Uniflame NB1854WR Owner'S Manual Download Page 9

Parrilla de 

carbón de 

leña para 

exteriores,

 modelo 

no. NB1854WR

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

ADVERTENCIA

PARA 

SU SEGURID

AD:

1.  Esta 

parrilla es 

para ser 

usada al 

aire libre 

únicamente y 

no debe 

usarse en 

un edificio,

 garaje 

o cualquier 

otra área 

cerrada.

2.  Esta 

parrilla de 

gas NO 

ha sido 

diseñada para 

uso comercial.

3.  NO 

use la 

parrilla para 

cocinar adentro 

o calentar 

el ambiente.

 Los 

gases tóxicos 

de monóxido 

de carbono 

pueden acumularse 

y pro

vocar 

la asfixia.

4.  No 

utilice gasolina,

 queroseno 

o alcohol 

para encender 

la parrilla.

5.  No 

utilice el 

equipo en 

una atmósfera 

explosiv

a. Mantenga 

la zona 

de 

la parrilla 

libre de 

materiales combustibles,

 gasolina 

y cualquier 

otro 

vapor 

o líquido 

inflamable.

6.  No 

guarde o 

use gasolina 

u otros 

líquidos o 

vapores 

inflamables a 

menos de 

25 pies 

(7,62 m) 

de esta 

unidad.

7.  Las 

briquetas de 

encendido instantáneo 

pueden arder 

a muy 

alta 

temperatura durante 

su encendido 

inicial. Asegúrese 

de tener 

la tapa 

abierta hasta 

que las 

briquetas se 

tornen en 

carbones encendidos.

8.  Mantenga 

todo material 

y superficies 

combustibles a 

por lo 

menos 

53 cm 

(21 pulg.) 

de la 

parrilla en 

todo momento.

 NO 

use esta 

parrilla 

debajo de 

aleros o 

cerca de 

construcciones combustibles 

que no 

estén debidamente 

protegidas.

9. No 

altere la 

parrilla de 

ninguna forma.

10.  No 

utilice la 

parrilla a 

menos que 

esté completamente 

montada y 

que todas 

las piezas 

estén bien 

fijadas y 

apretadas.

11.  Esta 

parrilla de 

gas debe 

limpiarse y 

verificarse completamente 

de 

manera regular

.

12.  Use 

únicamente piezas 

autorizadas de 

fábrica de 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC.

 El 

uso de 

cualquier pieza 

no autorizada 

de 

fábrica puede 

ser peligroso.

 Su 

uso inv

alida su 

garantía. Llame 

al 

1.800.762.1142.

13.  No 

encienda esta 

unidad sin 

haber leído 

las instrucciones 

de 

“Encendido” que 

se encuentran 

en este 

manual.

14.  No 

toque las 

piezas de 

metal de 

la parrilla 

hasta que 

no se 

haya 

enfriado completamente 

(alrededor de 

45 minutos) 

para evitar 

quemaduras, a 

menos que 

usted tenga 

puestos elementos 

de 

protección tales 

como guantes 

o almohadilla 

para las 

ollas, guantes 

de barbacoa,

 etc.

15.  Nunca 

toque rejillas 

(de carbón 

de leña 

o de 

cocción), las 

cenizas o 

el carbón 

para determinar 

si están 

calientes.

16.  No 

usar sobre 

terrazas de 

madera, muebles 

de madera 

o sobre 

cualquier otra 

una superficie 

combustible.

17.  NO 

instalar o 

utilizar en 

embarcaciones o 

vehículos de 

recreo.

18.  Coloque 

la parrilla 

de manera 

que el 

viento no 

lleve cenizas 

superficies combustibles.

19. No 

utilice la 

parrilla si 

hace mucho 

viento.

20. Nunca 

se apoye 

sobre la 

parrilla cuando 

la está 

encendiendo.

21.  No 

deje una 

parrilla encendida 

sin vigilancia,

 especialmente,

 

mantenga los 

niños y 

las mascotas 

lejos de 

la parrilla 

en todo 

momento.

22.  No 

intente mo

ver la 

parrilla mientras 

esté encendida.

 Deje 

que la 

parrilla se 

enfríe antes 

de mo

verla o 

guardarla.

23.  Abra 

siempre la 

tapa de 

la parrilla 

en forma 

cuidadosa y 

lentamente, 

pues el 

calor y 

el vapor 

que hay 

dentro de 

la parrilla 

pueden 

ocasionarle severas 

quemaduras.

24.  Coloque 

siempre la 

parrilla sobre 

una superficie 

firme y 

nivelada. 

Una superficie 

de asf

alto o 

de pavimento 

puede que 

no sea 

adecuada para 

este propósito.

25.  NO 

quite las 

cenizas antes 

de que 

las piezas 

de carbón 

de leña,

 se 

hayan 

completamente enfriado 

y apagado.

26.  Briquetas 

y carbones 

encendidos pueden 

crear un 

riesgo de 

incendio.

27.  Siempre 

vacíe 

el receptor 

de ceniza 

y la 

parrilla después 

de haberlos 

usado.  No 

remueva 

la ceniza 

antes de 

que toda 

ella se 

haya 

extinguido 

completamente.

28.  No 

coloque materias 

combustibles (briquetas,

 madera 

o carbón 

de 

leña en 

bloque) directamente 

en el 

fondo de 

la parrilla.

 Coloque 

la materia 

combustible únicamente 

en la 

rejilla y 

bandeja para 

el 

carbón de 

leña.

29.  V

erifique que 

las aberturas 

de ventilación 

están libres 

de ceniza 

residuos antes 

de usar 

la parrilla 

y mientras 

la está 

usando.

30.  V

erifique que 

el receptor 

de ceniza 

está asegurado 

y totalmente 

en 

su lugar 

antes de 

usar la 

parrilla.

31.  Use 

siempre guantes 

de protección 

cuando vay

a a 

agregar materia 

combustible para 

mantener el 

nivel de 

temperatura deseada.

32. Mantenga 

todos los 

cables eléctricos 

lejos de 

una parrilla 

caliente.

33.  Use 

siempre un 

termómetro para 

carne para 

asegurar que 

la comida 

ha quedado 

cocida a 

la temperatura 

apropiada.

34.  El 

no seguir 

exactamente 

las instrucciones 

dadas arriba 

puede 

producir daños 

a la 

propiedad, lesiones 

serias y 

hasta fatales.

Paso

1

Fije la 

manija y 

la abertura 

de ventilación 

en la 

tapa 

A.  F

ije la 

manija en 

la ta

pa usando 

2 arandelas 

resistentes al 

calor (J),

 2 

arandelas 

pequeñas (H),

 2 

arandelas de 

cierre grandes 

(L) y 

2 tuercas 

de mariposa 

grandes 

(G).

B.  F

ije la 

abertura de 

ventilación en 

la ta

pa, usando 

un tornillo 

mediano (B),

 una 

arandela de 

cierre pequeña 

(K) y 

una tuerca 

de mariposa 

mediana (F).

B

H

J

F

K

L

G

Instrucciones de Armado

NO DEVUEL

VA 

EL PRODUCTO 

AL LUGAR 

DE COMPRA

Si necesita 

ayuda llame,

 sin 

cargo, al 

1.800.762-.1142

.  P

or fa

vor tenga 

a mano 

su manual 

el número 

de serie 

de la 

unidad, para 

referencia.

Para 

facilitar el 

armado:

•  Evite 

la pérdida 

de componentes 

pequeños o 

elementos de 

ferretería, armando 

el producto 

en un 

lugar de 

piso plano 

sin aberturas 

ni hendijas.

 

•  Despeje 

un área 

suficientemente grande 

para disponer 

todos los 

componentes y 

los 

elementos de 

ferretería.

•  Cuando 

sea del 

caso, a

priete a 

mano, en 

un principio,

 las 

conexiones de 

ferretería. Una 

vez 

que ha 

terminado el 

paso, a

priete completamente 

todos los 

elementos de 

ferretería.

•  Siga 

todos los 

pasos en 

el orden 

indicado para 

armar debidamente 

esta unidad.

Summary of Contents for NB1854WR

Page 1: ...Registered Trademark of Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved NB1854WR OM 102 ES WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alteration service or maintenance can cause in...

Page 2: ...r the grill when lighting 21 Do not leave a lit grill unattended especially keep children and pets away from grill at all times 22 Do not attempt to move grill when in use Allow the grill to cool befo...

Page 3: ...g 2 sets of small washers H and large wing nuts G C Attach wheels and bottom support grid to wheel legs using 2 sets of wheel nuts D D Tighten all 4 large screws C H G D C I Step 4 Attach top lid to b...

Page 4: ...nship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase from an authorized retailer or distributor Therefore you should retain your sales slip or invoice This Limited Warranty shall be limi...

Page 5: ...5 6 7 1 2 8 4 3 9 13 11 10 12 14 Hardware Actual Size A Small Screw 6 pcs M4x10 Zinc Plated Phillips Truss Head Screw B Medium Screw 1 pc M5x12 Zinc Plated Phillips Truss Head Screw C Large Screw 4 pc...

Page 6: ...Elementos de Ferreter a Tama o Real A Tornillo peque o 6 Tornillo de cabeza abombada Philips M4X10 B Tornillo mediano 1 Tornillo de cabeza abombada Philips M5X12 C Tornillo grande 4 Tornillo de cabez...

Page 7: ...unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompa an y por un per odo de un 1 a o a partir de la fecha de compra Todas las piezas de la parrilla asador estar n libres de d...

Page 8: ...s y la rejilla del fondo en las patas de las ruedas usando 2 tuercas para ruedas D D Apriete los 4 tornillos grandes C H G D C I Paso 4 Fije la tapa al cuenco A Fije la tapa al cuenco de abajo usando...

Page 9: ...ascotas lejos de la parrilla en todo momento 22 No intente mover la parrilla mientras est encendida Deje que la parrilla se enfr e antes de moverla o guardarla 23 Abra siempre la tapa de la parrilla e...

Page 10: ...e Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 EE UU 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos derechos reservados UniFlame es una marca...

Reviews: