Uniden EXP4540 - EXP 4540 Cordless Phone Manual Del Usuario Download Page 6

Utilización del teléfono

Realización y recepción de llamadas

Realización de una llamada

1)  Levante el receptor de la base.

2)  Oprima 

[talk]

. El LED

 talk/batt low

 se encenderá y destellará.

3)  Espere por el tono de marcación.

4)  Marque el número.

Recepción de una llamada

Si el receptor está en la base, simplemente levántelo. AutoTALK contestará la llamada 

automáticamente.

Si el receptor está fuera de la base, puede oprimir 

[talk]

, cualquier tecla numérica, 

[ /tone]

, o 

[#]

 para aceptar la llamada.

Para colgar la llamada

Oprima 

[end]

 o ponga el receptor en la base.

Repetición del último número marcado

1)  Levante el receptor de la base.

2)  Oprima 

[talk]

. El LED 

talk/batt low

 se encenderá y destellará.

3)  Espere por el tono de marcación.

4)  Oprima 

[redial/pause]

.

Transmisión rápida y llamada en espera

Si usted tiene el servicio de llamada en espera contratado de su 

compañía telefónica y un tono de llamada en espera suena mientras 

que está contestando una llamada, oprima 

[flash]

 para aceptar la 

llamada. Habrá una corta pausa y podrá oír a la persona que llama.  

Para volver a la llamada original, oprima 

[flash]

 otra vez.

Ajuste del volumen del timbre y del auricular

Con el teléfono en el modo de espera, oprima 

[volume/ ]

 para cambiar entre los dos 

tonos de timbre.  El último tono escuchado será seleccionado como el programado.

Mudez temporal del timbre

Si el receptor está fuera de la base, oprima simplemente 

[end]

 para enmudecer 

temporalmente el timbre entrante para esa llamada particular. El timbre sonará con la 

próxima llamada entrante.

Ajuste del volumen del auricular

El volumen del auricular del receptor solamente se puede ajustar durante una llamada. 

Para ajustarlo, oprima 

[volume/ ]

 para desplazarse por los tres niveles del volumen y 

seleccione el que mejor le guste.  Cuando cuelgue, el teléfono guardará ese ajuste.

Salida del área de cobertura

Durante una llamada, el ruido aumentará según vaya alejando el receptor de la base. Si 

sale de los límites de la cobertura de la base, su llamada terminará dentro de un minuto.

Selección de un canal diferente

Si encuentra interferencia durante el uso del teléfono, usted puede cambiar el canal 

manualmente para una operación más clara. Durante una llamada, oprima 

[channel]

 

para cambiar el canal. El LED 

talk/batt low

 destellará, indicando que el teléfono está 

cambiando a otro canal.

Para más información sobre la interferencia, consulte la sección “Interferencia de radio” 

en la página 10.

Summary of Contents for EXP4540 - EXP 4540 Cordless Phone

Page 1: ...MANUAL DEL USUARIO ESPA OL TEL FONOS INAL MBRICOS DE UNIDEN Un mundo inal mbrico Serie EXP4540 EXP4541 Serie EXP4540 EXP4541...

Page 2: ...l receptor y la base Adem s la caracter stica AutoSecure bloquea electr nicamente su tel fono cuando el receptor se est cargando en la base Si tiene cualquier problema con su tel fono llame a nuestra...

Page 3: ...s de nuestras horas de oficina por favor deje un mensaje y nosotros le devolveremos la llamada Instalaci n del tel fono Siga los pasos siguientes A Escoja la mejor localidad B Instalaci n del paquete...

Page 4: ...ila BT 1007 de Uniden suministrada con su tel fono C Conexi n de la base y carga del receptor Pase el cable A una toma CA Adaptador CA suministrado A DC IN 9V 1 Conecte el adaptador CA en el enchufe D...

Page 5: ...reas como estas puede ser peligrosa Trate de montar su tel fono dentro de 5 pies de un enchufe telef nico que funcione para evitar una largura excesiva de cable Aseg rese de que el material de la pare...

Page 6: ...volumen del timbre y del auricular Con el tel fono en el modo de espera oprima volume para cambiar entre los dos tonos de timbre El ltimo tono escuchado ser seleccionado como el programado Mudez temp...

Page 7: ...memoria son conservados por 1 minuto mientras que reemplaza la pila Limpieza de los contactos de carga de la pila Para mantener una buena carga es importante limpiar todos los contactos de carga en e...

Page 8: ...llamada conecte Esto es conocido como marcaci n en cadena Por ejemplo el n mero de una receta que se rellena frecuentemente Guarde el n mero telef nico de su farmacia en una de las ubicaciones para l...

Page 9: ...a p gina 7 Interferencia severa de ruido Mantenga el receptor lejos de hornos microondas computadoras ordenadores PC juguetes de control remoto micr fonos inal mbricos sistemas de alarma intercomunica...

Page 10: ...ipo aprobado El enchufe y la conexi n que se vayan a usar para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telef nica deben cumplir con la Parte 68 de la FCC y los reglamentos y requisitos...

Page 11: ...interferencia incluyendo la interferencia que pueda causar una operaci n indeseable del aparato La privacidad de las comunicaciones no se puede asegurar cuando se use este tel fono 1 a o de garant a l...

Page 12: ...roja para el consumidor en el 1 800 297 1023 durante las horas regulares de oficina Hora central Vaya a www uniden com para obtener m s detalles acerca de las horas de servicio al consumidor 4 797 91...

Reviews: