Uniflame 253594 Owner'S Manual Download Page 13

11

Owner’s manual: model 253594 outdoor charcoal grill          12/11/02

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

12

Manual de usuario: parrilla de carbón vegetal para exteriores, modelo 253594          12/11/02

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

Funcionamiento de su Parrilla

Encendido de su Parrilla

1. Asegúrese que la tapa y las aberturas de ventilación están abiertas. 
2.  Desmonte la rejilla de cocinarr. Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal en el 

centro de la rejilla para carbón y colóquelo en forma de pirámide. (Véase la 
figura 1)  

3.  Si utiliza carbón vegetal normal y quiere usar líquido encendedor, aplique 

el líquido según las instrucciones que aparezcan en su envase. Deje que el 
líquido encendedor empape el carbón durante aproximadamente 1 min. antes 
de encender con cuidado. Si utiliza un encendedor eléctrico, no añada líquido 
encendedor y encienda el carbón vegetal según las instrucciones del fabricante 
del encendedor eléctrico. Si utiliza carbón vegetal de encendido rápido, no 
utilice ningún método extra de encendido y encienda el carbón con cuidado.

4.  Deje que el carbón vegetal arda durante aproximadamente 15-20 minutos, o 

hasta que los trozos de carbón estén ligeramente cubiertos por una capa de 
ceniza gris.  

Estilos de Cocina

1.  Parrilla directa: Una vez los fragmentos de carbón están cubiertos por ceniza, 

utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas protectoras de 
cocina, esparza los fragmentos de carbón sobre la rejilla para carbón. Coloque 
de nuevo la rejilla de cocinar sobre la parrilla y disponga la comida sobre ella. 
Puede cocinar la comida con la tapa abierta o cerrada. (Véase la figura 2)

2.  Parrilla indirecta: Una vez los que los fragmentos de carbón están recubiertos 

por ceniza, utilizando un utensilio de cocina de mango largo y manoplas 
protectoras de cocina, disponga el carbón vegetal en forma de anillo, dejando 
un espacio libre en el centro. En ese espacio central, coloque un recipiente    
para gotas (no incluido) para recoger las gotas de líquido que caigan.

   Coloque la comida en la rejilla de cocinar directamente sobre el recipiente para 

gotas. Cocine con la tapa abierta o cerrada (Véase la figura 3).

3.  Ahumado: empape en agua astillas de madera aromática durante to da la 

noche, de manera que no ardan cuando las coloque sobre el carbón vegetal 
encendido. Tras esparcir los fragmentos de carbón tal y como se señalaba en 
el método de cocina directa, coloque las astillas de madera sobre el carbón 
vegetal endendido. 

   Cocine con la tapa cerrada y con la rejilla de cocinar, en el caso de que sea 

ajustable, en la posición más alta (alejada del carbón).  

Consejos Utiles Generales a la Hora de Cocinar 
con Carbón Vegetal

1.  Almacene el carbón vegetal en un lugar seco. Si lo almacena en el 

exterior, conserve el carbón en un contenedor estanco.

2.  Cuando quite la tapa durante el proceso de cocinado, si su tapa no tiene 

bisagras, elévela de un único lado, en lugar de toda de golpe. Al levantarla de 
golpe se creará un vacío dentro de la parrilla, haciendo que la comida quede 
envuelta en ceniza.

   Cuando limpie su parrilla, NO utilice productos de limpieza abrasivos, ya que 

éstos dañarían las piezas del producto. Limpie todas las rejillas y bandejas 
con detergente suave. Enjuague con agua. Quite toda la ceniza y elimínela de 
forma adecuada.

Figura 1:
Apile 0,9 a 1,3 kg. de carbón vegetal 
en el centro de la rejilla para carbón 
para encenderlo. 

Figura 2:
Para cocinar directamente, esparza 
los fragmentos de carbón de forma 
uniforme sobre la rejilla para carbón 
una vez estén recubiertos de ceniza.

Figura 3:
Para cocinar de forma indirecta, 
coloque un pequeño recipiente para 
gotas en el centro de la parrilla, 
rodeado por carbón vegetal, y 
coloque la carne directamente sobre 
el recipiente para gotas.

Summary of Contents for 253594

Page 1: ...Owner s Manual Outdoor Charcoal Grill Model No 253594 WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cual quier recinto...

Page 2: ...nd children This is not a tabletop grill Therefore do not place this grill on any type of tabletop surface Do not attempt to move the grill once the charcoal briquettes have been lit Do not leave a li...

Page 3: ...que las piezas met licas de la parrilla hasta que sta se haya enfriado por completo para evitar quemaduras A menos que utilice prendas protectoras Agarradores guantes mitones para barbacoas manoplas e...

Page 4: ...rtant Safeguards 1 Detailed Parts List Hardware 5 Assembly Instructions Step 1 7 Step 2 7 Step 3 8 Step 4 8 Step 5 8 Step 6 9 Step 7 9 Step 8 10 Operating Your Grill 11 Cleaning and Care 13 Warranty 1...

Page 5: ...es 1 Lista Detallada de Piezas y Elementos de Ferreter a 5 Instrucciones de Montaje Paso 1 7 Paso 2 7 Paso 3 8 Paso 4 8 Paso 5 8 Paso 6 9 Paso 7 9 Paso 8 10 Funcionamiento de su Parrilla 12 Limpieza y...

Page 6: ...466 8 Slide 1 pc Reorder number 55 13 467 8 Anillo de deslizamiento 1 No de pedido 55 13 467 9 Lid Handle 1 pc Reorder number 55 13 468 9 Manija de la tapa 1 No de pedido 55 13 468 10 Ash Receiver Han...

Page 7: ...nto 1 No de pedido 55 13 482 D Wing Nuts 1 pcs Reorder number 55 13 483 Tuercas de mariposa 1 No de pedido 55 13 483 E Large Wing Nuts 7 pcs Reorder number 55 13 484 Tuercas grandes de mariposa 7 No d...

Page 8: ...support clips To attach the wheels 19 to the wheel legs 13 insert the wheel axle 20 into holes in wheel legs 13 After popping off the decal attach wheels 19 to wheel axle using a small lock washer K...

Page 9: ...o Luego pase la reja de apoyo 15 por las patas de la parrilla quedando la reja por encima del nivel de las repisas 17 15 17 18 Step 4 Attach the bottom slide 8 to the bowl 2 using bottom slide bolts B...

Page 10: ...using ash receiver bolts A heat resistant washers G medium washers H small washers I and medium wing nuts E as shown Paso 6 Instale la manija 10 en el recipiente para la ceniza 7 usando los pernos pa...

Page 11: ...gar de compra Step 8 To complete the assembly securely place the charcoal grid 4 in the bowl Install the cooking grid 3 Place the lid on the grill and slide the ash receiver into the slide under the g...

Page 12: ...ver using a long handled cooking utensil and wearing protective cooking mitts arrange charcoal in a donut shape leaving an open space in the center In the center opening put a small drip pan not inclu...

Page 13: ...cocina disponga el carb n vegetal en forma de anillo dejando un espacio libre en el centro En ese espacio central coloque un recipiente para gotas no incluido para recoger las gotas de l quido que ca...

Page 14: ...tains then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean thoroughly with strong solu...

Page 15: ...s dico y agua caliente Puede utilizarse un limpiador en polvo no abrasivo para las manchas resistentes a continuaci n enjuague con agua Si la superficie interior de la tapa de la parrilla da la impres...

Page 16: ...n parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installa...

Page 17: ...osto de transporte o env o prepagados Esta Garant a Limitada no cubre fallas o dificultades de operaci n debidas a accidente abuso mal uso alteraci n empleo en usos inapropiados instalaci n defectuosa...

Page 18: ...to 20 minutes Refrigerate leftovers after using Mamma s Marinated Chicken Ingredients 1 4 cup Dijon mustard 2 tablespoons fresh lemon juice 1 1 2 teaspoons Worcestershire Sauce 1 2 teaspoon dried tarr...

Page 19: ...15 20 minutos Despu s de su uso guarde lo que sobre en la nevera Pollo adobado de la Mamma Ingredientes 1 4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de lim n fresco Una cucharada y me...

Page 20: ...ly Remove fish from marinade Place fish on grill brush fish with marinade while grilling Cook over high heat for 5 minutes Turn brush with marinade cook 5 minutes longer Fish is done when it flakes ea...

Page 21: ...ando Quite el adobo del pescado Coloque el pescado sobre la parrilla vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina Cocine a temperatura alta durante 5 minutos G relo vierta m s adobo cocine dura...

Page 22: ...me Corporation A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation NASDAQ RINO 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2003 CPD Associates All Rights Rese...

Reviews: