Uniden EXP4241 - EXP 4241 Cordless Phone Manual Del Usuario Download Page 8

7

3) Si se necesita una pausa durante la secuencia de marcación, 

oprima el botón

 redial/p

 para insertar una pausa de dos segundos 

entre los números. Usted puede insertar múltiple pausas para 

aumentar la dilación. Cada pausa cuenta como un dígito.

4) Oprima el botón 

memory

 otra vez.

5) Para guardar este número como uno de los 10 números de 

marcación rápida, inserte un dígito del 

0

 al 

9

. Si inserta un número 

en una ubicación que ya tiene un número programado, el número 

viejo será reemplazado con el nuevo sin previo aviso. Oirá un tono 

de confirmación indicando que el número ha sido almacenado.

Nota: 

Cuando almacene números en la memoria, si el receptor no está operando (por

ejemplo, ningún número ha sido presionado) por más de 30 segundos, éste sonará

rápidamente, y volverá al modo de espera.

Marcación de un número almacenado

1) Oprima el botón 

talk

 en el modo de espera y espere por el tono de marcación.

2) Oprima el botón 

memory

 e inserte la ubicación de la memoria (

0-9

) que contiene el 

número deseado. (Si inserta un dígito que no contiene ningún número almacenado, el 

receptor sonará rápidamente, y el teléfono no marcará ningún número).

Marcación en cadena

La marcación rápida por memoria no está limitada a números telefónicos. Usted puede 

almacenar cualquier número ( hasta 20 dígitos) que necesitará insertar una vez que la 

llamada conecte. Esto es referido como marcación en cadena.

Un ejemplo de esto es el número de su cuenta bancaria. Una vez que haya llamado a su 

banco, y le es pedido que inserte su número de cuenta, simplemente oprima el botón 

memory

 y el número de la ubicación del número especial.

Borrado de un número almacenado en la memoria

1) Oprima el botón 

memory

 dos veces en el modo de espera.

2) Oprima el botón que contiene el número teléfonico deseado. Un tono indicará que el 

número almacenado ya está borrado de la memoria.

El código digital de seguridad es un código de identificación que se usa para conectar el 

receptor con la base. Normalmente, la programación del código no es necesaria.
La primera vez que usted carga el receptor, el código de seguridad es automáticamente 

programado. En raras ocasiones, cuando usted sospeche que otro teléfono inalámbrico está 

usando el mismo código de seguridad, usted puede cambiar el código.
1) Quite el receptor de la base. Oprima y mantenga el botón 

find hs

 en la base.

2) Mientras que mantiene oprimido el botón 

find hs

, coloque el receptor en la base. Déjelo 

en la base por más de 3 segundos. Un código de seguridad nuevo será programado al 

azar.

Nota:

Si el paquete de pilas del receptor está completamente descargado o si quita el 

paquete de pilas, el código digital de seguridad se perderá. Si esto sucede, el código 

será programado automáticamente la próxima vez que recargue el paquete de pilas.

Frecuencia

924.516925 – 926.704425 MHz
2,405.155942 – 2,411.718441 MHz

Cambio del código digital de seguridad

Frecuencia operacional

Summary of Contents for EXP4241 - EXP 4241 Cordless Phone

Page 1: ...EXP 4241 Manual del usuar o...

Page 2: ...te uno de m s de 262 000 c digos digitales de seguridad para el receptor y la base Adem s la caracter stica AutoSecureTM bloquea electr nicamente su tel fono cuando el receptor est en la base Uniden e...

Page 3: ...oloque la base lo m s alto posible La base se debe colocar en un rea abierta para tener un buen alcance y recibir una recepci n optima Instalaci n del tel fono Siga los pasos siguientes A Escoja la me...

Page 4: ...n poco de los alambres de la pila Luego reponga la tapa desliz ndola hacia arriba hasta que encaje en sitio Nota Para un funcionamiento optimo use solamente la pila BT 905 de Uniden suministrada con s...

Page 5: ...de que el material de la pared sea capaz de sostener el peso de la base y del receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared en la...

Page 6: ...auricular Los ajustes del auricular en el receptor pueden ser ajustados solamente durante una llamada Oprima el bot n vol repetidas veces para desplazarse por la pantalla y seleccionar el nivel del v...

Page 7: ...portante limpiar todos los contactos de carga en el receptor una vez al mes Moje un pa o con agua Frote el pa o sobre los contactos de carga hasta que quite toda la suciedad visible Seque los con tact...

Page 8: ...es referido como marcaci n en cadena Un ejemplo de esto es el n mero de su cuenta bancaria Una vez que haya llamado a su banco y le es pedido que inserte su n mero de cuenta simplemente oprima el bot...

Page 9: ...estar muy lejos de la base Ponga la base lejos de aparatos dom sticos y de objetos met licos Cambie el c digo digital de seguridad consulte la p g 7 Interferencia severa de ruido Mantenga el receptor...

Page 10: ...uisitos adoptados por ACTA En la parte inferior de este equipo hay una etiqueta que contiene entre otra informaci n un identificador del producto en el formato de los Estados Unidos AAAEQ TXXXX Usted...

Page 11: ...cercanos para disminuir o prevenir esta interferencia la base del tel fono m vil no debe ser colocada cerca o encima de una TV o VCR y si se efect a la interferencia mueva el tel fono m s lejos de la...

Page 12: ...ientes 2005 Uniden America Corporation Fort Worth Texas Fabricado especialmente en China Contiene art culos adicionales del extranjero UPZZ01050GZ Puede estar cubierto bajo uno o m s de los siguientes...

Reviews: