background image

E

RC 8 MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL

Gracias por haber comprado el nuevo mando a distancia RC 8. Su RC 8 necesita dos pilas del tipo
“AAA” (no incluidas en el embalaje) y puede hacer funcionar hasta 8 aparatos: televisor, vídeo,
reproductor de DVD, receptor de satélite o unidad por cable, reproductor de CD, sintonizador de
radio, casette y amplificador.

AJUSTE sencillo para el manejo de la TELEVISION

1. Instalar 2 pilas nuevas de alcalina de 1.5V tipo AAA/LR03 en la parte trasera de su RC 8 mando

a distancia. Hay que fijarse en la marcación de sentido en el compartimiento de pilas.

2. Encender la TELEVISION.

3. Tomar la lista de códigos que viene incluida y buscar el nombre de marca de su TELEVISION

(p.ej. Sony).

4. Al lado del nombre de marca hay varios códigos de tres dígitos, que hay que introducir.

5. Pulsar la tecla         de su RC 8 (aproximadamente durante 5 segundos) hasta que el piloto

(LED) se ilumine dos veces.

6. Introducir el (primer) código de tres dígitos de la lista (p.ej.

para Sony) con las

teclas numéricas del RC 8.

7. El piloto (LED) se iluminará dos veces para indicar que se ha aceptado el código que se acaba

de introducir.

8. Apuntar el RC 8 a la TELEVISION y pulsar la tecla              . El RC 8 estará bien ajustado si

ahora se apaga la TELEVISION.

9. Si la TELEVISION no se apaga o aún no funciona como es debido, se debe de repetir otra vez

los pasos 3. al 8. probando cada vez otro código de la lista que viene incluida.

10. Si ninguno de los códigos de tres dígitos de la lista es apropiado para el manejo de la TELEVISION,

puede hacer uso del ”Método de búsqueda” de su  RC 8 que se describe a continuación.

AJUSTE sencillo para el manejo del VIDEOGRABADOR

El ajuste del RC 8 para el manejo su VIDEOGRABADOR es similar al ajuste descrito arriba para
el manejo de un aparato de televisión. Usted debe de seguir los pasos 1. al 10. teniendo en cuenta
que en vez de la palabra TELEVISION se debe de leer la palabra VIDEOGRABADOR y también
que la tecla         se debe de reemplazar por la tecla        .

AJUSTE sencillo para el manejo del RECEPTOR DE SATELITE o
CONVERTIDOR DE TV POR CABLE

El ajuste del RC 8 para el manejo de su RECEPTOR DE SATELITE / CONVERTIDOR DE TV POR
CABLE es similar al ajuste descrito arriba para el manejo de un aparato de televisión. Usted debe
de seguir los pasos 1. al 10. teniendo en cuenta que en vez de la palabra TELEVISION se debe de
leer las palabras RECEPTOR DE SATELITE o CONVERTIDOR DE TV POR CABLE y que también
la tecla        se debe de reemplazar por la tecla       .

Ajuste sencillo para manejar su reproductor de DVD

Para ajustar el mando a distancia a su reproductor de DVD, proceda como en el ajuste de su tele-
visor. Siga los pasos 1 a 10 y utilice el botón         en su RC 8 y leerá en vez FERNSEHER (TELE-
VISOR) la palabra DVD-Spieler (reproductor de DVD).

AJUSTE sencillo para el manejo del REPRODUCTOR DE CD

El ajuste del RC 8 para el manejo de su REPRODUCTOR DE CD se hace casi de la misma
manera que el ajuste para su  aparato de televisión.

1. Instalar 2 pilas nuevas de alcalina de 1.5V tipo AAA/LR03 en la parte trasera de su RC 8 mando

a distancia. Hay que fijarse en la marcación de sentido en el compartimiento de pilas.

2. Encender la REPRODUCTOR DE CD.

3. Tomar la lista de códigos que viene incluida y buscar el nombre de marca de su REPRODUCTOR

DE CD (p.ej. Sony).

4. Al lado del nombre de marca hay varios códigos de tres dígitos, que hay que introducir.

5. Pulse el bontón        

/SHIFT

en su RC 8.

6. Pulsar la tecla  

CD/   

de su RC 8 (aproximadamente durante 5 segundos) hasta que el piloto

(LED) se ilumine dos veces.

7. Introducir el (primer) código de tres dígitos de la lista (p.ej.

para Sony) con las

teclas numéricas del RC 8.

8. El piloto (LED) se iluminará dos veces para indicar que se ha aceptado el código que se acaba

de introducir.

9. Apuntar el RC 8 a la REPRODUCTOR DE CD y pulsar la tecla              . El RC 8 estará bien

ajustado si ahora se apaga la REPRODUCTOR DE CD.

10. Si la REPRODUCTOR DE CD no se apaga o aún no funciona como es debido, se debe de

repetir otra vez los pasos 3. al 9. probando cada vez otro código de la lista que viene incluida.

11. Si ninguno de los códigos de tres dígitos de la lista es apropiado para el manejo de la REPRODUCTOR

DE CD, puede hacer uso del ”Método de búsqueda” de su  RC 8 que se describe a continuación.

MODO DE EMPLEO

3

0

8

TV

8

4

2

SAT

TV

VCR

TV

TV

DVD

Summary of Contents for RC 8

Page 1: ...ert für alle gängigen Marken Bedient alle Basisfunktionen Preprogrammed for almost all brands Operates all basic functions Préprogrammée pour les marques les plus usitées Commande toutes les fonctions de base Progamado para las marcas más corrien tes Maneja todas las funciones básicas ...

Page 2: ......

Page 3: ...MPLOI RC8 NL GEBRUIKSAANWIJZING RC8 E MODO DE EMPLEO RC8 I ISTRUZIONI PER L USO RC8 P MANUAL DE INSTRUÇÕES RC8 GR ODHGIES CRHSEWS RC8 TR KULLANMA TALÌMATI RC8 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI RC8 81 in UNIVERSAL UNIVERSAL FERNBEDIENUNG REMOTE CONTROL MANDO A DISTANCIA ...

Page 4: ... the wordVIDEO RECORDER replacing the word TELEVISION Easy SET UP to operate your SATELLITE RECEIVER The set up to operate your SATELLITE RECEIVER or CABLE BOX is similar to the set up proce dures for your television set Follow the steps 1 until step 10 by using the key on your RC 8 and reading the word SATELLITE RECEIVER CABLE BOX replacing the word TELEVISION Easy SET UP for the control of your ...

Page 5: ...D flashes twice G If your TELEVISION operates incorrectly repeat step B to step F A new code search begins with the last code number found in the previous search Please be patient There may be many codes to search through before the code for your device is found Code scan forVCR SAT DVD CD TAPE TUNER and AMP To complete a code scan forVCR SAT DVD CD TAPE TUNER or AMP proceed as described for a TV ...

Page 6: ...IDEORECORDER Einfache Einstellung um Ihren SATELLITENEMPFÄNGER zu bedienen Um die Fernbedienung auf Ihren SATELLITENEMPFÄNGER oder KABELBOX einzustellen gehen Sie wie bei der Einstellung Ihres Fernsehers vor Folgen Sie den Schritten 1 bis 10 und benutzen Sie die Taste auf Ihrer RC 8 und lesen Sie statt FERNSEHER dasWort SATELLITENEMPFÄNGER Einfache Einstellung um Ihren DVD SPIELER zu bedienen Um d...

Page 7: ...linkt G Falls sich Ihr FERNSEHER nicht richtig bedienen läßt wiederholen Sie die Schritte B bis F Ein neuerlicher Start des Suchlaufs beginnt mit der zuletzt abgespeicherten Codenummer Bitte haben Sie Geduld es kann sein daß Sie eine große Anzahl von Codes durchsuchen müssen bevor Sie einen passenden Code für Ihr Gerät finden Suchlauf fürVCR SAT DVD CD TAPE TUNER und AMP Um den Suchlauf imVCR SAT ...

Page 8: ... PARABOLIQUE ou d un CONVERTISSEUR POUR CABLE Le réglage du RC 8 pour la commande de votre l ANTENNE PARABOLIQUE CONVERTISSEUR POUR CABLE est le même que pour le réglage susmentionné de la commande d un téléviseur Suivre les points 1 jusqu à 10 inclus et lire ANTENNE PARABOLIQUE ou CONVERTISSEUR POUR CABLE au lieu de TELEVISEUR et touche au lieu de RÉGLAGE rapide pour la télécommande de votre lect...

Page 9: ... F Pousser de nouveau sur la touche de votre RC 8 jusqu à ce que la DEL s allume de nouveau deux fois G Si votre TELEVISEUR ne fonctionne pas correctement il faut répéter point B jusqu à F inclus Une nouvelle méthode de recherche commence automatiquement avec le dernier code trouvé Ayez patience votre RC 8 est équipé de maintes codes infrarouges Mode recherche pourVIDEO VCR SAT DVD CD K7 TAPE RADI...

Page 10: ...INSTELLING voor de bediening van de SATELLIET ONTVANGER of KABELCONVERTER De instelling van de RC 8 voor de bediening van uw SATELLIET ONTVANGER KABELCONVERTER is gelijk aan de hierboven beschreven instelling voor de bediening van een televisietoestel U dient stap 1 tot en met 10 te volgen waarbij voor het woord TELEVISIE het woord SATELLIET ONTVANGER of KABELCONVERTER gelezen dient te worden en d...

Page 11: ...ij gebruik van de zoekloop in hetVCR DVD CD of TAPE bereik drukt u de toets in en in het TUNER bereik de toets zonder onderbrekking F Druk opnieuw op de toets van uw RC 8 totdat de LED wederom tweemaal oplicht G Indien uw TELEVISIE niet juist functioneert dan dient uw stap B tot en met F te herhalen Een nieuwe zoekmethode begint automatisch met de laatst gevonden code Wees geduldig uw RC 8 is uitg...

Page 12: ...TIDOR DETV POR CABLE El ajuste del RC 8 para el manejo de su RECEPTOR DE SATELITE CONVERTIDOR DE TV POR CABLE es similar al ajuste descrito arriba para el manejo de un aparato de televisión Usted debe de seguir los pasos 1 al 10 teniendo en cuenta que en vez de la palabra TELEVISION se debe de leer las palabras RECEPTOR DE SATELITE o CONVERTIDOR DE TV POR CABLE y que también la tecla se debe de re...

Page 13: ...R DVD CD o casette pulse el botón y en la zona cassette el botón sin interrupción F Hay que pulsar otra vez la tecla del RC 8 hasta que la luz piloto LED vuelva a iluminarse dos veces G Si su TELEVISION no funciona de manera correcta tiene que repetir los pasos B al F Un nuevo método de búsqueda comienza automáticamente el código encontrado como último Hay que tener paciencia pues el RC 8 viene eq...

Page 14: ... controllo del RICEVITORE PER ANTENNA PARABOLICA o del CONVERTITORE PER CAVO La regolazione del telecomando RC 8 per il controllo del RICEVITORE PER ANTENNA PARABOLICA CONVERTITORE PER CAVO è uguale alla regolazione sopra descritta per il controllo di un apparecchio televisivo Seguire le operazioni da punto 1 fino a punto 10 dove invece della parolaTELEVISORE bisogna leggere RICEVITORE PER ANTENNA...

Page 15: ... sino a 15 minuti se si utilizza la procedura di ricerca nel settoreVCR DVD CD o TAPE premere il pulsante e nel settore TUNER il pulsante senza interruzioni F Premere nuovamente il tasto del telecomando RC 8 fino a che la spia LED lampeggia nuovamente due volte G Se ilTELEVISORE non funziona correttamente ripetere le operazioni da B fino a F Un nuovo metodo di ricerca inizia automaticamente con l ...

Page 16: ...ara o comando do RECEPTOR DE SATÉLITE OUTRANSFORMADOR PARATELE CABO A configuração do RC 8 para o comando do RECEPTOR DE SATÉLITE TRANSFORMADOR PARA TELE CABO é idêntica à configuração acima descrita para o seu televisor Siga as instruções 1 até 10 inclusive substituindo a palavra TELEVISOR por RECEPTOR DE SATÉLITE ou TRANSFORMADOR PARA TELE CABO e carregue na tecla em vez de premir a tecla Sinton...

Page 17: ...ática na área deVCR DVD CD ou TAPE e o botão na área do TUNER F Carregue novamente na tecla do RC 8 até o LED piscar novamente duas vezes G Se o seu TELEVISOR não funcionar correctamente deverá repetir os passos B até F inclusive Um novo método de busca é iniciado automaticamente após o último código encontrado Não se preocupe uma vez que o seu RC 8 dispõe de vários códigos infravermelhos Busca au...

Page 18: ...av antí th léxh THLEORASH th léxh BINTEO Aplä RUQMISH gia ton thleceirismó tou DORUFORIKOU DEKTH H rúqmish tou RC 8 gia ton thleceirismó tou DORUFORIKOU DEKTH APOKWDIKOPOIHTH sav eínai ómoia me thn proanaferómenh rúqmish gia ton thleceirismó thv thleórashv Qa prépei na akolouqäsete ta bämata 1 éwv 10 crhsimopoiåntav to pläktro sto RC 8 kai diabázontav antí th léxh THLEORASH th léxh DORUFORIKOS DEK...

Page 19: ...to pläktro sto RC8 éwv ótou h lucnía LED anabosbäsei állev dúo forév G An h THLEORASH sav den leitourgeí swstá qa prépei na epanalambánete ta bämata B éwv ST Mia néa anazäthsh xekiná pántote me ton teleutaío kwdikó pou bréqhke Kánete upomonä mporeí na creiasteí na plhktrologäsete polloúv kwdikoúv prin na breíte ton katállhlo Aeitourgía anazäthshv gia VCR SAT DVD CD TAPE TUNER kai AMP Gia na ektelé...

Page 20: ...u yerine tus u oldug unu varsaymanız gerekir UYDU ALICISININ veya KABLO KONVERTÖRÜNÜN kumanda edilmesi için basit AYARLAMA SÌSTEMÌ Uydu alıcısının veya kablo konvertörünün kumanda edilmesi için RC 8 ün ayarlanması televizyonun kumanda edilmesinin yukarıda açıklanan ayarlanıs s ekli ile aynıdır 1 maddeden 10 maddeye kadar olan maddelerdeki talimatları izlemeniz gerekir Ancak bu talimatlardaki TELEV...

Page 21: ...a iken tus una TUNER modunda iken no lu tus a aralıksız olarak basın F LED lambası iki kez yanıp sönünceye kadar tekrar RC 8 ün tus una basın G TELEVÌZYONUNUZUN dog ru bir s ekilde çalıs maması halinde B maddesinden F maddesine kadar olan maddelerdeki talimatları tekrarlamanız gerekir Yeni bir arama yöntemi otomatik olarak en son bulunan kod ile bas lar Sabırlı olun RC 8 pek çok kızıl ötesi kodlar...

Page 22: ...wiając zamiast słowa TELEWIZOR słowo MAGNETOWID Jak przygotować RC 8 do współpracy z TUNEREM SATELITARNYM Aby przygotować RC 8 do współpracy z TUNEREM SATELITARNYM lub konwerterem TV kablo wej należy postąpić tak samo jak w przypadku telewizora tzn wykonać kroki od 1 do 10 wcis kając w RC 8 przycisk i podstawiając zamiast słowa TELEWIZOR słowo TUNER SATELI TARNY Jak przygotować RC 8 do współpracy ...

Page 23: ... do F Przeszukiwanie rozpoczyna się ponownie przy użyciu ostatnio zapamiętanego kodu Prosimy o odrobinę cierpliwości ponieważ może się okazać iż konieczne będzie przeszuka nie dużej liczby kodów zanim znaleziony zostanie kod właściwy dla danego urządzenia Poszukiwanie dla magnetowidu odbiornika satelitarnego DVD CD magnetofonu radia i wzmacniacza Aby uruchomić tryb poszukiwania dla magnetowidu odb...

Page 24: ...ation may be reproduced in any form or by any means without the prior written permission of SupportPlus Europe B V All information on this product is published with no consideration for possible patents rights Trade marks are mentioned without guarantee of their free use ...

Page 25: ... 192 COSMEL 336 CRAIG 436 CRIPTOVISION 159 CROSLEY 130 175 201 218 288 293 304 314 331 341 436 CROWN 150 192 201 212 218 221 262 336 351 436 CS ELECTRONICS 317 331 CTC 118 331 CURTIS MATHES 167 173 192 314 334 436 CYBERTRON 318 D DAEWOO 192 318 336 339 359 436 449 DAINICHI 317 DANSAI 192 DAYTRON 171 192 336 DE GRAAF 150 DECCA 263 267 292 308 318 321 436 DESMET 118 436 DIXI 261 336 436 DTS 336 DUAL...

Page 26: ...ELECTRONIC 392 398 MEMOREX 167 332 336 350 MEMPHIS 258 336 METZ 223 224 229 230 244 246 287 288 291 293 352 428 429 465 MGA 350 MIDLAND 192 MINERVA 201 230 246 MINOKA 436 MITSUBISHI 229 288 293 312 313 314 350 365 373 424 436 476 MIVAR 195 196 198 207 318 322 326 468 MONITOR 334 MOTION 201 MOTOROLA 351 436 MTC 150 192 218 334 377 MULTIMEDIA 338 MULTISTANDARD 262 MULTITECH 135 150 153 192 262 314 3...

Page 27: ...17 SOUNDESIGN 150 192 314 334 341 350 SPECTRA 339 SPECTRICIAN 192 436 SR2000 167 412 STANDARD 118 317 318 336 STERN 133 135 143 205 207 281 SUNKAI 190 191 317 SUNSTAR 336 SUNWOOD 336 436 SUPERTECH 114 164 336 SUPRA 336 SUPREMACY 192 314 SUPREME 341 SUTRON 336 SYDNEY 318 SYLVANIA 310 436 SYMPHONIC 150 192 314 341 350 T TADISTAR 384 TANDBERG 223 TANDY 258 317 318 331 351 TASHIKO 153 175 314 318 TATU...

Page 28: ...487 LG 578 LLOYD 481 487 547 LOEWE 481 491 LOEWE OPTA 481 491 527 LOGIK 487 509 547 LÖGIK 509 LORWD 477 LUXOR 468 483 517 518 LXI 468 477 481 M M ELECTRONICS 547 MAGNASONIC 470 481 487 547 MAGNAVOX 481 507 527 547 MAGNIN 481 547 MAGNUM 581 582 MANESTH 487 MARANTZ 491 528 565 566 MARQUANT 487 490 MARTA 481 MATRIX 481 MATSUI 486 509 560 561 562 MATSUSHITA 527 MEDIATOR 527 MEMOREX 468 481 547 MEMPHIS...

Page 29: ... 620 683 748 778 828 829 831 CLATRONIC 575 CNT 633 COMMLINK 670 CONDOR 721 CONNEXIONS 618 CONRAD 589 CONTEC 614 CROWN 625 CRYPTOVISION 798 D DAEWOO 743 DANSAT 650 DECSAT CANAL 802 DISK EXPRESS 634 DNT 561 619 655 697 E EBEN 651 ECHOSTAR 619 624 746 EINHELL 584 625 670 715 ELEKTA 633 ELTA 584 601 697 721 EMANON 584 EMME ESSE 721 EP SAT 706 EPC 718 EUROLINE 730 EUROPA 571 670 761 EUROSKY 625 721 EUR...

Page 30: ...A 563 565 587 618 625 833 TELEMASTER 633 760 TELEPIU 805 TELESAT 663 TELEVES 706 TENSAI 743 THOMSON 589 706 831 THORENS 600 THORN 591 706 TIOKO 614 TONNA 706 TOSHIBA 998 TPS 754 TRAID 678 684 TRIAD 580 676 678 684 TRIAX 642 757 763 771 TUDI 811 U UNIDEN 772 UNITOR 576 634 UNIVERSUM 589 635 831 V VARIOSAT 635 VENTANA 697 VESTEL 733 VIDEOWAY 797 VISIOPASS 801 812 VORTEC 583 584 611 V TECH 674 676 67...

Page 31: ...4 989 M MARANTZ 887 922 999 N NAD 903 904 905 906 NAKAMICHI 927 NOKIA 920 O OKANO 948 949 ONKYO 846 847 856 901 902 ONKYO 959 960 P PALLADIUM 944 PANASONIC 928 929 982 PHILIPS 921 976 980 999 PIONEER 853 854 855 912 938 939 941 942 943 988 R RADMOR 978 REVOX 860 861 REVOX STUDER 977 S SAMSUNG 883 885 886 896 897 SANY 985 SANYO 930 937 986 SCHNEIDER 866 867 868 869 872 873 874 878 918 919 947 964 9...

Page 32: ...ISSION 799 N NAD 834 NAKAMICHI 822 NIAM 795 NOKIA 826 NONAME 782 O OKANO 763 765 ONKYO 772 982 P PALLADIUM 761 783 991 PALLADIUM OKANO 764 PANASONIC 805 808 994 PHILIPS 793 794 795 796 797 798 803 992 PIONEER 757 758 795 PRO LOGIC 957 Q QUAD 795 R RADIOTONE 841 RADMOR 801 802 803 REVOX 843 977 REVOX STUDER 796 797 798 ROTEL 983 984 S SABA 811 SAMSUNG 828 837 844 846 SANYO 750 756 SCHNEIDER 763 764...

Page 33: ...Notes ...

Page 34: ...Notes ...

Page 35: ......

Page 36: ...levisore DVD video registratore ricevitore satellitare o convertitore via cavo CD sintonizzatore registratore a nastro ed amplificatore Menu di controllo Televideo Fastext Colore e luminosità Bass Tremble Balance Facile installazione Controlo Remoto Universal Pré programado para quase todas as marcas Serve para todas as funções básicas da sua televisão DVD vídeogravador receptor de satélite ou des...

Reviews: