background image

English

8

BATTERY & ADAPTER INSTALLATION

Projection Clock:

Main Power Source: Plug in the 4.5V adapter into 
the adapter socket at the back casing

** Continuous backlight, projection & light bar only 
available when adapter is connected

Backup Power: Lift off the battery cover, install 3 pie-
ces of AAA backup batteries according to the polarity 
indicated, close the battery cover. 

Remote Sensor:

Loosen the screws on the battery door with a small 
screwdriver, insert 2 pieces of AAA batteries accor-
ding to the polarity indicated. Replace the cover and 
tighten the screws after the RF set-up procedure 
below is finished.

ALTITUDE SETTING

After battery installation, the main unit will enter 
altitude setting mode directly. Press “

s

” or “

t

” 

to select the unit in hPa, inHg or mb. Press  
“PRESSURE” to confirm. Then press “

s

” or “

t

” 

to enter your current altitude. Press “PRESSURE”  
to confirm and exit the setting. This allows the unit 
to provide a more accurate barometric pressure & 
weather forecast readings. (For more information, 
see “WEATHER FORECAST & BAROMETRIC  
PRESSURE” section)

SETTING UP THE WIRELESS THERMOMETER:

•  For the first installation, always turn on the home 

unit and then the remote sensor. Set Channel 1 
for remote sensor.

•  Press and hold CHANNEL button on main unit 

until a beep is sound to search for remote sensor.

•  Press the Tx button on the back of remote sensor 

to transmit RF signal.

•  When RF connection is established, the res-

pective temperature & humidity of the selected 
channel will appear on the main unit.

RADIO-CONTROLLED CLOCK

The unit will start synchronizing the clock after 
battery/adapter installation or reset. In normal mode, 
press “ “ in the battery compartment to enforce 
searching of radio-controlled clock signal. The an-
tenna icon will appear during synchronization, if the 
icon disappear afterwards, radio time signal is not 
available at the moment.  Try other locations later.  
Place the unit away from source of interference such 
as mobile phones, appliances, TV etc.

Antenna icon with full signal strength “ “ will 
appear on screen if the reception of radio-controlled 
time is successful. The radio-controlled clock will 
have a daily synchronization at 02:03 and 03:03  
everyday. Each reception cycle is minimum  
2.5 minutes and maximum 10 minutes. 

WEATHER FORECAST & BAROMETRIC  
PRESSURE

The unit predicts weather condition of the next  
12 – 24 hours based on the change of atmospheric 
pressure. The coverage area is around 30 – 50 km. 
The weather forecast is based on atmospheric 
pressure change and is about 70 – 75% correct. 
As weather conditions cannot be 100% correctly 
forecasted, we cannot be responsible for any loss 
caused by an incorrect forecast.

To obtain an accurate weather forecast & barometric 
pressure reading, you need to input your current 
altitude. After the reset of the unit, it will enter the 
altitude setting mode. Press “

s

” or “

t

” to set the 

pressure unit first, and then press “PRESSURE” 
and enter your current altitude. Press “PRESSURE” 
to confirm and exit the setting. You can also hold 
“PRESSURE” button to enter altitude setting mode 
during normal use.

Press PRESSURE button to select pressure unit 
between hPa, inHg & mb.

SUNNY

PARTLY CLOUDY

        CLOUDY

RAINY

             STORMY

313510_W164_Manual.indd   8

25.11.09   10:12

Summary of Contents for W164

Page 1: ...ss color weather station with radio Station météorologique en coleur sans fil avec radio Stazione meteo wireless a colori con radio Bedienungsanleitung Owner s Manual Manuel de l utilisateur Manuale d istruzioni 313510_W164_Manual indd 1 25 11 09 10 12 ...

Page 2: ...Deutsch 2 313510_W164_Manual indd 2 25 11 09 10 12 ...

Page 3: ...unktion Hinter grundbeleuchtung und Projektion Zonenzeiteinstellung Drehknopf FOCUS Schärfeeinstellung für das projizierte Bild IMAGE ROTATION Drehung des projizierten Bildes Schiebeschalter Hintergrundbeleuch tung Ein Aus Ein Ausschalten der Hintergrundbeleuchtung bei angeschlossenem Adapter Projektion Ein Aus Ein Ausschalten der Projektion bei angeschlossenem Adapter Lichtbalken Ein Aus Ein Auss...

Page 4: ...en Sie die Taste Tx an der Rückseite des Fernsensors um das Funksignal zu übertragen Wenn die Funkverbindung eingerichtet ist werden Temperatur und Luftfeuchtigkeit für den gewähl ten Kanal am Hauptgerät angezeigt FUNKUHR Das Gerät beginnt die Synchronisierung der Uhr nach Einsetzen der Batterien Anschließen des Adapters Drücken Sie im Normalmodus die Taste im Bat teriefach um die Suche nach dem F...

Page 5: ...ur wird unten im Display angezeigt Drücken Sie die Taste C F um zwischen den Temperatureinheiten C F zu wählen Drücken Sie die Taste CHANNEL um zwischen den Anzeigearten Innen Kanal 1 Kanal und Auto matische Kanalsuche zu wählen Drücken und halten Sie die Taste CHANNEL 3 Sekunden lang um die Suche nach dem Fern sensor zu beginnen ANZEIGE MIT FARBIGEN BALKENGRAFIKEN Die Farbbalkengrafik ist als int...

Page 6: ...ergrundbeleuchtung einzuschalten drücken Sie SNOOZE LIGHT oder stellen Sie den Schiebeschalter BACKLIGHT auf die Position ON HINWEIS Die kontinuierliche Hintergrundbeleuch tung funktioniert nur bei angeschlossenem Adapter BLAUER LICHTBALKEN NACHTLICHT Schieben Sie den Schalter LIGHT BAR auf die Position ON um den blauen Lichtbalken Nacht licht dauerhaft einzuschalten diese Funktion ist nur verfügb...

Page 7: ...enable disable alarm Alarm time setting s UP 1 step forward in setting Fast advance t DOWN 1 step backward in setting Fast backward CHANNEL Select indoor Channel 1 auto scroll Search for remote sensor MEMORY Read max min temperatures Clear memory record PRESSURE Toggle pressure unit hPa inHg mb Altitude setting ZONE Toggle RC time Zone time Zone time setting C F Toggle degree C F unit Search for R...

Page 8: ...RADIO CONTROLLED CLOCK The unit will start synchronizing the clock after battery adapter installation or reset In normal mode press in the battery compartment to enforce searching of radio controlled clock signal The an tenna icon will appear during synchronization if the icon disappear afterwards radio time signal is not available at the moment Try other locations later Place the unit away from s...

Page 9: ...re measurements change the number of illuminated bars changes automatically Select BACKLIGHT slide switch to ON position to turn on color display backlight continuously This function is available only when adapter is connec ted Select BACKLIGHT slide switch to OFF position to turn off backlight Increase altitude Decrease altitude MAXIMUM MINIMUM MEMORY Press MEMORY button repeatedly to view the ma...

Page 10: ...to ON position Select PROJECTION to OFF position to turn off continuous projection Rotate the FOCUS knob to adjust the image focus Rotate the IMAGE ROTATION knob to adjust the orientation of the projected image NOTE Continuous projection function is only availab le when adapter is connected LOW BATTERY INDICATION Low battery indication is available for the home unit itself and all of the 3 remote ...

Page 11: ...églage de l heure de l alarme s UP Réglage lent vers l avant Réglage rapide vers l avant t DOWN Réglage lent vers l arrière Réglage rapide vers l arrière CHANNEL Intérieur canal 1défilement autom Recherche de capteur distant MEMORY Température maxi mini Efface la mémoire PRESSURE Commute entre unités pression hPa inHg mb Paramétrage altitude ZONE Commute heure radio pilotée fuseau horaire Réglage ...

Page 12: ...DIO PILOTÉE L unité se met à synchroniser l horloge une fois les piles l adaptateur installé es ou réinitialisé En mode normal appuyez sur dans le compartiment à pi les pour exécuter la recherche du signal de l horloge radio pilotée L icône de l antenne apparaît pendant la synchronisation si ensuite l icône disparaît cela signifie que le signal radio de l heure n est pas disponible pour l instant ...

Page 13: ...pendant 3 secondes pour exécuter la recherche des capteurs distants AFFICHAGE DU GRAPHIQUE À BARRES EN COULEUR L affichage du graphique en couleur est conçu de façon intuitive pour évaluer le temps d un coup d œil Le graphique à barres en couleur situé à gauche représente la température intérieure extérieure du mode d affichage actuel Le nombre de barres illu minées change automatiquement au fur e...

Page 14: ... allumer la barre lumineuse bleue veilleuse en continu cette fonction n est disponible que si l adaptateur est connecté Mettez le commutateur à coulisse LIGHT BAR sur la position OFF pour éteindre la barre lumineuse PROJECTION DE L IMAGE Pour projeter l image de l heure sur le mur ou le plafond appuyez sur SNOOZE LIGHT ou mettez le commutateur à coulisse PROJECTION sur la position ON Mettez le com...

Page 15: ...postazione Avanzamento rapido t DOWN 1 scatto indietro nell impostazione Retrocessione rapida CHANNEL Selezione di indoor Canale 1 scorrimento automatico Ricerca del sensore remoto MEMORY Visualizzazione delle temperature max min Cancellazione dei dati in memoria PRESSURE Alternanza delle unità di pressione hPa inHg e mb Impostazione dell altitudine ZONE Alternanza tra l orario RC e fuso orario Im...

Page 16: ...le selezionato OROLOGIO RADIOCONTROLLATO L unità inizia a sincronizzare l orologio dopo l installazione della batteria dell adattatore o del loro reset In modalità normale premere all interno del vano batterie al fine di avviare la ricerca del seg nale emesso dall orologio radiocontrollato Durante la sincronizzazione appare l icona raffigurante l antenna e se poi questa icona scompare significa ch...

Page 17: ...à di impostazione dell altitudine e regolarla di conseguenza Aumen tare o ridurre l impostazione dell altitudine di 20 m o 60ft alla volta poi uscire Ripetere questo passaggio fin quando l icona delle previsioni meteo non corrisponde alle condizioni climatiche esterne Se ad es il tempo all esterno è parzialmente nu voloso aumentare o ridurre l altitudine fin quando l icona delle previsioni del tem...

Page 18: ...allarme si spegne premere SNOOZE LIGHT per attivare l allarme snooze dopo di che appare l icona Zz Per interrompere l allarme pre mere il tasto ALARM Per attivare la retroilluminazione premere SNOO ZE LIGHT oppure portare l interruttore a scorrimen to BACKLIGHT in posizione ON NOTA la funzione di retroilluminazione continua è disponibile solo quando l adattatore è collegato SERIE DI SPIE BLU ILLUM...

Page 19: ... C da 4 F a 140 F Trasmissione fino a 30 m 98 ft in spazi aperti RF434 MHz Risoluzione temp 0 1 C o 0 2 F Orologio DCF77 radiocontrollato backup al quarzo Alimentazione adattatore da 4 5 V e 3 batterie AAA per l orologio a proiezione 2 batterie AAA per il sensore remoto 313510_W164_Manual indd 19 25 11 09 10 12 ...

Page 20: ...ymbols Symboles prévisions météo Simboli previsioni meteo Trend Trendanzeige Trend tendency display Affichage tendance Visualizzazione trend tendenza Uhranzeige Clock display Affichage horloge Visualizzazione orologio Animiertes Säulendiagramm Animated historical bar graph Historique animé graphique à barres Diagramma a barre cronologico animato Innen Aussenluftfeuchtigkeit oder Innen Aussentemper...

Reviews: