Uniflame Outdoor Natural Gas Barbecue Grill GBC873WNG Owner'S Manual Download Page 21

GO

LD

Parrilla de 

gas natural 

para exteriores,

 modelo 

no. GBC873WNG

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

2.  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada que 

obstruya 

el flujo 

de aire 

en la 

unidad de 

gas. Arañas 

otros insectos 

pueden formar 

sus nidos 

dentro y 

obstruir los 

orificios del 

quemador/tubo de 

venturi. Un 

tubo de 

quemador obstruido 

puede provocar 

un incendio 

debajo del 

apara

to.

3.  La 

perilla de 

control tiene 

que estar 

en la 

posición “OFF”

 (a

pagado),

 vea 

la Figura 

3.

4.  Abra 

(ON) la 

válvula principal 

de suministro 

de gas 

natural.

5.  Oprima 

y gire 

la perilla 

de control 

lentamente en 

la dirección 

contraria a 

las manecillas 

de reloj,

 más 

o menos 

1/4 de 

giro, hasta 

que oiga 

un clic 

en la 

unidad. En 

este punto 

el 

quemador debe 

encenderse. Si 

el quemador 

no se 

enciende repita 

este proceso 

hasta tres 

veces.

6.  Mantenga 

la perrilla 

oprimida en 

esta posición,

 de 

3 a 

5 segundos,

 para 

permitir que 

el gas 

llegue al 

quemador y 

se encienda.

7.  El 

quemador debe 

ponerse rojo 

después de 

2 o 

3 minutos 

de encendido.

8.  V

uelva la 

perrilla de 

control a 

la posición 

“OFF” (a

pagado) 

si el 

quemador no 

se ha 

encendido. Espere 

5 minutos 

y repita 

el procedimiento 

para encenderlo.

  Precaución: 

Si la 

llama del 

quemador se 

apaga durante 

el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la tapa 

durante 5 

minutos para 

dejar que 

la zona 

quede despejada 

de gas 

antes de 

volver a 

encenderlo.

Apagado:

1. Cierre 

(OFF) la 

válvula principal 

de suministro 

de gas 

natural.

2.  Gire 

la perilla 

de control 

en la 

dirección de 

las manecillas 

del reloj 

a la 

posición “OFF”

 

(apa

gado).

Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y 

una vida útil más larga de la parrilla

1.  P

ara sugerencias 

de seguridad 

visite: http:

 http://www

.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/Barbecue_

Food_Safety/index.asp

2.  Use 

la parrilla 

de cocción 

de arriba 

(rejilla de 

calentamiento) para 

mantener calientes 

los 

alimentos ya 

cocidos, pan 

tostado, o 

para cocer 

alimentos delicados 

en bolsas 

de pa

pel de 

aluminio.

3.  Use 

el quemador 

lateral 

de esta 

unidad como 

se usa 

el elemento 

calórico normal 

de una 

cocina para 

hervir

, freír 

o saltear

4.  P

ara evitar 

que los 

alimentos se 

peguen en 

las parrillas,

 aplique 

una ca

pa de 

aceite de 

cocina a 

las parrillas 

antes de 

encender la 

unidad.

5.  P

ara reducir 

el encendido 

de la 

grasa, mantenga 

la parrilla 

limpia, use 

cortes de 

carne sin 

grasa (o 

remueva el 

acceso de 

grasa) y 

evita cocerla 

a tempera

turas demasiada 

altas.

6.  Coloque 

alimentos delicados 

tales como 

pescado y 

legumbres en 

bolsas de 

papel 

de 

aluminio y 

coloque las 

bolsas en 

el nivel 

superior de 

cocción (rejilla 

de calentamiento).

7.  P

ara evitar 

la pérdida 

de jugos 

naturales,

 use 

tenacillas de 

mango largo 

o espátulas,

 en 

lugar de 

tenedores, y 

voltee el 

alimento solamente 

una vez 

durante el 

proceso de 

cocción. 

8.  Cuando 

haga 

cocción directa,

 ajuste 

los quemadores 

a diferentes 

niveles de 

manera que 

los alimentos 

puedan prepararse 

a sus 

respectivas tempera

turas internas 

durante el 

mismo 

lapso 

de tiempo.

 

9.  Cuando 

por cocción 

indirecta prepare 

asados y 

porciones grandes 

de carne,

 coloque 

la 

carne en 

una parrilla 

de asar 

dentro de 

una olla 

de metal 

grueso. Coloque 

la olla 

sobre los 

quemadores apa

gados.

10.  Ensaye 

el uso 

de ollas 

con agua 

para reducir 

 la 

combustión de 

grasa y 

cocer carnes 

muy 

jugosas. Antes 

de encender 

la unidad 

remueva las 

parrillas de 

cocción y 

coloque una 

olla 

panda, para 

trabajo pesado,

 directamente 

sobre las 

placas de 

calor. Llene 

la olla 

hasta la 

mitad con 

agua,

 jugos 

de fruta 

u otros 

líquidos para 

dar sabor

. V

uelva a 

colocar las 

parrillas 

de cocción 

y ponga 

los alimentos 

en la 

parrilla sobre 

la olla 

con líquido.

11.  Realce 

el sabor 

de los 

alimentos usando 

astillas de 

madera en 

cajas metálicas 

para 

humear o 

bolsas de 

papel 

de aluminio.

 Siga 

las instrucciones 

del fabricante 

de las 

astillas 

de madera 

para esta 

operación.

12.  Las 

canastas de 

asar, asadores,

 sostenes 

verticales para 

la carne 

de ave 

y otros 

accesorios pueden 

hacer más 

agradable 

su experiencia,

 reducir 

el tiempo 

de cocción 

facilitar la 

labor de 

limpieza. 

13.  Limpie 

las parrillas 

de cocción 

y las 

rejillas después 

de cada 

uso con 

un cepillo 

de calidad 

diseñado para 

el ma

terial de 

su parrilla.

 Use 

guantes de 

protección y 

remueva con 

cuidado 

la acumulación 

de residuos 

en las 

parrillas mientras 

éstas están 

todavía 

calientes.

14.  Después 

de cada 

uso deje 

que la 

parrilla se 

enfríe. Luego 

proteja las 

parrillas de 

cocción 

ya 

limpias con 

una ligera 

capa 

de aceite 

de cocina,

 vacíe 

la bandeja 

de la 

grasa, limpie 

las 

superficies exteriores 

con un 

limpiador de 

cocina apropiado 

y proteja 

las superficies 

con 

una cubierta 

de calidad 

que se 

acomode apropiadamente 

su unidad.

15.  Visite 

páginas de 

Internet  - 

tales como 

 

www.bluerhino.com 

-  vea 

programas de 

televisión relacionados 

con la 

cocción de 

asados a 

la parrilla 

o compre 

libros de 

cocina relacionados 

con este 

tema para 

obtener 

interesantes sugerencias 

tales como:

 

Una parrilla 

a gas 

es ideal 

para volver 

a calentar 

una porción 

de pizza.

 Gradúe 

los 

quemadores a 

nivel bajo 

y coloque 

las secciones 

de pizza 

directamente en 

la parrilla 

de 

cocción, previamente 

calentada. Cierre 

la ta

pa y 

continúe el 

proceso de 

cocción hasta 

que 

el queso 

principie a 

hacer burbujas.

Instrucciones de operación (continuación)

Operación del quemador lateral

NOTA:

 Se 

puede usar 

el quemador 

lateral 

si los 

quemadores principales 

están encendidos.

 

Nunca use 

el quemador 

lateral 

como parrilla.

Encendido

1.  Abra 

la ta

pa. 

¡Si intenta 

encender el 

quemador 

con la 

tapa cerrada 

puede pro

vocar una 

explosión!

2.  Asegúrese 

de que 

no hay 

nada que 

obstruya 

el 

flujo de 

aire en 

la unidad 

de gas.

 Arañas 

y otros 

insectos pueden 

formar sus 

nidos dentro 

y obstruir 

los orificios 

del quemador/tubo 

de venturi.

 Un 

tubo 

de quemador 

obstruido puede 

provocar un 

incendio 

debajo del 

apara

to.

3.  La 

perilla de 

control tiene 

que estar 

en la 

posición 

“OFF” (a

pagado).

 Vea 

la Figura 

7.

4.  Abra 

(ON) la 

válvula principal 

de suministro 

de gas 

natural.

5.  Oprima 

y gire 

la perilla 

de control 

lentamente en 

la dirección 

contraria a 

las manecillas 

de reloj,

 

más o 

menos 1/4 

de giro,

 hasta 

que oiga 

un clic 

en la 

unidad. En 

este punto 

el quemador 

debe 

encenderse. Si 

el quemador 

no se 

enciende, repita 

este proceso 

hasta tres 

veces.

6.  Si 

el quemador 

no se 

enciende en 

5 segundos,

 gire 

la perilla 

de control 

a “OFF”

 (a

pagado),

 espere 

minutos y 

repita el 

procedimiento de 

encendido.

7.  En 

caso de 

que el 

encendedor no 

encienda el 

quemador, use 

una cerilla 

encendida colocada 

en la 

vara de 

encendido que 

se acompaña 

para encender 

los quemadores 

manualmente. Acerque 

la llama 

de 

la cerilla 

al lado 

del quemador 

(vea Figura 

8).

Importante: Use 

siempre la 

vara de 

encendido que 

se 

incluye,

 cuando 

desee encender 

los quemadores 

con 

una cerilla.

8.  Después 

de encender 

el quemador 

observe 

su 

llama y 

asegúrese de 

que todos 

los orificios 

estén 

encendidos y 

que la 

altura de 

la llama 

corresponda 

a la 

del dia

grama (vea 

Figura 

9).

  

PRECAUCION: 

Si la 

llama del 

quemador se 

apaga durante 

el 

funcionamiento, cierre 

el gas 

(“OFF”) inmediatamente 

y abra 

la tapa 

durante 5 

minutos para 

dejar que 

la zona 

quede despejada 

de gas 

antes de 

volver a 

encenderlo.

Apagado:

1. Cierre 

(OFF) la 

válvula principal 

de suministro 

de gas 

natural.

2.  Gire 

la perilla 

de control 

en la 

dirección de 

las manecillas 

del reloj 

a la 

posición “OFF”

 

(apa

gado).

Nota

: El 

ruido de 

“puf” 

es normal 

cuando el 

residuo de 

gas na

tural en 

la línea 

se ha 

extinguido.

Cocción

1. Encienda 

el quemador

.

2. Gradúe 

el quemador 

al nivel 

deseado.

3. Coloque 

la olla 

en el 

centro de 

la parrilla.

4. Deje 

cocer los 

alimentos y 

ajuste la 

temperatura 

si es 

necesario.

Operación del quemador infrarrojo trasero

Uso por primera vez

1.  V

erifique que 

todos los 

empaques, etiquetas 

y envolturas 

de protección 

han sido 

removidos 

de la 

parrilla.

2.  Remueva 

todo aceite 

de fabricación 

que encuentre 

en la 

unidad antes 

de usar 

la parrilla 

por 

primera vez,

 encendiendo 

la parrilla 

por lo 

menos por 

15 minutos 

en la 

graduación “HIGH”

 

(alto), con 

la ta

pa cerrada.

 Esto 

realizará una 

“limpieza por 

calor” en 

las piezas 

internas de 

la unidad 

y hará 

que los 

olores se 

disipen.

Encendido

Nota: el 

quemador infrarrojo 

de atrás 

puede usarse 

simultáneamente con 

los quemadores 

principales cuando 

éstos están 

operando.

1. Abra 

la ta

pa. 

¡Si intenta 

encender el 

quemador con 

la tapa 

cerrada puede 

provocar 

una explosión!

Figura 7

Figura 8

Figura 9

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

Summary of Contents for Outdoor Natural Gas Barbecue Grill GBC873WNG

Page 1: ...sure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Connecting to Natural Gas Line 10 Operating Instructions 10 Checking for Leaks 10 Operating Main Bur...

Page 2: ...d liquids Minimum clearance from sides and back of unit to combustible construction 21 inches from side and 21 inches from back Do not use this appliance under overhead combustible surfaces It is esse...

Page 3: ...ssembly 55 08 074 12 Side Burner Grid 55 07 543 13 Left Side Shelf Front 55 08 402 14 Digital Timer 55 08 073 15 Infrared Back Burner 55 07 513 16 Main Burner 3 55 08 086 17 Sear Burner 55 08 109 18 S...

Page 4: ...Clear an area large enough to layout all components and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow...

Page 5: ...1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 8 Attach Basket Supports A B x 8 7 Attach Basket Supports B A x 2 B x 2 5 Attach Back and Side Panels B x 11 6 Attach Front Cart Support...

Page 6: ...No GBC873WNG Assembly Instructions continued 12 Attach Left Side Shelf Front and Towel Bar C x 4 10 Attach Grill Body D x 4 F x 4 9 Attach Doors and Insert Baskets 11 Remove Digital Timer Battery Cov...

Page 7: ...urchase page no 13 Attach Left Side Shelf Panel A x 3 14 Attach Right Side Shelf Front and Towel Bar C x 4 15 Attach Right Side Shelf Panel A x 3 16 Attach Left Side Shelf Assembly Note Leave 5 8 2 mm...

Page 8: ...s continued 20 Attach Regulator Control Knob Support and Control Knob A x 2 19 Secure Right Side Shelf Assembly C x 4 18 Secure Left Side Shelf Assembly C x 5 17 Attach Right Side Shelf Assembly Note...

Page 9: ...762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 22 Insert Heat Plates 23 Insert Cooking Grid and Warming Rack 21 Attach Side Burner Side Burner Grid and Igniter Wire A x 2 24 Attac...

Page 10: ...e refer to diagram for proper installation Figure 1 and 2 3 If the burner pipe does not rest flush to the orifice please contact 1 800 762 1142 for assistance Tank Gas Line Connection 1 Make 2 3 oz of...

Page 11: ...on 2 Make sure there are no obstructions of airflow to the gas unit Spiders and insects can nest within and clog the burner venturi tube at the orifice A clogged burner tube can lead to a fire beneath...

Page 12: ...Cooking 1 Light burner 2 Set burner to desired temperature 3 Place pan on center of grid 4 Cook and adjust temperature as needed Operating Infrared Back Burner First Use 1 Make sure all labels packagi...

Page 13: ...e with the printed instructions accompanying it then for a period of one 1 year from the date of purchase all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship Vendor may re...

Page 14: ...New burner may have residual manufacturing oils Burn grill for 15 minutes with the lid closed Spider webs or insect nest in venturi Clean venturi Food residue grease or seasoning salt on burner Clean...

Page 15: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase page no 15...

Page 16: ...GOLD Outdoor Natural Gas Barbecue Grill Model No GBC873WNG...

Page 17: ...GOLD Parrilla de gas natural para exteriores modelo no GBC873WNG...

Page 18: ...a funcionar la parrilla durante 15 minutos con la tapa cerrada Telara as o nidos de insectos en el venturi Limpie el venturi Restos de alimentos grasa o sal para condimentar en el quemador Limpie el q...

Page 19: ...del usuario Adem s la garant a limitada no cubre da os al terminado de la unidad tales como rasgu os abolladuras descoloridos oxidaciones y otros da os causados por la intemperie despu s de la compra...

Page 20: ...impie las superficies con un detergente suave de lavado de platos o con soda de hornear 2 E n superficies de limpieza dif cil use un desengrasador a base de c tricos y un cepillo de nil n 3 Enjuague...

Page 21: ...de calidad dise ado para el material de su parrilla Use guantes de protecci n y remueva con cuidado la acumulaci n de residuos en las parrillas mientras stas est n todav a calientes 14 D espu s de ca...

Page 22: ...limpieza por calor en las piezas internas de la unidad y har que los olores se disipen Encendido 1 A bra la tapa Si intenta encender el quemador con la tapa cerrada puede provocar una explosi n 2 A se...

Page 23: ...vor consulte el diagrama para llevar a cabo correctamente la instalaci n Figuras 1 y 2 3 S i el tubo del quemador no queda a ras con el orificio por favor llame al 1 800 762 1142 Conexi n de la l nea...

Page 24: ...l lugar de compra p gina 22 Coloque las placas de calor 23 Coloque la parrilla de cocci n y la rejilla de calentamiento 21 Instale el quemador lateral la rejilla del quemador lateral y el alambre del...

Page 25: ...porte de la perilla de control y la perilla de control A x 2 19 Asegure el conjunto de la repisa derecha C x 4 17 Instale el conjunto de la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca de...

Page 26: ...uierda A x 3 14 Instale el panel frontal de la repisa derecha y la barra para las toallas C x 4 15 Instale el panel lateral de la repisa derecha A x 3 16 Instale el conjunto de la repisa izquierda Not...

Page 27: ...ci n 12 Instale el panel frontal de la repisa izquierda y la barra para las toallas C x 4 10 Instale el cuerpo de la parrilla D x 4 F x 4 11 Remueva la cubierta de las pilas del temporizador digital I...

Page 28: ...va al lugar de compra p gina 8 Instale los soportes A de la canasta B x 8 7 Instale los soportes B de la canasta A x 2 B x 2 5 Instale la panel trasero del carro y los paneles laterales B x 11 6 Insta...

Page 29: ...los componentes y los elementos de ferreter a C uando sea del caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elemento...

Page 30: ...l frontal de la repisa izquierda 55 08 402 14 Temporizador digital 55 08 073 15 Quemador trasero infrarrojo 55 07 513 16 Quemador principal 3 55 08 086 17 Quemador de soasar 55 08 109 18 Quemador late...

Page 31: ...o menos 53 cm por los costados y 53 cm por el respaldo No coloque esta unidad debajo de aleros de materiales combustibles E s fundamental mantener limpio el compartimiento de la v lvula de la parrilla...

Page 32: ...construcci n pertinentes y con el departamento de bomberos local para verificaci n de la instalaci n Conserve estas instrucciones para futuras consultas Si est montando esta unidad para otra persona...

Reviews: