Uniflame NB2153D Owner'S Manual Download Page 11

Parrilla de 

carbón de 

leña para 

exteriores,

 modelo 

nº NB2153D

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

ADVERTENCIA

PARA 

SU SEGURID

AD:

1.  Esta 

parrilla es 

para ser 

usada al 

aire libre 

únicamente y 

no debe 

usarse en 

un edificio,

 garaje 

o cualquier 

otra área 

cerrada.

2.  Esta 

parrilla NO 

ha sido 

diseñada para 

uso comercial.

3.  NO 

use la 

parrilla para 

cocinar adentro 

o calentar 

el ambiente.

 Los 

gases tóxicos 

de monóxido 

de carbono 

pueden acumularse 

y pro

vocar 

la asfixia.

4.  No 

utilice gasolina,

 queroseno 

o alcohol 

para encender 

la parrilla.

5.  No 

utilice el 

equipo en 

una atmósfera 

explosiv

a. Mantenga 

la zona 

de 

la parrilla 

libre de 

materiales combustibles,

 gasolina 

y cualquier 

otro 

vapor 

o líquido 

inflamable.

6.  No 

guarde o 

use gasolina 

u otros 

líquidos o 

vapores 

inflamables a 

menos de 

25 pies 

(7,62 m) 

de esta 

unidad.

7.  Las 

briquetas de 

encendido instantáneo 

pueden arder 

a muy 

alta 

temperatura durante 

su encendido 

inicial. Asegúrese 

de tener 

la tapa 

abierta hasta 

que las 

briquetas se 

tornen en 

carbones encendidos.

8.  Mantenga 

todo material 

y superficies 

combustibles a 

por lo 

menos 

53 cm 

(21 pulg.) 

de la 

parrilla en 

todo momento.

 NO 

use esta 

parrilla 

debajo de 

aleros o 

cerca de 

construcciones combustibles 

que no 

estén debidamente 

protegidas.

9. No 

altere la 

parrilla de 

ninguna forma.

10.  No 

utilice la 

parrilla a 

menos que 

esté completamente 

montada y 

que todas 

las piezas 

estén bien 

fijadas y 

apretadas.

11.  Esta 

parrilla debe 

limpiarse y 

verificarse completamente 

de manera 

regular.

12.  Use 

únicamente piezas 

autorizadas de 

fábrica de 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC.

 El 

uso de 

cualquier pieza 

no autorizada 

de 

fábrica puede 

ser peligroso.

 Su 

uso inv

alida su 

garantía. Llame 

al 

1.800.762.1142.

13.  No 

encienda esta 

unidad sin 

haber leído 

las instrucciones 

de 

“Encendido” que 

se encuentran 

en este 

manual.

14.  No 

toque las 

piezas de 

metal de 

la parrilla 

hasta que 

no se 

haya 

enfriado completamente 

(alrededor de 

45 minutos) 

para evitar 

quemaduras, a 

menos que 

usted tenga 

puestos elementos 

de 

protección tales 

como guantes 

o almohadilla 

para las 

ollas, guantes 

de barbacoa,

 etc.

15.  Nunca 

toque rejillas 

(de carbón 

de leña 

o de 

cocción), las 

cenizas o 

el carbón 

para determinar 

si están 

calientes.

16.  No 

usar sobre 

terrazas de 

madera, muebles 

de madera 

o sobre 

cualquier otra 

una superficie 

combustible.

17.  NO 

instalar o 

utilizar en 

embarcaciones o 

vehículos de 

recreo.

18.  Coloque 

la parrilla 

de manera 

que el 

viento no 

lleve cenizas 

superficies combustibles.

19. No 

utilice la 

parrilla si 

hace mucho 

viento.

20. Nunca 

se apoye 

sobre la 

parrilla cuando 

la está 

encendiendo.

21.  No 

deje una 

parrilla encendida 

sin vigilancia,

 especialmente,

 

mantenga los 

niños y 

las mascotas 

lejos de 

la parrilla 

en todo 

momento.

22.  No 

intente mo

ver la 

parrilla mientras 

esté encendida.

 Deje 

que la 

parrilla se 

enfríe antes 

de mo

verla o 

guardarla.

23.  Abra 

siempre la 

tapa de 

la parrilla 

en forma 

cuidadosa y 

lentamente, 

pues el 

calor y 

el vapor 

que hay 

dentro de 

la parrilla 

pueden 

ocasionarle severas 

quemaduras.

24.  Coloque 

siempre la 

parrilla sobre 

una superficie 

firme y 

nivelada que 

no sea 

combustible. Una 

superficie de 

asfalto 

o de 

pavimento puede 

que no 

sea adecuada 

para este 

propósito.

25.  No 

quite las 

cenizas antes 

de que 

éstas se 

hayan 

completamente 

enfriado y 

apagado.

26.  Briquetas 

y carbones 

encendidos pueden 

crear un 

riesgo de 

incendio.

27.  Siempre 

quite la 

ceniza después 

de cada 

usado, una 

vez que 

se hay

extinguido 

completamente y 

esté fría.

 

28.  No 

coloque materias 

combustibles (briquetas,

 madera 

o carbón 

de 

leña en 

bloque) directamente 

en el 

fondo de 

la parrilla.

 Coloque 

la materia 

combustible únicamente 

en la 

rejilla y 

bandeja para 

el 

carbón de 

leña.

29.  V

erifique que 

las aberturas 

de ventilación 

están libres 

de ceniza 

residuos antes 

de usar 

la parrilla 

y mientras 

la está 

usando.

30.  Use 

siempre guantes 

de protección 

cuando vay

a a 

agregar materia 

combustible para 

mantener el 

nivel de 

temperatura deseada.

31. Mantenga 

todos los 

cables eléctricos 

lejos de 

una parrilla 

caliente.

32.  Use 

siempre un 

termómetro para 

carne para 

asegurar que 

la comida 

ha quedado 

cocida a 

la temperatura 

apropiada.

33.  El 

no seguir 

exactamente 

las instrucciones 

dadas arriba 

puede 

producir daños 

a la 

propiedad, lesiones 

serias y 

hasta fatales.

Summary of Contents for NB2153D

Page 1: ...lue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved NB2153D OM 100 ES WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause injury or property damage 2 R...

Page 2: ...t touch metal parts of grill until it has completely cooled about 45 min to avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ mittens etc 15 Never touch grates charcoal or cook...

Page 3: ...Nut H Small Washer 2 pcs 5 Zinc Plated Washer I Medium Washer 6 pcs 6 Zinc Plated Washer J Large Washer 4 pcs 6 Zinc Plated Washer K Heat Resistant Washer 4 pcs 6 Black Heat Resistant Washer L Small...

Page 4: ...tom support grid to front legs using 2 sets of medium washers I and large wing nuts G C Attach wheels and bottom support grid to wheel legs using 2 large nuts E D Tighten all 4 large screws C Step 4 A...

Page 5: ...d and bottom bowl Note Look for corresponding holes on side of lid Insert short wire ends into lid holes one side at a time Position warming rack legs into slots on grill body sides B Cut zip tie on w...

Page 6: ...aterial and workmanship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase from an authorized retailer or distributor Therefore you should retain your sales slip or invoice This Limited Warr...

Page 7: ...ta parrilla que si la unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompa an y por un per odo de un 1 a o a partir de la fecha de compra Todas las piezas de la parrilla asad...

Page 8: ...los 2 extremos cortos de alambre en las perforaciones de la tapa primero en un lado y luego en el otro Coloque las patas de la rejilla de calentamiento en las ranuras en los costados de cuerpo de la...

Page 9: ...l fondo B F ije la rejilla del fondo en las 2 patas del frente usando 2 arandelas medianas I y 2 tuercas de mariposa grandes G C F ije las ruedas y la rejilla del fondo en las patas de las ruedas usan...

Page 10: ...bombada Philips M5X12 B Tornillo mediano 3 Tornillo de cabeza abombada Philips M5X12 C Tornillo grande 4 Tornillo de cabeza abombada Philips M6X30 D Tuerca peque a 2 Tuerca galvanizada hexagonal M5 E...

Page 11: ...lla para las ollas guantes de barbacoa etc 15 N unca toque rejillas de carb n de le a o de cocci n las cenizas o el carb n para determinar si est n calientes 16 N o usar sobre terrazas de madera muebl...

Page 12: ...w bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos los derechos reservados UniFlame es una marca registrada de Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos los derechos reservados NB2153D OM 100 ES ADV...

Reviews: