background image

transmis à votre interlocuteur.  Lorsque le bip 

‘Compris’ est désactivé ‘OFF’, celui-ci ne sera ni 

entendu, ni transmis.

Pour activer le bip 'Compris' :
1) Maintenez la touche 

s

 enfoncée tout en 

mettant la radio en marche.

Pour désactiver le bip 'Compris' :
2) Maintenez de nouveau enfoncée la touche 

s

 

tout en mettant la radio en marche.

RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne 

des droits légaux spécifiques et il se peut que vous 

jouissiez d’autres droits pouvant varier d’un État ou 

d’une province à l’autre.  Cette garantie est nulle à 

l’extérieur des États-Unis et du Canada.

PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE 

HONORER LA GARANTIE :

Si, après avoir suivi les instructions contenues 

dans ce guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e) 

que l’appareil est défectueux, emballez celui-ci 

(dans sa boîte originale de préférence).  Toutes 

les pièces et tous les accessoires qui étaient 

compris originalement dans l’emballage devraient 

également être expédiés avec l’appareil.  N’oubliez 

pas d’y inclure la preuve de l’achat original et une 

note décrivant le problème en détail.  Vous devez 

expédier l’appareil (par un courrier reconnu tel que 

UPS ou par poste assurée), port payé, directement 

chez le titulaire de la garantie : 

RENSEIGNEMENTS SE RAPPORTANT 

À L'EXPOSITION AUX FRÉQUENCES RF

Protégé par l'un ou plusieurs des brevets 
américains suivants :
4,684,870  4,734,049  5,203,015  5,214,789
5,491,745  5,497,508  5,517,677  5,557,606
5,574,994  5,610,946  5,613,201  5,625,870
5,627,876  5,628,059  5,634,196  5,634,205
5,678,176  5,697,096  5,717,312  5,722,070
5,787,345  5,901,341  6,021,326  6,084,861
6,163,691  6,195,415  6,353,730  6,839,550

UNIDEN AMERICA CORPORATION

4700 Amon Carter Blvd., Fort Worth, TX 76155

(800) 297-1023, de 7h00 à 19h00, heure normale 

du centre, 

du lundi au vendredi : 9h00 à 17h00, heure 

centrale, samedi, dimanche et jours fériés (à 
l’exception de l’Action de grâces et de Noël).

www.uniden.com

© 2007 Uniden America Corporation
Tous droits réservés.  Imprimé en Chine.
UTZZ01025BZ(0)

SPÉCIFICATIONS

RENSEIGNEMENTS RELATIFS À 

LA RÉGLEMENTATION

Cet appareil est conforme à l’article 15 de la 

réglementation de la FCC.   Le fonctionnement 

de cet appareil est soumis aux deux conditions 

suivantes :

(1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences 

nuisibles et;

(2) Il doit pouvoir accepter les parasites qu’il 

reçoit, y compris les parasites pouvant nuire à son 

fonctionnement.

Important : Toutes les modifications apportées 

à cet appareil, si elles ne sont pas expressément 

approuvées par Uniden, peuvent annuler le droit de 

l’usager de faire fonctionner ce produit.  N’ouvrez 

pas la radio pour y faire des ajustements internes.  

Votre radio a été conçue pour transmettre un 

signal régularisé sur une fréquence préalablement 

assignée.  Il est illégal de faire des modifications 

aux réglages internes de la radio dans le but 

d’outrepasser ces restrictions.  Tout ajustement 

apporté à votre radio doit être effectué par un 

technicien qualifié, qui utilisera les appareils de test 

adéquats.

Faites ce qui suit afin de respecter les normes 

de sécurité :

•  N’ouvrez jamais le boîtier de la radio;

•  Ne remplacez et ne changez rien à l’intérieur de 

votre radio, à l’exception des piles.

Votre radio peut causer des parasites de fréquences 

radio ou de télévision, même si elle fonctionne 

normalement.  Pour déterminer si c’est votre radio 

qui cause les parasites, mettez-la hors tension.  Si 

les interférences disparaissent, c’est votre radio 

qui les cause.  Essayez d’éliminer ces parasites 

en éloignant la radio de la source de réception 

(téléviseur, etc.).  Si, malgré tout, vous ne pouvez 

pas éliminer les parasites,la FCC recommande de 

cesser l’utilisation de la radio.

Environnements dangereux : Ne faites pas 

fonctionner cette radio au sein d’environnement 

dangereux.  Il peut se produire des explosions ou 

des incendies.  Ne faites pas fonctionner cette radio 

à proximité des détonateurs d’explosifs électriques 

non isolés.  Dans certains cas, il se peut que les 

radios interfèrent avec les détonateurs et produisent 

des explosions.  Mettez votre radio hors fonction si 

vous êtes à proximité d’une zone de dynamitage 

ou si vous voyez une pancarte portant l’inscription 

“Fermez votre émetteur-récepteur”.  Les terrains de 

construction utilisent fréquemment des dispositifs de 

déclenchement activés par fréquences radio.

Entretien et sécurité :  Pour nettoyer la radio, 

utilisez un chiffon doux légèrement humecté d’eau.  

N’utilisez pas de dissolvants ni de nettoyeurs, car 

ils peuvent endommager le fini de l’appareil et du 

liquide pourrait couler à l’intérieur, causant ainsi 

des dommages permanents.  Utilisez un chiffon sec 

GARANTIE LIMITÉE 

D'UNE ANNÉE

Canaux 

 

15 GMRS/7 FRS

Codes 'CTCSS' 

38 Tonalités de sous-

porteuse 

 61 codes 'DCS'

Fréquences de 
fonctionnement 

UHF 462,5500 - 467,7125  

 

MHz

Source d'alimentation  Bloc-piles au Ni-Mh (BP40)  
 

ou 

 

4 piles 'AAA' alcalines

Portée 

Canaux 1 à 7 jusqu'à 22 km  

 

(14 milles)  

 

Canaux 8 à 14 jusqu'à 8 km 

 

(5 milles) 

 

Canaux 15 à 22 jusqu'à 22  

 

km (14 milles)

Durée de vie des piles  12 heures typ. -  
 

Piles alcalines 

 

(cycle de fonctionnement  

 

5/5/90) 

 

12 heures typ. - Bloc-piles  

 

au Ni-Mh 

Tableau des fréquences des canaux (MHz)
Can.  Fréq.  Tableau de corr.        Can.   Fréq.        Tableau de  

 

 

 

           corr.

1  462.5625  FRS & GMRS 1 

12  467.6625  FRS 12

2  462.5875  FRS & GMRS 2 

13  467.6875  FRS 13

3  462.6125  FRS & GMRS 3 

14  467.7125  FRS 14

4  462.6375  FRS & GMRS 4 

15   462.5500  GMRS 11

5  462.6625  FRS & GMRS 5 

16   462.5750  GMRS 8

6  462.6875  FRS & GMRS 6 

17   462.6000  GMRS 12

7  462.7125  FRS & GMRS 7 

18   462.6250  GMRS 9

8  467.5625  FRS 8 

19   462.6500  GMRS 13

9  467.5875  FRS 9 

20   462.6750  GMRS 10

10  467.6125  FRS 10 

21   462.7000  GMRS 14

11  467.6375  FRS 11 

22   462.7250  GMRS 15

AVERTISSEMENT! Veuillez lire ces renseignements 

en premier avant d’utiliser votre radio.  Au 

mois d’août 1996, la Commission fédérale des 

communications (FCC) des États-Unis, par le biais 

de son intervention dans le rapport et l’ordonnance 

‘Report and Order FCC 96-326’, a mis à jour les 

normes relatives à l’exposition humaine à l’énergie 

électromagnétique des fréquences radio émises par 

les transmetteurs autorisés par la FCC.  

Ces directives répondent aux normes de sécurité 

établies précédemment par les organismes 

américains et internationaux responsables de la 

conformité à ces normes.  Le design et la fabrication 

de cette radio sont conformes aux directives de la 

FCC et à ces normes internationales.

Ne laissez jamais des enfants utiliser la radio sans la 

supervision d’un adulte ni sans qu’ils ne connaissent 

les directives que contient ce guide.

AVERTISSEMENT!  Afin de garantir un usage 

sécuritaire de cette radio, l’utilisateur est 

responsable d’apprendre comment faire fonctionner 

adéquatement celle-ci.

Veuillez lire et respecter les conseils de prévention 

suivants :

N’utilisez que l’antenne incluse ou une antenne 

certifiée.  Les antennes et accessoires non autorisés 

ou modifiés risquent de réduire la qualité des 

appels, d’endommager la radio ou d’enfreindre 

les règlements.  N’utilisez pas la radio si l’antenne 

est endommagée.  Si une antenne endommagée 

entre en contact avec la peau, une brûlure légère 

peut survenir.  Veuillez communiquer avec votre 

marchand qui vous vendra une antenne de 

rechange.  

Fonctionnement de l’appareil, lorsque porté sur 

le corps

Cet appareil a été testé et approuvé pour le port sur 

le corps à l’aide de l’attache-ceinture incluse.  Pour 

conserver la conformité avec les exigences relatives 

à l’exposition RF, le fonctionnement de l’appareil 

lorsque porté sur le corps n’est limité qu’à l’attache-

ceinture incluse.

Pour le fonctionnement portatif, la radio doit être 

maintenue à un pouce du visage de l’utilisateur.  

L’utilisation d’accessoires ne répondant pas à ces 

exigences peut ne pas être conforme aux normes 

relatives à l’exposition aux fréquences RF et doit 

être évitée.

Liste des codes DCS

  No.  Num.
 Tonal. Octale
  39 

23

  40 

25

  41 

26

  42 

31

  43 

32

  44 

43

  45 

47

  46 

51

  47 

54

  48 

65

  49 

71

  50 

72

  51 

73

  52 

74

  53 

114

  54 

115

  55 

116

  56 

125

  57 

131

  58 

132

  59 

134

  60 

143

  No.  Num.
 Tonal. Octale
  61 

152

  62 

155

  63 

156

  64 

162

  65 

165

  66 

172

  67 

174

  68 

205

  69 

223

  70 

226

  71 

243

  72 

244

  73 

245

  74 

251

  75 

261

  76 

263

  77 

265

  78 

271

  79 

306

  80 

311

  81 

315

  82 

331

  No.  Num.
 Tonal. Octale
  83 

343

  84 

346

  85 

351

  86 

364

  87 

365

  88 

371

  89 

411

  90 

412

  91 

413

  92 

423

  93 

431

  94 

432

  95 

445

  96 

464

  97 

465

  98 

466

  99 

503

  - 

-

  - 

-

  - 

-

  - 

-

  - 

-

Important : Une preuve d’achat (facture originale) 

est requise pour tout appel de service.

TITULAIRE DE LA GARANTIE : LA 

CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après 

“Uniden”).

LES CLAUSES DE LA GARANTIE : Uniden garantit 

à l’acheteur original, pendant une période de 

douze (12) mois à partir de la date d’achat, que cet 

appareil Uniden sera libre de tout défaut de pièces 

et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et/ou 

exclusions ci-dessous.  

DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, donnée 

à l’acheteur original, deviendra nulle et sans effet 

lorsque la période de douze (12) mois à partir de 

la date d’achat au détail sera échue.  La garantie 

sera annulée si l’appareil est (A) endommagé ou 

non entretenu de façon raisonnable; (B) modifié, 

altéré ou utilisé en tant que partie d’un ensemble de 

conversion ou de sous-assemblage ou dans toute 

configuration qui ne soit pas vendue par Uniden; (C) 

installé incorrectement; (D) réparé par toute autre 

entité qu’un centre de service autorisé par Uniden, 

même pour un problème ou défaut couvert par 

cette garantie; (E) utilisé conjointement avec tout 

équipement ou en tant que partie ou composant 

d’un système qui n’est pas fabriqué par Uniden, ou; 

(F) installé, programmé ou réparé par toute autre 

entité qu’un centre de service autorisé par Uniden.  

ÉNONCÉ DES RECOURS : S’il arrivait que 

l’appareil ne se conformait pas aux clauses 

stipulées dans la garantie pendant la durée de 

celle-ci, le titulaire de la garantie réparera l’appareil 

et vous retournera celui-ci sans frais de pièces ou 

de main-d’oeuvre ni tout autre frais (à l’exception 

des frais d’expédition et de manutention) encourus 

par le titulaire de la garantie ou l’un de ses 

représentants en rapport avec l’exécution de cette 

garantie.  Le titulaire de la garantie pourra, à sa 

seule discrétion, remplacer l’appareil par un appareil 

neuf ou réusiné.  LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE 

DANS LES PRÉSENTES CONSTITUE LA SEULE 

ET ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À 

L’APPAREIL ET EXCLUE TOUTES LES AUTRES 

GARANTIES DE QUELQUE NATURE QUE CE 

SOIT, QU’ELLES SOIENT EXPRESSES, TACITES 

OU SURVENANT SUITE À L’EXÉCUTION DE LA 

LOI, INCLUANT, MAIS NE S’Y LIMITANT PAS, 

TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ 

LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES À 

UN BUT PARTICULIER.  

CETTE GARANTIE NE POSSÈDE AUCUNE 

PROVISION VISANT À DÉBOURSER LES FRAIS 

ENCOURUS POUR LES DOMMAGES-INTÉRETS 

DIRECTS OU INDIRECTS.  

Certains États ou provinces ne permettent pas 

l’exclusion ni les restrictions en ce qui concerne les 

dommages-intérêts directs ou indirects et il se peut 

que les restrictions ou les exclusions décrites ci-

dessus ne s’appliquent pas à vous.  

Tableau des codes 'CTCSS' (Hz)

Code 

Fréq. 

Code 

Fréq.

oF 

OFF (H/F) 

20 

131.8

67.0 

21 

136.5

71.9 

22 

141.3

74.4 

23 

146.2

77.0 

24 

151.4

79.7 

25 

156.7

82.5 

26 

162.2

85.4 

27 

167.9

88.5 

28 

173.8

91.5 

29 

179.9

10 

94.8 

30 

186.2

11 

97.4 

31 

192.8

12 

100.0 

32 

203.5

13 

103.5 

33 

210.7

14 

107.2 

34 

218.1

15 

110.9 

35 

225.7

16 

114.8 

36 

233.6

17 

118.8 

37 

241.8

18 

123.0 

38 

250.3

19 

127.3

sans charpie pour nettoyer les bornes de contact 

des piles.  N’immergez pas l’appareil dans l’eau.  Si 

celui-ci se mouille, mettez-le hors tension et retirez 

les piles.  

Séchez le compartiment des piles à l’aide d’un 

chiffon doux afin de minimiser les dommages 

causés par l’eau.  Laissez le couvercle du 

compartiment des piles ouvert pendant toute 

la nuit afin de vous assurer que l’appareil soit 

complètement sec.  N’utilisez pas la radio avant 

qu’elle ne soit complètement asséchée.

Reviews: