Uniflame UniFlame NB2154T Owner'S Manual Download Page 10

9

Owner’s manual: model NB2154T outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón de leña para exteriores, modelo NB2154T         10/15/03

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

10

Owner’s manual: model NB2154T outdoor charcoal grill / Manual de usuario: parrilla de carbón de leña para exteriores, modelo NB2154T         10/15/03

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

Step 3

To attach front legs (3) to bottom bowl (2) insert ends of legs 
through leg support cups (11) and secure each leg using large 
washers (I) and medium screws (B).  Repeat process for wheel legs 
(4).  

Note:

 Position front legs below handle.

In order to mount support rack (7), assure that holes at base of 
legs line up correctly.  Insert threaded wire ends of support rack (7) 
through holes in all four legs, as shown in diagram.   Place wheels 
(10) onto threaded wire ends of support rack and secure with large 
nuts (E). Use medium washers (J) and large wing nuts (F) to secure 
support rack to front legs. 

  

Paso 3

Fije las patas delanteras (3) al cuenco de abajo (2), pasando los 
extremos de las patas a través de las copas de apoyo (11) de las patas 
y asegurando las patas al cuenco con arandelas grandes (I) y tornillos 
medianos (B). Repita el proceso con las otras 2 patas que sostienen las 
ruedas (4). Nota: Verifique que ha armado de manera que las patas del 
frente se encuentran debajo de la manija. 

Para fijar la rejilla de apoyo (7), asegegúrese de que las perforaciones 
de la base de la patas están alineadas correctamente.  Inserte 
los extremos de alambre de la rejilla de apoyo (7) a través de las 
perforaciones en las 4 patas como se ilustra. Coloque las ruedas (10) 
en los extremos enroscados de alambre de la rejilla y asegure con las 
tuercas (E). Asegure la rejilla de apoyo a las patas delanteras usando 
las arandelas medianas (J) y las tuercas de mariposa grandes (F).

Step 4

To attach side shelf (16), insert side shelf screw (Q) through hole 
in left side of bottom bowl into side shelf. Use small washer ( R), 
medium lock washer (M), and side shelf nut (P) to secure side shelf 
to bottom bowl.  Repeat process.

Paso 4

Para fijar el estante lateral (16), inserte el tornillo (Q) del estante lateral 
haciéndolo pasar por el agujero en el lado izquierdo del cuenco de abajo 
y luego hasta el estante lateral. Asegure el estante lateral al cuenco 
de abajo usando una arandela pequeña (R), una arandela de cierre 
mediana (M), y una tuerca (P) para estante lateral. Repita el proceso. 

F

J

E

10

4

3

B

I

11

7

2

14

P

Q

L

O

Summary of Contents for UniFlame NB2154T

Page 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cualquier recinto Owner s Manual Model No NB2154T...

Page 2: ...level surface far away from combustibles and children This is not a tabletop grill Therefore do not place this grill on any type of tabletop surface Do not attempt to move the grill once the charcoal...

Page 3: ...specialmente si hay ni os o mascotas presentes No toque las piezas met licas de la parrilla hasta que sta se haya enfriado por completo para evitar quemaduras A menos que utilice prendas protectoras A...

Page 4: ...ontents Important Safeguards 1 Detailed Parts List and Hardware 5 Assembly Instructions Step 1 8 Step 2 8 Step 3 9 Step 4 9 Step 5 10 Operating Your Grill 11 Cleaning and Care 13 Warranty 15 Recipes 1...

Page 5: ...rtencias y Precauciones 2 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferreter a 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 8 Paso 2 8 Paso 3 9 Paso 4 9 Paso 5 10 Funcionamiento de su Parrilla 12 Limpieza y Cuida...

Page 6: ...14 011 5 Rejilla de cocci n 1 N mero de pedido 55 14 011 6 Charcoal Pan 1 pc Reorder number 55 14 012 6 Bandeja para carb n de le a 1 N mero de pedido 55 14 012 7 Support Rack 1 pc Reorder number 55...

Page 7: ...s Reorder number 55 13 987 M6 Zinc Plated Wing Nuts Tuercas de mariposa grandes 6 N mero de pedido 55 13 987 M6 Tuercas de mariposa galvanizadas grandes G Medium Wing Nuts 5 pcs Reorder number 55 13 9...

Page 8: ...de pedido 55 13 974 M5X10 Tornillos galvanizados de cabeza abombada Phillips Q Small Washers 2 pcs Reorder number 55 13 949 M4 Zinc Plated Flat Washers Arandelas peque as 2 N mero de pedido 55 13 949...

Page 9: ...sults Remove all contents from packaging and make sure all parts are present before attempting to assemble Tighten all screw connections by hand first then when the grill is fully assembled go back an...

Page 10: ...y tornillos medianos B Repita el proceso con las otras 2 patas que sostienen las ruedas 4 Nota Verifique que ha armado de manera que las patas del frente se encuentran debajo de la manija Para fijar...

Page 11: ...pport the cooking grid 5 Insert charcoal pan 6 into bottom bowl Place cooking grid 5 into bottom bowl Allow the cooking grid to rest on clips 14 Paso 5 Asegure la tapa a las bisagras peque as 13 usand...

Page 12: ...nutes or until all coals are lightly coated in gray ash Cooking styles 1 Direct grilling When the coals have ashed over using a long handled cooking utencil and wearing protective cooking mits spread...

Page 13: ...e cocina disponga el carb n vegetal en forma de anillo dejando un espacio libre en el centro En ese espacio central coloque un recipiente para gotas no incluido para recoger las gotas de l quido que c...

Page 14: ...scouring powder can be used on stubborn stains then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is fla...

Page 15: ...ci n enjuague con agua Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impresi n de estar perdiendo la capa de pintura la acumulaci n de grasa se ha convertido en carb n y se est desmenuzand...

Page 16: ...pplication improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owner s manual In add...

Page 17: ...rvicio inapropiado dado por usted o por tercera persona o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario de la unidad como se prescribe en este manual del usuario Adem s la Garant a Limit...

Page 18: ...d 15 to 20 minutes Refrigerate leftovers after using Mamma s Marinated Chicken Ingredients 1 4 cup dijon mustard 2 tablespoons fresh lemon juice 1 1 2 teaspoons worcestershire sauce 1 2 teaspoon dried...

Page 19: ...20 minutos Despu s de su uso guarde lo que sobre en la nevera Pollo adobado como lo prepara Mam Ingredientes 1 4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de lim n fresco Una cucharada...

Page 20: ...ionally Remove fish from marinade Place fish on grill brush fish with marinade while grilling Cook over high heat for 5 minutes Turn brush with marinade cook 5 minutes longer Fish is done when it flak...

Page 21: ...z en cuando Quite el adobo del pescado Coloque el pescado sobre la parrilla vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina Cocine a temperatura alta durante 5 minutos G relo vierta m s adobo coci...

Page 22: ...grill Manual de usuario parrilla de carb n de le a para exteriores modelo NB2154T 10 15 03 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762...

Page 23: ...grill Manual de usuario parrilla de carb n de le a para exteriores modelo NB2154T 10 15 03 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762...

Page 24: ...no Global Sourcing LLC A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation NASDAQ RINO 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2003 CPD Associates All Rig...

Reviews: