Uniflame GBC1128W Owner'S Manual Download Page 24

Parrilla de gas propano para exteriores, modelo no. GBC1128W 

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

Instrucciones de operación

Comprobar si hay fugas

Conexiones del quemador

1. Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula 
del regulador y su manguera al quemador y al tanque.
Si alguien armó la unidad para usted, verifique 
visualmente la conexión entre el tubo del quemador 
y el orificio. Asegúrese de que el tubo del quemador 
encaja sobre el orificio.

  ADVERTENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte, graves 

lesiones o daños a la propiedad.

2.  Por favor, consulte el diagrama para llevar a cabo 

correctamente la instalación (Figuras 1 y 2).

3.  Si el tubo del quemador no queda a ras con el 

orificio, por favor llame al 1.800.762.1142.

Conexión de la línea de gas y del tanque

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar 

si hay fugas mezclando una parte de jabón líquido 
para lavar platos y tres partes de agua.

2.  Asegúrese de que las perillas de control están en la 

posición “APAGADO  ”. Vea la Figura 3.

3.  PROPANO: Conecte el tanque de gas propano líquido 

de acuerdo con las instrucciones “Instalación del 
tanque de gas propano líquido”.

4.  PROPANO:  Abra el gas girando la válvula del tanque 

de propano a la posición “OPEN” (abierto).

5.  Aplique con una cuchara la solución de verificación 

de escapes en todas las ubicaciones marcadas con 
“X” (vea las Figuras 1, 2 y 4).

  a.  PROPANO: Si en cualquier punto aparecen 

burbujas, cierre el gas girando la válvula del 
tanque de propano a la posición “CLOSED” 
(cerrado), vuelva a conectar la manguera y 
verifique nuevamente.

  b.  PROPANO: Si las burbujas continúan apareciendo 

después de varios ensayos, cierre el gas girando 
la válvula del tanque de propano a la posición 
“CLOSED” (cerrado), desconecte el tanque 
de propano de acuerdo con las instrucciones 
“Desconectar el tanque de gas propano líquido” y 
llame al teléfono 1.800.762.1142 para notificar el 
defecto.

  c.  PROPANO: Si no aparecen burbujas por un lapso 

de un minuto, cierre el gas girando la válvula 
del tanque de propano a la posición “CLOSED” 
(cerrado) y limpie la solución para continuar el 
proceso.

Operación de los quemadores 
principales:

Uso por primera vez

1.  Verifique que todos los empaques, etiquetas y 

envolturas de protección han sido removidos de la 
parrilla.

2.  Remueva todo aceite de fabricación que encuentre 

en la unidad antes de usar la parrilla por primera 
vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 
minutos en la graduación   (alto), con la tapa 
cerrada. Esto realizará una “limpieza por calor” 
en las piezas internas de la unidad y hará que los 
olores se disipen.

Encendido

  PRECAUCIÓN: Mantenga el área del 

aparato de cocción para exteriores 

limpia y libre de materiales 

combustibles, gasolina y otros líquidos 

y vapores inflamables.

  PRECAUCIÓN: No obstruya el flujo del 

aire de ventilación y combustión.

  PRECAUCIÓN: Revise y limpie el quemador/tubos ventura para eliminar 

los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede causar un 

incendio debajo de la parrilla. 

  PRECAUCIÓN: No trate de encender el 

quemador con la tapa cerrada ya que 

puede causar una explosión.

1. Abra la tapa.
2.  Asegúrese de que no hay nada que obstruya el 

flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y otros 
insectos pueden formar sus nidos dentro y obstruir 
los orificios del quemador/tubo de venturi. Un tubo 
de quemador obstruido puede provocar un incendio 
debajo del aparato.

3.  Todas las perillas tienen que estar en la posición “APAGADO  ”. Vea la Figura 3.
4.  PROPANO: Conecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Conectar el 

tanque de gas propano líquido”.

5.  PROPANO: Abra el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición  

“OPEN” (abierto).

6.  Elija el quemador que desea encender. Oprima y gire la perilla de control a la posición  

 (alto).

7.  Oprima el botón 

 

(encendedor electrónico) y manténgalo oprimido por 5 segundos para 

encender el quemador.

8.  Si el quemador no se enciende en 5 segundos, gire la perilla del quemador a la posición 

“APAGADO  ”, espere 5 minutos y vuelva a repetir el procedimiento de encendido.

9.  En caso de que el encendedor no encienda el quemador, use una cerilla encendida colocada 

en la vara de encendido que se acompaña para encender los quemadores manualmente. 
Gane acceso a los quemadores por el espacio entre la parrilla de cocción y las placas de 
distribución de calor. Acerque la llama de la cerilla al lado del quemador (vea Figura 5 y 6).

Importante

: Use siempre la vara de encendido que se incluye, cuando desee encender los 

quemadores con una cerilla.
10.  Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea Figura 7).

Nota: Cada quemador se enciende independientemente, repita los pasos 5 a 10 para los demás 
quemadores.

  PRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando la perilla a 

la posición “APAGADO  ”, gire la válvula del tanque de propano a 

la posición “CLOSED” (cerrado) y abra la tapa durante 5 minutos 

para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a 

encenderlo.

Apagado:

1.  Cierre el gas girando la válvula del tanque de propano a la posición “CLOSED” (cerrado).
2.  Gire todas las perillas de control en la dirección de las manecillas del reloj a la posición 

“APAGADO  ”.

 

 Nota: El ruido de “puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea 
se ha extinguido.

3.  Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones “Desconectar el tanque 

de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar apropiado.

Cocción directa

  PRECAUCIÓN: No deje la parrilla sin supervisión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición   (alto). Si 

la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar la 

parrilla.

Cocción directa sobre los quemadores calientes. Ideal para chamuscar los jugos y para 
cocer alimentos que requieran menos de 25 minutos de tiempo de asado, tales como bistec, 
hamburguesas, perros calientes, porciones de aves, legumbres y frutas.
1.  Abra la tapa y encienda los quemadores requeridos siguiendo las instrucciones de 

encendido.

2.  Cierre la tapa y haga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación   (alto).
3.  Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

parrillas de cocción sobre los quemadores encendidos.

4.  Ajuste los controles a la temperatura deseada.
5.  Con la tapa abierta o cerrada haga la cocción de los alimentos hasta que la temperatura 

interna del alimento se haya alcanzado.

6.  Apague la parrilla de acuerdo con las instrucciones “Apagado”.
Para mayores sugerencias sobre cocción directa, por favor consulte la sección “Sugerencias 
para una mejor preparación de los alimentos y una vida útil más larga de la parrilla”.

Cocción indirecta

  PRECAUCIÓN: No deje la parrilla sin supervisión al precalentar o 

quemar residuos de alimentos con la perilla en la posición   (alto). Si 

la parrilla no ha sido limpiada, puede incendiarse la grasa y dañar la 

parrilla.

En este proceso la cocción no se hace directamente sobre las briquetas encendidas. Es ideal 
para cocer alimentos de lento cocimiento que requieren más de 25 minutos, tales como: 
asados, lomos, chuletas, pollos enteros, pavos, pescado y alimentos horneados.

Figura 1

Tubo
venturi del
quemador

Válvula de gas propano
con orificio

Quemadores principales

Conexión de
gas propano

Figura 2

Conexión de
gas propano

Válvula de gas propano
con orificio

Quemador lateral

Tubo
venturi del
quemador

Figura 3

OFF

APAGADO

Figura 4

X

X

X

X

X

Figura 5

Figura 6

Figura 7

Quemador

Llama

Ligeramente 

amarilla

Ligeramente 

azul

Azul 

oscuro

Summary of Contents for GBC1128W

Page 1: ...dling this product OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product Save these instructions for future reference If you are assembling this unit for someone else...

Page 2: ...ion in the area while conducting a leak test c Conduct the leak test outdoors in a well ventilated area d Do not use matches lighters or a flame to check for leaks e Do not use grill until any and all...

Page 3: ...4 Grease Cup 55 07 315 25 Upper Rear Cart Frame Support 55 11 280 26 Upper RIght Cart Frame Support 55 11 281 27 Upper Left Cart Frame Support 55 11 282 28 Lower Rear Cart Frame Support 55 11 283 29 L...

Page 4: ...components and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order to properly assemble...

Page 5: ...ipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 5 Attach Front Panel Note Leave 5 mm of bolt threads exposed B x 4 6 Attach Upper Rear Cart Frame Support B x 4 7 Attach Lower Rear Cart Frame Suppor...

Page 6: ...ssembly Instructions continued 11 Attach Grill Body Assembly B x 4 H x 4 G x 4 9 Attach LP Gas Tank Retainer Wire F x 2 10 Attach Temperature Gauge and Handle F x 2 H x 2 G x 2 12 Attach Left Side She...

Page 7: ...es and tips visit recipes uniflame com page no 7 13 Attach Tool Holder B x 2 14 Attach Right Side Shelf Note Leave 5 mm of bolt threads exposed C x 4 15 Attach Side Burner Control Knob Bezel and Side...

Page 8: ...door LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1128W Assembly Instructions continued 17 Attach LP Gas Tank Heat Shield B x 2 18 Attach Control Knobs 19 Insert Heat Plate and Cooking Grids 20 Insert Warming Ra...

Page 9: ...er of LP gas tank Connect LP Gas Tank Before connecting be sure that there is no debris caught in the head of the LP gas tank head of the regulator valve or in the head of the burner and burner ports...

Page 10: ...dependently repeat steps 5 10 for the other burners CAUTION If burner flame goes out during operation immediately turn the control knobs to the OFF position turn the LP gas tank valve to CLOSED and op...

Page 11: ...fice is correctly positioned inside each burner inlet venturi Also check position of spark electrode 2 Cook high fat contents meats on LOW setting or indirectly 3 Ensure that your grill is on hard lev...

Page 12: ...cement of parts which prove defective under normal use and service and which Vendor shall determine in its reasonable discretion upon examination to be defective Before returning any parts you should...

Page 13: ...ol knobs to OFF 2 Wait 30 seconds and light grill 3 If flames are still too low reset the excessive flow safety device a Turn control knob s OFF b Turn LP gas tank valve to CLOSED c Disconnect regulat...

Page 14: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBC1128W...

Page 15: ...os considerados por el Estado de California como causantes de c ncer malformaciones cong nitas u otros da os reproductivos Propuesta 65 de California Lavarse las manos despu s de manipular este produc...

Page 16: ...e gas pueden provocar un fuego o una explosi n Antes de operar esta unidad debe observar todos los procedimientos para verificar que no hay fugas de gas Para evitar cualquier riesgo de fuego o de expl...

Page 17: ...cocci n derecha 55 10 120 13 Carcasa de la parrilla 55 11 278 14 Quemador izquierdo 55 09 118 15 Quemador derecho 55 09 119 16 Soporte de la perilla de control 2 55 10 121 17 Bot n del encendedor 55...

Page 18: ...ferreter a Cuando sea del caso apriete a mano en un principio las conexiones de ferreter a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los paso...

Page 19: ...m p gina 5 5 Acople el panel frontal Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm B x 4 6 Acople el soporte superior trasero del marco del carro B x 4 7 Acople el soporte inferior...

Page 20: ...ci n 11 Fije la carcasa de la parrilla B x 4 H x 4 G x 4 9 Fije el alambre de retenci n del tanque de propano F x 2 10 Fije la manija de la tapa y el registro de temperatura F x 2 H x 2 G x 2 12 Fije...

Page 21: ...cople el porta utensilios B x 2 14 Fije la repisa derecha Nota Deje expuesto un segmento de la rosca del perno de unos 5 mm C x 4 15 Acople el soporte de la perilla de control del quemador lateral a l...

Page 22: ...delo no GBC1128W Instrucciones de armado continuaci n 17 Fije el protector contra el calor B x 2 18 Acople las perillas de control 19 Coloque la placa de distribuci n de calor y las parrillas de cocci...

Page 23: ...i n del tanque por sobre el hombro del tanque de propano Conectar el tanque de gas propano l quido Antes de conectar el tanque aseg rese de que tanto la cabeza del mismo como la del regulador y los or...

Page 24: ...er Oprima y gire la perilla de control a la posici n alto 7 Oprima el bot n encendedor electr nico y mant ngalo oprimido por 5 segundos para encender el quemador 8 Si el quemador no se enciende en 5 s...

Page 25: ...tes de protecci n y remueva con cuidado la acumulaci n de residuos en las parrillas mientras stas est n todav a calientes 15 Despu s de cada uso deje que la parrilla se enfr e Luego proteja las parril...

Page 26: ...nt a limitada le da al comprador derechos legales espec ficos y el comprador puede tener otros derechos seg n el lugar donde el comprador o la compradora residan Ciertas jurisdicciones no permiten lim...

Page 27: ...amas contin an siendo demasiado bajas reinicie el dispositivo de seguridad de flujo excesivo a Gire las perillas a la posici n apagado b Cierre el gas girando la v lvula del tanque de propano l quido...

Page 28: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBC1128W...

Reviews: