background image

Deutsch

4

5

Deutsch

Sie das Gerät entfernt von Störquellen, wie z. B. 

Mobiltelefonen, Fernseh- und anderen Elektrogeräten. 

Wenn der Funkzeitempfang erfolgreich ist, wird das 

Antennensymbol fest auf dem Bildschirm angezeigt. 

Die Funkuhr wird jeden Tag um 01:00 Uhr synchro-

nisiert. Hierzu werden maximal 4 weitere Versuche 

in einem Abstand von einer Stunde unternommen. 

Mindestens alle 1,5 Minuten und höchstens alle 4 

Minuten findet ein Empfangszyklus statt. 

EINRICHTUNG DES BAROMETERS

Beim Einschalten des Gerätes zeigt die Anzeige für Druck/

Höhe 60 Sekunden lang „Auto” und „Meter”; die aktuelle 

Höhe ü. M. wird automatisch geschätzt und angezeigt. 

Vergleichen Sie bitte die angezeigten Höhenangabe 

(in Metern) mit der genauen Höhen-angabe, die Sie 

bei lokalen Behörden erfragen können. Geben Sie die 

erfragte Angabe ein, wenn die angezeigte Angabe nicht 

genau stimmt. Drücken Sie „+” 

3

 oder „–” 

4

, um die 

Höhenangabe einzugeben; drücken Sie „HISTORY” 

2

um zu bestätigen. Der hochentwickelte Mikroprozessor 

informiert Sie über das Wetter an Ihrem Wohnort. Die 

gerade vorliegenden Wetterdaten müssen nicht in das 

Gerät eingegeben werden.
Befolgen Sie die folgenden Schritte, um die o. a. 

Werte wieder einzugeben:
1. Drücken und halten Sie die Taste „PRESSURE / 

ALTITUDE / +” 

3

 3 Sekunden lang.

2. Wählen Sie Meter oder Fuß, indem Sie die Taste 

„PRESSURE/ ALTITUDE / +“ 

3

 drücken; anschlie-

ßend drücken Sie „History” 

2

, um zu bestätigen.

3. Drücken Sie „PRESSURE/ ALTITUDE / +” 

3

 und 

„-“

4

, um die Höhenangabe einzugeben  (-100 m 

bis 2500 m).

4. Drücken Sie „HISTORY” 

2

, um zu bestätigen und 

das Menü zu verlassen.

Drücken und halten Sie die Taste „-“ 

4

 3 Sekunden 

lang, um zwischen mb/hPa und inHg zu wählen. 
Drücken Sie die Taste „HISTORY” 

2

, um den 

Luftdruck der letzten 12 Stunden einzusehen. Die 

entsprechenden Werte werden nur angezeigt, wenn 

das Barometer die Druckdaten in den letzten 12 

Stunden aufgezeichnet hat.
Das Spektrum-Balkendiagramm (F) zeigt die 

Druckänderungen der letzten 1, 2, 3, 6 und  

12 Stunden (im Bereich von –8 bis +8 hPa mb) an.

WETTERVORHERSAGE

Das Gerät sagt anhand der Änderungen des atmo-

sphärischen Drucks das Wetter der nächsten 12 – 24 

Stunden voraus. Die Reichweite hierfür hat einen 

Durchmesser von etwa 30 – 50 km. Die Wettervor-

hersage basiert auf Änderungen des atmosphäri-

schen Drucks und ist zu etwa 70 - 75% korrekt. Da 

Wetterbedingungen nie zu 100% genau vorhergesagt 

werden können, übernehmen wir keinerlei Haftung 

für durch falsche Vorhersagen eingetretene Verluste.

EINSETZEN DER BATTERIEN

Hauptgerät:
Öffnen Sie das Batteriefach 

 an der Rückseite des 

Gerätes, legen Sie 2 AA-Batterien mit der angege-

benen Polarität ein; schließen Sie das Batteriefach 

wieder.
Fernsensor:
Nehmen Sie den Fuß ab, drehen Sie die vier Schrau-

ben 

 

mit einem kleinen Schraubenzieher heraus 

und legen Sie 2 AAA-Batterien ein; achten Sie dabei 

auf die richtige Polarität. Setzen Sie den Deckel wie-

der auf und ziehen Sie die vier Schrauben wieder an.

EINRICHTUNG DES FUNK-THERMO- 

HYGROMETERS

•  Legen Sie bei der Erstinbetriebnahme immer 

erst Batterien in das Hauptgerät und dann in den 

Fernsensor. Ihr neues Funkthermometer ist mit 

Zufallssicherheitscode-Technologie ausgerüstet; 

das Hauptgerät lernt den Zufallscode des Fernsen-

sors und meldet sich bei Kanal 1 (C) an.

•  Ein erkannter Kanal akzeptiert keine neuen Senso-

ren. Die erkannten Kanäle werden gelöscht, wenn 

die Batterien der Fernsensoren oder des Hauptge-

rätes entnommen werden.

•  Wenn Sie die Batterien des Fernsensors ersetzen, 

löschen Sie den entsprechenden Kanal im Haupt-

gerät durch Herausnehmen der Batterien oder auf 

folgende Weise: Wählen Sie den entsprechenden 

Kanal durch Drücken der Taste „CHANNEL” 

1

 

und halten Sie die Taste „CHANNEL” 

1

 3 Sekun-

den lang gedrückt, um die Erkennung zu löschen.

•  Wenn Sie die Batterien im Hauptgerät ersetzen, 

nehmen Sie die Batterien aus allen Fernsensoren 

und setzen Sie die Batterien gemäß der gewünsch-

ten Kanalfolge wieder in die Fernsensoren ein.

•  Drücken Sie die Taste Tx 

 auf der Rückseite des 

Fernsensors, um den Funkempfang zu überprü-

fen; halten Sie die Taste 3 Sekunden lang, um 

zurückzustellen.

AUSWAHL °C/°F 

Drücken Sie die Taste „C/F” 

; Sie können dann 

zwischen °C und °F auswählen.

FUNKUHR

Das Gerät beginnt mit der Synchronisierung der 

Uhr, nachdem der 1. Kanal des Funkthermometers 

erkannt wurde. Drücken Sie im normalen Modus die 

Taste „   “ 

 3 Sekunden lang, um eine Synchro-

nisierung zu erzwingen. Während der Synchroni-

sierung wird das Antennensymbol   (N) angezeigt; 

wenn das Symbol nach der Synchronisierung nicht 

mehr angezeigt wird, ist das Funkzeitsignal in dem 

Moment nicht verfügbar. Versuchen Sie zu einem spä-

teren Zeitpunkt andere Aufstellungsorte. Platzieren 

Bezeichnung der Display-Funktionen

A

Trend- / Tendenzanzeige

B

Symbole Wettervorhersage

C

Kanalnummer

D

Aussentemperatur

E

Innentemperatur

F

Balkendiagramm für Luftdruck

G

Luftdruckanzeige

H

Uhranzeige

I

Datumsanzeige

J

Batterieanzeige Hauptgerät

K

Batterieanzeige Fernsensor

L

Innen-Luftfeuchtigkeit

M

Weckfunktion

N

Funkuhr

O

Wochentag

SONNIG

TEILWEISE BEWÖLKT

BEWÖLKT

REGNERISCH

    STÜRMISCH

Drucktendenz (A):  Steigend 

Gleichbleibend 

Fallend

EINSTELLUNG VON DATUM UND UHRZEIT 

Drücken und halten Sie die Taste „SET“ 

5

 für 3 

Sekunden, um zum Einstellmodus für die Uhrzeit 

zu wechseln. Verwenden Sie die Tasten „+” 

und 

„-” 

7

 zur Einstellung der Uhrzeit und „SET” 

5

 zur 

Bestätigung; folgende Werte können nacheinander 

eingestellt werden: 12/24 Stunden > °C/°F > Jahr > 

Monat > Datum > Sprache > Stunden > Minuten > 

Zeitzone (Schweiz „1”) > Bestätigen und Verlassen.

SPRACHE

GE = Deutsch / EN  = Englisch / FR = Französisch 

IT = Italienisch / SP  = Spanisch

EINSTELLUNG DES WECKERS

Drücken und halten Sie die Taste „CLEAR/ AL“ 

8

 

3 Sekunden lang. Drücken Sie „+” 

und „-” 

7

 um 

Weckzeit 1 oder Weckzeit 2 auszuwählen und drücken 

Sie „CLEAR/ AL” 

8

, um zu bestätigen. Drücken Sie 

„+” 

und „-” 

7

, um den gewünschten Wert in Std./

Min. einzugeben, und drücken Sie „CLEAR/ AL“ 

8

um die Einstellung zu bestätigen.
Um Weckzeit 1 und 2 einzusehen, drücken Sie die 

Taste „CLEAR/ AL” 

8

 mehrfach im Normalmodus. 

Die Weckzeit 1 oder 2 wird für 10 Sekunden angezeigt; 

anschließend wird wieder die Uhrzeit angezeigt. Um 

Weckzeit 1 und 2 ein- bzw. auszuschalten, drücken Sie 

die Taste „+” 

6

 mehrfach im Normalmodus.

Das Gerät gibt ein tägliches Wecksignal mit der Dauer 

von 1 Minute aus. Bei eingeschalteter Schlummerfunk-

tion wird das Wecksignal alle 10 Minuten wiederholt.

A

J

K

L

M

N

O

B

C
D

E

F

G

H

I

Summary of Contents for W0785

Page 1: ...Bedienungsanleitung Owner s Manual Manuel de l utilisateur Manuale d istruzioni Funkwetterstation Wireless weather station Station météorologique sans fil Stazione meteo wireless ...

Page 2: ... für Temperatur Luft feuchtigkeit und Luftdruck ablesen ALERT Temperaturwarnung an aus Temperaturwarnwert einstellen SNOOZE Einschalten von Schlummerfunktion und Hinter grundbeleuchtung Bezeichnungen und Funktionen von Tasten am Fernsensor Tx Übertragung der Außentemperatur zum Hauptgerät C F Anzeigenschaltung Grad Celsius oder Grad Fahrenheit Vielen Dank für den Kauf dieser elektronischen Wetters...

Page 3: ...unkthermometer ist mit Zufallssicherheitscode Technologie ausgerüstet das Hauptgerät lernt den Zufallscode des Fernsen sors und meldet sich bei Kanal 1 C an Ein erkannter Kanal akzeptiert keine neuen Senso ren Die erkannten Kanäle werden gelöscht wenn die Batterien der Fernsensoren oder des Hauptge rätes entnommen werden Wenn Sie die Batterien des Fernsensors ersetzen löschen Sie den entsprechende...

Page 4: ...RIEANZEIGE Für das Hauptgerät J und für den Fernkanal K gibt es eine Anzeige für niedrigen Batteriestand Erset zen Sie die Batterien und befolgen Sie die Inbetrieb nahmeanweisungen in diesem Handbuch Batterieentsorgung Nur vom Hersteller empfohlene Batterien gleichen oder gleichwertigen Typs verwenden Verbrauchte oder defekte Batterien in umweltfreundlicher Weise gemäß den geltenden Vorschriften e...

Page 5: ...ou obtained from local authority Enter your value if the displayed value is not exactly correct Press 3 or 4 to enter the altitude value press HISTORY 2 to confirm The advanced micro processor will tell you what is the existing weather in your location The re is no need to enter the existing weather to the unit To offset the above again please follow these steps 1 Hold Pressure Altitude 3 key 3 se...

Page 6: ...des boutons sur l unité principale Fonctions appui simple Maintien 3 secondes 1 CHANNEL Sélection canal 1 Efface le canal actuel 2 HISTORY Affiche les 12 dernières heures 3 PRESSURE ALTITUDE Affiche la pression ou l altitude Réglage lent vers l avant pour l altitude Paramètre l altitude Réglage rapide vers l avant 4 Réglage lent vers l arrière pour l altitude Réglage rapide vers l arrière ou Sélec...

Page 7: ... heure minute souhaitées et appuyez sur CLEAR AL 8 pour confirmer le réglage Pour voir l heure de l alarme 1 et 2 appuyez plusieurs fois sur le bouton CLEAR AL 8 en mode normal L heure de l alarme 1 ou 2 s affichera pendant 10 secondes et reviendra sur l heure normale ensuite Pour activer ou désactiver l heure de l alarme 1 ou 2 appuyez plusieurs fois sur le bouton 6 en mode normal L unité émettra...

Page 8: ...tiques ou de type équivalent selon les instructions du fabricant Jetez les piles usagées ou défectueu ses dans un collecteur prévu à cet effet afin de res pecter l environnement et la législation en vigueur Stazione meteo wireless W0785 Nome e funzioni dei pulsanti dell unità principale Funzioni Pressione per 3 secondi 1 CHANNEL Selezione del canale 1 Cancellazione del canale corrente 2 HISTORY Vi...

Page 9: ...e Immettere il proprio valore se quello visualizzato non è propriamente esatto Premere 3 o 4 per immettere il valore dell altitudine quindi premere HISTORY 2 per confermare Il microprocessore avanzato informerà sulle attuali condizioni meteo nella propria località Non è necessario immettere nell unità le attuali condizioni meteo Per compensare nuovamente quanto riportato sopra procedere come segue...

Page 10: ... la temperatura lampeggiano immettere quindi il limite inferiore desiderato con i pulsanti 6 7 premere ALERT per confermare e uscire Ciascun ciclo di impostazione consente di impostare un canale per l avviso temperatura L unità consente di immettere l avviso temperatura per il canale inter no e per canale 1 Quando la temperatura raggiunge il limite del preset i puntatori Superiore e Inferiore e la...

Page 11: ...or humidity Humidité atmosphérique intérieur Umiditá atmosferica interno Aussentemperatur Outdoor temperature Températureextérieur Temperatura esterno Uhranzeige Clock display Affichage horloge Visualizzazione orologio Wochentag Day of the week Jour de semaine Giorno della settimana Trend Tendenzanzeige Trend tendency display Affichage tendance Visualizzazione trend tendenza Innentemperatur Indoor...

Reviews: