Uniflame UniFlame 251675 Owner'S Manual Download Page 16

15

Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 251675          12/13/02

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO

UniFlame Corporation garantiza al comprador original, al detal, de esta unidad que si ésta se 
arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período 
de un (1) año a partir de la fecha de compra. Todas las piezas estarán libres de defectos en 
material y mano de obra. UniFlame podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra. 
Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura.
Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que 
resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique, 
a satisfacción de UniFlame, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza, 
comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de UniFlame. Si UniFlame 
confirma el defecto y aprueba el reclamo, UniFlame decidirá reemplazar tales partes sin 
costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte 
deberán ser prepagados. UniFlame devolverá las partes al cliente con costo de transporte o 
envío prepagados.
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, 
abuso, mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o 
mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y 
rutinario como se prescribe en este manual del usuario. No existen otras garantías expresas 
excepto las aquí descritas y cualquier garantía implícita de comerciabilidad y aptitud están 
limitadas en duración al período cubierto expresamente en esta garantía escrita. Ciertos 
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de 
manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.
UniFlame no asume responsabilidad por daños especiales, indirectos o consecuenciales. 
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o 
consecuenciales, de manera que esta limitación o exclusión puede no ser aplicable a usted.
UniFlame no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por UniFlame cualquier 
otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, 
devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no 
obliga a UniFlame.

UniFlame Corporation
104 Cambridge Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104, EE.UU.
Teléfono (800) 762-1142
Fax las 24 horas: (336) 659-6743
[email protected]

Summary of Contents for UniFlame 251675

Page 1: ...Owner s Manual Outdoor Charcoal Grill Model No 251675 WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cual quier recinto...

Page 2: ...nd children This is not a tabletop grill Therefore do not place this grill on any type of tabletop surface Do not attempt to move the grill once the charcoal briquettes have been lit Do not leave a li...

Page 3: ...que las piezas met licas de la parrilla hasta que sta se haya enfriado por completo para evitar quemaduras A menos que utilice prendas protectoras Agarradores guantes mitones para barbacoas manoplas e...

Page 4: ...contents Important Safeguards 1 Detailed Parts List Hardware 5 Assembly Instructions Step 1 7 Step 2 7 Step 3 8 Step 4 8 Step 5 9 Operating Your Grill 10 Cleaning and Care 12 Warranty 14 Recipies 16...

Page 5: ...s y Precauciones 1 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferreter a 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 7 Paso 2 7 Paso 3 8 Paso 4 8 Paso 5 9 Funcionamiento de su Parrilla 11 Limpieza y Cuidado 13 Ga...

Page 6: ...oal Grid 1 pc Reorder number 55 13 283 4 Rejilla para el carb n 1 No de pedido 55 13 283 5 Handle 2 pc Reorder number 55 13 284 5 Manija 2 No de pedido 55 13 284 6 Air Damper 2 pc Reorder number 55 13...

Page 7: ...ber 55 13 296 Arandelas resistentes al calor 6 No de pedido 55 13 296 F Washer 2 pcs Reorder number 55 13 297 Arandelas 2 No de pedido 55 13 297 G Medium Lock Washer 8 pcs Reorder number 55 13 299 Ara...

Page 8: ...la tapa 1 usando pernos grandes A arandelas resistentes al calor E arandelas F arandelas de cierre medianas G y tuercas grandes I Asegure el regulador de aire 6 en la tapa usando un tornillo peque o...

Page 9: ...hers E medium lock washers G and large nuts I Paso 3 Fije el fondo del cuenco 2 sobre las patas ya armadas usando tornillos grandes C arandelas resistentes al calor E arandelas de cierre medianas G y...

Page 10: ...to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Final Step 5 Place charcoal grid 4 and cooking grid 3 in bowl Place assembled lid on bowl Ass...

Page 11: ...ver using a long handled cooking utencil and wearing protective cooking mits arrange charcoal in a donut shape leaving an open space in the center In the center opening put a small drip pan not includ...

Page 12: ...cocina disponga el carb n vegetal en forma de anillo dejando un espacio libre en el centro En ese espacio central coloque un recipiente para gotas no incluido para recoger las gotas de l quido que ca...

Page 13: ...tains then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean thoroughly with strong solu...

Page 14: ...s dico y agua caliente Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las manchas resistentes a continuaci n enjuague con agua Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impres...

Page 15: ...n parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installa...

Page 16: ...osto de transporte o env o prepagados Esta Garant a Limitada no cubre fallas o dificultades de operaci n debidas a accidente abuso mal uso alteraci n empleo en usos inapropiados instalaci n defectuosa...

Page 17: ...to 20 minutes Refrigerate leftovers after using Mamma s Marinated Chicken Ingredients 1 4 cup Dijon mustard 2 tablespoons fresh lemon juice 1 1 2 teaspoons Worcestershire Sauce 1 2 teaspoon dried tarr...

Page 18: ...te 15 20 minutos Despu s de su uso guarde lo que sobre en la nevera Pollo adobado de la Mamma Ingredientes 1 4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de lim n fresco Una cucharada y...

Page 19: ...ly Remove fish from marinade Place fish on grill brush fish with marinade while grilling Cook over high heat for 5 minutes Turn brush with marinade cook 5 minutes longer Fish is done when it flakes ea...

Page 20: ...ando Quite el adobo del pescado Coloque el pescado sobre la parrilla vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina Cocine a temperatura alta durante 5 minutos G relo vierta m s adobo cocine dura...

Page 21: ...me Corporation A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation NASDAQ RINO 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2003 CPD Associates All Rights Rese...

Reviews: