax 43 0 1 9717059 E Mail office esc service at Quadra net Sp z o o Skadowa 5 61 888 Poznan Skadowa 5 Internet www quadra net pl befree cz s r o Škroupova 150 537 01 Chrudim Telefon 420 464601881 E Mail obchod befree cz Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden Auf unserer I...

Page 20: ...lities or lack of experience and knowledge if they have been given super vision or instruction concer ning use of the applicance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appli ance Cleaning and user main tenance shall not be made by children without supervision 2 Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised 3 Children ag...

Page 21: ...eakfast accom modations and holiday homes 13 Unwind the power cord com pletely 14 Make sure that the power cord does not hang over the edge of the working top 15 Do not exceed the maximum filling quantity max 3 4 of the ice cream bowl volume as the ice cream will expand during freezing 16 Always fill the ingredients into the removable ice cream bowl but never directly into the recess of the compre...

Page 22: ...he refrigera tor to a temperature of approx 6 8 C 4 Fill the cooled ingredients into the ice cream bowl 4 Do not exceed the maximum filling quan tity of of the ice cream bowl volume as the ice cream will get more volume during freezing 5 Use alcohol only in small quan tities as it prolongs the freezing time 6 Place the filled ice cream bowl 4 into the recess of the compressor housing 5 7 Place the...

Page 23: ...aken out 18 If the ice cream is still too soft you can restart the appliance by pressing the START STOP button for at least 2 seconds Select the desired additional freezing time with the time select button Zeit wahl Then press the START STOP button The appliance will restart for the preselected time and will then return into the ini tial mode 19 If the ice is not taken out within 10 minutes after ...

Page 24: ...0 minutes into the freezer before filling it into the ice cream bowl or just select a longer freezing time The ingredients must be well cooled before filling them into the ice cream bowl The cooler the ingredients the shorter the preparation time 15 bis 30 minutes Ice will loose taste and quality if stored too long To conserve the ice cream for a certain time do not leave it in the removable bowl ...

Page 25: ... process TIPP Replace walnuts by pumpkin seeds and season the ice cream with 1 tsp of pumpkin seed oil Amaretto ice cream Prepare vanilla ice cream according to the basic recipe Add the crumbs of 100 g amaretti almond macaroons with 2 3 tblsp of amaretto liqueur at the end of the freezing process SOFT ICE CREAM Basic recipe soft ice cream 300 ml cream 65 g honey 2 egg yolk 1 egg 1 pinch of salt Mi...

Page 26: ...nd prepare ice cream in the ice cream maker Yoghurt fruit ice cream 250 g mashed fruits strawberries raspberries cherries etc 1 dash of sweetener 250 ml natural yoghurt 2 tblsp of cream Prepare ice cream as described above Quick Yoghurt fruit ice Just prepare ioce cream of 600 ml fruity yoghurt 4 5 grease Mango coconut ice cream 1 ripe mango 1 cup of natural yoghurt 150 ml coconut milk 2 tblsp sug...

Page 27: ... water the vanilla sugar and the orange peels Melt chocolate and nougat and add to the eggs add liqueur or rum Add the beaten cream Mix all ingredients and prepare ice cream in the ice cream maker ingredients and prepare a sherbet in the ice cream maker Elder flower sherbet 500 ml water 200 g icing sugar 8 10 elder flowers 1 lemon 1 eggwhite Boil sugar with water and take it from the stove Add the...

Page 28: ...ONS We grant a 24 months guarantee and in case of commercial use a 12 months guarantee starting from the date of purchase for any damage demonstrably due to manufacturing defects and when the appliance has been used according to its intended use Within the warranty period we will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement at our option Our warranty terms apply only to ...

Page 29: ...d expérience et ou de connaissances s ils sont surveillés ou instruits au niveau de l utilisation sûre de l appareil et ont compris les dangers qui en résultent L appareil n est pas un jouet Le nettoyage et l entretien de l appareil peuvent être réalisés par des enfants uniquement sous surveillance 2 Les enfants en dessous de 3 ans doivent être tenus éloig nés de l appareil ou surveil ler en perma...

Page 30: ...chaudes 13 Faites attention que le câble n est coinçé 14 Ne pend pas au dessus du plateau de travail comme cela pourraient entraîner des accidents 15 Ne jamais surmonter le contenu maximal comme la glace s étend pendant la congélation 16 Ne jamais verser les ingre dients directement dans le creux de l appareil mais toujours dans le réservoir amovible 17 Ne tenez aucun objet ni les doigts dans le r...

Page 31: ...uits directement avant la fin de la préparation 3 Laisser refroidir la masse resp les ingré dients dans le frigidaire à une température d environ 6 8 C 4 Verser les ingrédients froids dans le réser voir amovible Faire attention de ne pas prendre plus que le contenu maximal Ne pas remplir le réservoir plus de trois quarts comme la glace augmente son volume 5 Ajouter de l alcool en petites quantités...

Page 32: ...c moteur puis le couvercle transparent en le tourant contre les sens des aiguilles 23 Enlever le réservoir et y retirer le mixeur 24 Remplir la glace dans un réservoir approp rié Ne pas le mettre au frigidaire dans le réservoir de l appareil Ne pas utiliser des outils tranchants mais des cuillères en plastique ou en bois 25 Si vous voulez vous pouvez directement recommencer à faire de la glace Tir...

Page 33: ...e crème 30 g de chocolat au lait entier 30 g de chocolat amer 1 jaune d oeuf 1 oeuf 1 pincée de sel Faire cuire la crème et le chocolat la veille et laisser refroidir Avant de préparer la glace ajouter le jaune d oeuf l oeuf et le sel Glace aux framboises 300 ml de crème sachet de sucre de vanille 65 g miel 1 jaune d oeuf 1 oeuf 1 pincée de sel 150 ml de framboises en purée Mélanger la crème le su...

Page 34: ...250 ml de yaourt naturel 3 grandes cuillères de crème Préparer de la glace dans la sorbetière Glace au yaourt rapide Verser 600 ml de yaourt aux fruits 4 5 de graisse dans la sorbetière et préparer de la glace Glace aux mango coco 1 mango mure 1 gobelet de yaourt naturel 150 ml de lait de coco 2 grandes cuillères de sucre 2 grandes cuillères de coco rapé Passer la mango en purée mélanger le purée ...

Page 35: ... purée avec 100 ml de vin et laisser aromatiser heures passer par un tamis Faire cuire le sucre ave le reste du vin Laisser refroidir les ingrédients Mélanger les ingrédients et en préparer un sorbet PARFAIT La base d un parfait sont en général des jaunes d oeufs et du sucre fouetté dans un bain marie Les recettes figurant dans la présente notice ont été soigneusement étudiées et testées par leurs...

Page 36: ...é et l environnement En cas d utilisation conforme et lors de dégâts manifestement dus à des défauts de fabrication nos appareils sont garantis 24 mois lors d utilisation professionnelles 12 mois à dater de l achat Notre garantie n est valide que pour les appareils vendus en Allemagne et en Autriche Dans tout autre pays veuillez contacter l importateur Veuillez envoyer à notre adresse les appareil...

Page 37: ...kt lichamelijk sensorisch of geestelijk vermogen of bij gebrek aan ervaring en of kennis tenzij deze personen door een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon onder toezicht gehouden worden of door deze persoon geïnstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat 2 Kinderen moeten onder toe zicht gehouden worden om ervoor te zorgen dat zij niet met het apparaat spelen 3 Sluit het apparaat uit...

Page 38: ... niet met de hand in het reservoir gri jpen 15 Gebruik het apparaat alleen nadat het behoorlijk werd gemonteerd 16 Tijdens het bedrijf dienen de ventilatiesleuven zowel op de compressorbehuizing als ook op het motorblok vrij te zijn 17 Gebruik het apparaat nooit met toebehoren van andere apparaten 18 Gebruik nooit spitse of scherpe voorwerpen in het ijsreservoir Dit zou daardoor kunnen worden bekr...

Page 39: ...rden omdat het ijs door het vrie sproces uitrekt 5 Alcohol spaarzaam doseren en pas tegen einde van de vriestijd toevoegen omdat alco hol de vriestijd verlengt 6 Plaat het ijsreservoir 4 in de passende kuil van de compressorbehuizing 5 7 Plaats het roerwerk 3 aan de transparante deksel 2 8 Plaats het transparante deksel 2 met he roerwerk 3 op het reservoir en draai het deksel vast met de klok mee ...

Page 40: ...romiger wordt de ijsmassa Suiker kan worden vervangen door honing diksap of kunstmatige zoetstof niet bij softijs Melk kan worden vervangen door sojamelk Wilt u bijzonder stevig ijs zet dan de ijsmassa 15 30 minuten in het vriesvak van uw koelkast 15 Tijdens het bedrijf kunt u het apparaat op elk moment stoppen door tenminste 2 seconden op de START STOP toets te druk ken 16 Tijdens het bedrijf kun...

Page 41: ...wordt van melk slagroom eventueel eidooiers suiker en andere ingrediënten gemaakt Pas door constant roeren tijdens het vriezen ontstaat de romige consistentie Basisrecept vanille ijs 200 ml melk 250 mI slagroom 1 vanillestokje 1 snufje zout 3 eidooiers 3 el suiker Melk en slagroom verhitten het vanillestokje overlangs opensnijden en het merg eruit schrapen Doe het merg samen met het zout bij de me...

Page 42: ...bare zoetstof 250 ml yoghurt 2 el slagroom Volg dezelfde bereidingswijze als bij aard beienijs Snel yoghurt vruchtenijs Als het snel moet kunt u gewoon 600 ml vruchtenyoghurt 4 5 vet gebruiken Mango kokosijs 1 rijpe mango 125 g biogarde 150 ml kokos melk 2 el suiker 2 el geraspte kokos Mango schillen pit verwijderen en vruchtvlees pureren Samen met de overige ingrediënten in de ijsmachine tot ijs ...

Page 43: ...in marie romig kloppen De couverture met de notennoga au bain marie smelten en met de eimassa mengen Likeur of rum toevoegen De stijf geklopte slagroom door de afgekoelde massa spatelen en in de ijsmachine tot een romige parfait verwerken Champagne basilicumsorbet 1 bos basilicum 100 g suiker 200 ml droge witte wijn 100 ml champagne of mousserende wijn sap van 1 citroen 1 eiwit De gewassen basilic...

Page 44: ...OORWAARDEN Wij geven op onze apparaten een garantietermijn van 24 maanden 12 maanden bij commerciële gebruik gerekend vanaf de dag van aanschaf Deze garantie geldt voor schade die bij correct gebruik aantoonbaar is veroorzaakt door een fout in de pro ductie Binnen de garantietermijn verhelpen wij materiaal en productiefouten door herstelling of vervanging naar onze keuze Onze garantie is slechts g...

Page 45: ...persone inclusi bambini dalle limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o prive di esperienza nonché di conoscenza salvo che l utilizzo non avvenga sotto stretta sorveglianza di una persona adulta che risponda della loro sicurezza o che questa abbia provveduto a fornire all utilizzatore istruzioni sul funzionamento dell apparecchio 2 I bambini devono essere sorvegliati onde evitare che giochi...

Page 46: ...rpo della gelatiera 14 Durante il funzionamento non tenere oggetti nell apparecchio in funzione né afferrare il cestello con la mano 15 Utilizzare l apparecchio solo dopo averlo montato correttamente 16 Durante il funzionamento le fessure di aerazione del compressore e del motore devono essere libere 17 Non utilizzare l apparecchio con accessori di altri apparecchi 18 Non utilizzare oggetti appunt...

Page 47: ...gredienti con contenuto alcolico vanno versati in modiche quantità e comunque a fine procedura poiché l alcol prolunga il tempo di congelamento 6 Inserire il cestello 4 nell apposito alloggia mento del corpo compressore 5 7 Inserire la pala 3 sul coperchio trasparente 2 8 Appoggiare il coperchio trasparente 2 con la pala 3 in modo leggermente spostato e ruotarlo in senso orario finché si chi ude c...

Page 48: ...ma di effettuare le operazioni di pulizia spegnere l apparecchio estrarre la spina dalla presa di corrente e far raffreddare la gelatiera 1 Non pulire l apparecchio né a contatto né immergendolo in acqua o in altri liquidi In particolare il motore della pala non deve entrare in contatto con l acqua 2 Non utilizzare detersivi aggressivi o abrasivi 3 Le parti estraibili a eccezione del blocco motore...

Page 49: ...e Il giorno precedente cuocere la panna e il cioccolato e lasciare raffreddare il tutto a temperatura di frigorifero Immediatamente prima della preparazione del gelato incorporare il tuorlo l uovo e il sale Gelato soft alla vaniglia 300 ml di panna baccello di vaniglia 65 g di miele d api 1 tuorlo d uovo 1 uovo 1 pizzico di sale Il giorno precedente cuocere la panna la vaniglia e il miele e lascia...

Page 50: ...niglia seguendo la ricetta di base Mescolare 100 g di amaretti con 2 3 cucchiai di Amaretto Aggiungere il tutto alla fine della procedura di congelamen GELATO ALLA FRUTTA Il gelato alla frutta si ottiene aggiungendo alla mousse di frutta zucchero panna yogurt ed eventualmente dell albume Per far diventare cremoso il gelato alla frutta è necessario mescolarlo costantemente durante la procedura di c...

Page 51: ... antipasto rinfrescante Sorbetto di Cassis 500 g di mousse di ribes nero il succo di 1 limone 50 g di zucchero 2 cl di Crème de Cassis 1 tuorlo Passare al setaccio la mousse mescolare con succo di limone zucchero e liquore incorporare il tuorlo e preparare il sorbetto Sorbetto ai fiori di sambuco 500 ml d acqua 200 g di zucchero in polvere 8 10 ombrelle di fiori di sambuco 1 limone 1 tuorlo Cuocer...

Page 52: ...dotti sono garantiti per 24 mesi 12 mesi in caso di uso professionale dalla data di acquisto per i guasti manife statisi durante un utilizzo conforme alle disposizioni e attribuibili in modo dimostrabile a difetti di fabbricazione Nel periodo di garanzia porremo rimedio ai difetti materiali e di produzione secondo la nostra valutazione procedendo alla riparazione o alla sostituzione dell apparecch...

Page 53: ...n sorial o mental reducida o carentes de experiencia y o conocimientos siempre que estén supervisados o hayan sido correspondientemente instruidos en el manejo seguro de dicho aparato y comprendan los peligros que conlleva Este aparato no es ningún juguete Los niños solo pueden llevar a cabo la limpieza y el mantenimiento del mismo si están super visados por un adulto 2 Mantenga vigilados o aleja ...

Page 54: ...s y simi lares Previo al uso desenrolle el cable completamente El cable no debe colgar sobre el canto de la encimera 13 Nunca haga funcionar el equipo sin el recipiente para helado 14 No debe excederse el llenado máximo El recipiente para helado sólo debería llenarse hasta partes de su cap cidad ya que el helado se expande durante el proceso de congelación 15 Nunca vierta los ingredientes para el ...

Page 55: ... de 45 º porque de lo contrario el compresor puede resultar dañado 1 Prepare los ingredientes para el helado según la receta Si la receta especifica que los ingredientes deben cocinarse previamente cocínelos el día anterior para que la masa pueda enfriarse debidamente 2 Triture la fruta inmediatamente antes de la preparación añadiendo los trozos de fruta al final de la preparación 3 Deje enfriar l...

Page 56: ...hlung Refrigeración 14 El indicador emite alternadamente el tiempo restante y la temperatura actual del recipiente para helado 15 Podrá interrumpir el funcionamiento del equipo en cualquier momento manteniendo pulsada la tecla START STOP durante un mínimo de 2 segundos 16 Asimismo podrá aumentar el tiempo de funcionamiento pulsando la tecla de selección de tiempo con lo que el tiempo total se incr...

Page 57: ... dirigiéndose a Hobbybäcker Versand Inge Pinzer Am Mühlholz 6 89287 Bellenberg Tel 07306 925900 Fax 07306 925905 Internet www hobbybaecker de Utilice sólo frutas muy maduras para sus helados de frutas Introduzca los trozos de frutas o bayas al final del proceso a través de la abertura en la tapa Utilice únicamente huevos muy frescos Podrá sustituir la leche por nata y la nata por leche Cuanta más ...

Page 58: ...do en la heladera Helado de Moca Prepare un helado de vainilla según la receta básica pero disolviendo 2 3 C de moca o café soluble en la leche caliente previo a la elaboración Hacia el final del proceso de congelación añada 1 2 C de licor de café Helado de nueces Caramelice 50 g de azúcar en una sartén añada 50 g de nueces bien picadas y mezcle bien los ingredientes Deje que la masa se enfríe en ...

Page 59: ... jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeny o bezpečném používání přístroje a porozuměly z něj vyplýva jícím rizikům Přístroj není hračka Čištění a údržbu přístroje smí provádět děti pouze pod dohledem 2 Děti do 3 let by se neměly k přístroji přibližovat nebo být pod trvalým dohledem 3 Děti mezi 3 a 8 roky by měly zapínat a vypínat přístroj pouze tehdy když se nachází ve své určené normální pozici ...

Page 60: ...em provozu nepřidržujte v přístroji žádné předměty a nesahejte do nádoby rukou 17 Přístroj používejte vždy pouze po správném sesta vení 18 Nikdy přístroj nepoužívejte bez nádoby na zmrzlinu 19 Během provozu musí být větrací otvory jak na krytu kompresoru tak také na hnací části volné 20 Neprovozujte přístroj s příslušenstvím od jiných výrobců 21 V nádobě na zmrzlinu nepoužívejte žádné ostré nebo š...

Page 61: ... posunuté a pevně je přitáhněte otočením ve směru hodinových ručiček bajonetový uzávěr Výhlubeň na víku musí zapadnout do výhlubně v krytu pro část pohonu 10 Nasaďte hnací část 1 na průhledné víko 2 tak aby byl hnací kolík napasován do otvoru míchadla 3 Musí být zajištěn zásuvkový kontakt k přívodu proudu na tělese kompresoru 5 11 Zástrčku zasuňte do zásuvky a přístroj zapněte spínačem EIN AUS Na ...

Page 62: ... ji naplníte do nádoby na zmrzlinu Čím je hmota chladnější tím kratší je čas přípravy 15 až 30 minut V krátké době ztratí chuť a kvalitu Pro skladování byste zmrzlinu nikdy neměli dávat do mrazničky v nádobě na zmrzlinu patřící k přístroji nýbrž byste ji měli naplnit do vhodné nádoby s víkem Zmrzlina může být krátkodobě přechovávána na výparníku nebo v mrazničce Zmrzlinu spotřebujte během jednoho ...

Page 63: ... do mléka stejně tak sůl Smíchejte žloutek s cukrem pomalu přilévejte horké mléko a vše společně promíchejte Hmotu chlaďte 24 hod v lednici pak z ní ve zmrzlinovači připravte zmrzlinu TIP Pro děti vmíchejte nakonec 1 PL lentilek nebo gumových medvídků Rychlá vanilková zmrzlina 100 ml mléka 300 ml smetany 1 vejce 3 PL cukru 1 2 bal vanilkového cukru Všechny přísady dobře smíchejte a promíchejte a v...

Page 64: ...recept Smíchat 500 ml pyré z ovoce ovocné šťávy 50 100 g cukru dle chuti a druhu ovoce 1 2 PL bílku a ve zmrzlinovači vypracovat zmrzlinu Pro zjemnění můžete přidat 1 PL likéru koňaku malinové pálenky atd Při použití zavařeného ovoce jako např Ananasu již zpravidla není třeba přidávat cukr Jahodový sorbet 300 g jahod 1 ČL citrónové šťávy 1 PL bílku 3 PL cukru 75 ml jablečné šťávy Z přísad vytvořte...

Page 65: ...přístroj vadný a už ho nelze opravit neopomeňte prosím Toto zařízení nepatří do běžného domovního odpadku ale musí být předáno do autorizované sběrny pro recyklování elektrických nebo elektronických zařízení Separátní sběr a recyklování odpadních produktů umožňuje šetření přírodních zdrojů a zajišt uje aby byly odpady likvidovány způsobem který je pro zdraví a kologii přijatelný Recepty v tomto ná...

Page 66: ...sługi są nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat bez piecznego użytkowania i zrozumiały wynikającego z tego zagrożenia Dzieci w wieku od 3 do 8 lat nie mogą urządzenia podłączać obsługiwać czyścić ani konserwować Dzieci powinny być pod nad zorem aby upewnić się że nie bawią się urządzeniem 4 Urządzenie podłączać wyłącznie do prądu zmi ennego zgodnie z tabliczką znamionową 5 To urządzenie ni...

Page 67: ...ie przekraczać maksym alnej ilości napełnienia Pojemnik napełniać mak symalnie do gdyż lody w procesie zamrażania rozszerzają się 15 Składniki wkładać zawsze do wyjmowanego pojem nika nigdy bezpośrednio w zagłębienie maszyny do lodów 16 Nigdy nie używać urządzenia bez pojemnika na lody 17 Podczas pracy nie trzymać żadnych przedmiotów w pracującym urządzeniu i nie wkładać rąk do pojemnika 18 Urządz...

Page 68: ...nim wytłoczeniu obudowy kompresora 6 8 Umieścić przeźroczystą pokrywę 2 lekko skośnie i mocno przekręcić ją zgodnie z ruchem wskazówek zegara zamknięcie bagnetowe Wytłoczenie na pokrywie musi pokrywać się z wytłoczeniem na części napędowej 9 Umieścić część napędową 1 na przeźroczystej pokrywie 2 tak aby sztyft napędowy pasował do otworu mieszadła 4 ponieważ zapewnia to połączenie z gniaz dkiem prą...

Page 69: ...ach po 5 minut do maksymalnie 50 minut 17 Po upływie ustawionego czasu urządzenie wyłączy się automatycznie i zabrzmi dziesięciokrotny sygnał Wyświetlacz pokaże 0 00 Gotowy krem lodowy można wyjąć 18 Jeżeli lód nie jest jeszcze całkowicie gotowy można poprzez min 2 sekundowe naciśniecie przycisku START STOP włączyć ponownie urządzenie Należy wtedy za pomocą przycisku do wyboru czasu wybrać żądany ...

Page 70: ...wa była przynajmniej tak zimna jak z lodówki zanim zostanie wrzucona do pojemnika na lód Im zim niejsza masa tym krótszy czas przygotowania 15 do 30 minut Po upływie krótkiego czasu lody tracą na jakości i smaku Do przechowania lodów w zamrażalniku proszę nigdy nie używać pojemnika na lód lecz zawsze przerzucić lody do odpowiedniego pojemnika z pokrywą Lody mogą być przechowywane przez krótki czas...

Page 71: ... karmel dodać 50g rozdrobnionych orzechów włoskich i dobrze wymieszać Schłodzić na naoliwionej płycie Krokant orzechy zapiekane z cukrem rozdrobnić Przygotować lody waniliowe wg przepisu podstawowego zastępując cukier miodem leśnym Pod koniec procesu mrożenia dodać rozdrobniony krokant orzechowy Wskazówka Można zastąpić orzechy włoskie pestkami dyni przyprawić 1 łyżką oleju z pestek dyni Lody amar...

Page 72: ...razem z białkiem przerobić w maszynce do lodów na sorbet Serwować z owocami sezonowymi jak porzeczki truskawki i usmażonymi owocami czarnego bzu Sorbet z szampana z bazylią 1 pęczek bazylii 100 g cukru 200ml wytrawnego białego wina 100ml szampana lub wina musującego sok z 1 cytryny 1 białko Umyte liście bazylii zmiksować w 100ml wytrawnego białego wina za pomocą ESGE Zauberstaub i zostawić na pół ...

Page 73: ...sposób bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Udzielamy na nasze produkty 24 miesięcznej gwarancji od daty zakupu warunkiem jest zachowanie faktury zakupu lub para gonu na szkody które przy użytkowaniu zgodnym z przeznaczeniem wskazują na wadę fabryczną W czasie trwania gwarancji usuniemy wady materiałowe bądź fabryczne zgodnie z naszym osądem poprzez naprawę lub wymianę Gwarancja udziela...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...Aus dem Hause ...

Reviews: