background image

[ 2 5 ]   U T I L I S E R   L A   C O M P O S I T I O N   A B R É G É E

w w w . u n i d e n . c o m

5) L’inscription “

Mémoriser no.

” sera affiché. Le curseur clignotera 

pour vous indiquer que l’affichage est prêt pour le numéro à 
programmer.

6) Utilisez les touches numériques pour entrer le numéro de 

téléphone; chaque numéro peut comporter un maximum de 20 
chiffres.
Il est possible que vous deviez insérer une pause dans la séquence 
de composition, appuyez sur la touche 

redial/pause

 pour insérer 

une pause de deux secondes entre les chiffres. Vous pouvez 
insérer plusieurs pauses pour augmenter le délai. Chaque pause 
compte pour un chiffre. Un “

P

” apparaîtra à l’affichage pour chaque pause.

Lorsque vous entrez des numéros en mémoire lorsque le combiné est en mode d’attente, 
(e.x.: lorsqu’aucune touche n’est enfoncée) pendant plus de trente secondes, celui-ci 
émettra des bips rapides et retournera en mode d’attente.

7) Appuyez sur la touche 

memory

. Vous entendrez une tonalité de 

confirmation et l’écran suivant apparaîtra.
La programmation est terminée.
Après environ deux secondes, l’écran suivant apparaîtra et vous 
verrez affiché toutes les entrées.

8) Appuyez sur la touche 

end

 pour quitter le mode de 

programmation. Le téléphone retournera en mode d’attente.

Mémoriser no.

  Mémoriser no.

8007303456

Mém.01 prog.

01 Movies

02 JOHN DOE

03 MAMAN ET PAPA

UTILIS

ER LA 

COM

POSIT

ION A

B


GÉE

UP033BH_EXI7246C.book  Page 25  Tuesday, March 23, 2004  3:39 PM

Summary of Contents for EXI7246C Series

Page 1: ...S rie EXI 7246C GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION...

Page 2: ...that charge LED illuminates Fully charge the battery pack by placing the handset in the base before using phone Step 3 Set up the Base Step 4 Charging the Handset Step 5 Connect to the Phone Line Step...

Page 3: ...ous que le voyant DEL s allume Chargez pleinement le bloc piles en pla ant le combin sur le socle avant d utiliser le t l phone tape 5 Raccorder une ligne t l phonique tape 6 Faire et recevoir des app...

Page 4: ...lectionner un canal diff rent 19 Recherche du combin 20 Utiliser l appel en attente 20 Voyant de message en attente dans la bo te vocale 21 ROCKETDIAL Touche RocketDial 22 Programmer et diter la touc...

Page 5: ...de de volume de l couteur Commande de volume de la sonnerie Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Visitez notre site Web l adresse suivante www uniden com Uniden et Rocke...

Page 6: ...lume de la sonnerie et d filement pages 13 16 et 18 9 Touches tone key curseur vers la gauche pages 19 et 23 10 Touches de recomposition pause redial pause pages 18 et 25 11 Touches de select distance...

Page 7: ...igne t l phonique Terminologie utilis e dans ce guide Mode de mise en attente Le combin peut reposer sur le socle ou hors du socle mais celui ci n est PAS en cours d utilisation La touche talk flash n...

Page 8: ...e socle peut tre plac sur un meuble une table ou install sur une plaque murale standard vitez les sources de chaleur telles que les plinthes lectriques conduits d air et la lumi re directe du soleil v...

Page 9: ...polarit dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a t effectu e correctement 3 Assurez vous d avoir correctement effectu le r...

Page 10: ...ron 15 20 heures avant de brancher votre fil t l phonique la prise modulaire 5 Une fois le bloc piles recharg branchez l une des extr mit s du fil t l phonique dans la prise d entr e TEL LINE situ e l...

Page 11: ...int rieur de l encoche de r duction de la tension tel que d montr 4 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 5 Branchez une extr mit du fil t l phonique dans la...

Page 12: ...one une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et...

Page 13: ...languettes des trous Installation du casque d coute Vous pouvez utiliser un casque d coute optionnel HS910 avec votre t l phone Pour activer cette fonction vous n avez qu brancher la fiche standard de...

Page 14: ...la touche select pour activer la fonction de conversation automatique Conv auto 3 Appuyez sur la touche end pour compl ter le r glage Le combin retournera en mode d attente Activation de l afficheur...

Page 15: ...Ne programmez pas cette option si votre r gion n cessite la composition de 10 chiffres Lorsque vous consultez le registre vous ne verrez appara tre que le num ro de sept chiffres local Pour les appels...

Page 16: ...la touche caller id menu L cran suivant appara tra 2 Appuyez trois fois sur vol pour s lectionner Comp 3 Appuyez sur la touche select pour permuter entre le mode de composition tonalit Tonal ou impul...

Page 17: ...ompl ter le r glage Le combin retournera en mode d attente S lectionner la tonalit et le volume de la sonnerie Votre t l phone est dot de cinq combinaisons diff rentes de tonalit s sonneries 1 Lorsque...

Page 18: ...atique AutoTalk est activ le t l phone r pondra automatiquement l appel d s que vous soulevez le combin 2 Si le combin est loign sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combin est hors d...

Page 19: ...la touche talk flash R gler le niveau de volume de l couteur du combin Pour changer le r glage du niveau de volume de l couteur du combin appuyez sur la touche vol ou vol pendant un appel Mettre la so...

Page 20: ...num ro d sir Ces chiffres seront envoy s en mode de tonalit Ce num ro sp cial peut ensuite tre programm en tant qu adresse m moire Lorsque vous avez termin l appel le mode de tonalit est annul et l a...

Page 21: ...vous pourrez recevoir des appels pendant que vous tes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous tes d j en ligne vous entendrez une tonalit d appel en attente Si la fonction App att e...

Page 22: ...nt le num ro d acc s fourni par votre compagnie de t l phone locale pour acc der votre bo te vocale Vous pouvez programmer votre num ro d acc s la bo te vocale Si le voyant demeure allum apr s que vou...

Page 23: ...un num ro est d j programm dans la touche RocketDial l cran d dition appara tra Vous pouvez s lectionner diter pour diter cette entr e s lectionner Effacer no pour l effacer ou s lectionner Retourner...

Page 24: ...yez sur la touche memory lorsque le t l phone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abr g e 0 9 correspondant au num ro o vous d sirez programmer votre num ro Vous pouvez galeme...

Page 25: ...sez la touche tone et pour d placer le curseur jusqu au caract re erron Appuyez sur la touche delete channel pour effacer le caract re erron Entrez le caract re appropri Pour effacer tous les caract r...

Page 26: ...iffre Un P appara tra l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des num ros en m moire lorsque le combin est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfonc e pendant plus de trente se...

Page 27: ...che memory 3 Appuyez sur une touche num rique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour s lectionner l adresse m moire tre programm e 4 Appuyez sur la touche select Vous entendrez une tonalit de co...

Page 28: ...poser 3 Appuyez sur la touche talk flash L inscription Conv et le num ro s lectionn appara tront l affichage Ensuite le num ro affich sera compos Annuler la composition abr g e Appuyez sur la touche e...

Page 29: ...l afficheur vous procure les donn es du nom de l appelant celui ci appara tra l affichage un maximum de 15 lettres Voici quelques crans d affichage typiques Lorsque vous recevez des donn es erron es...

Page 30: ...uche vol pour d filer travers les messages du plus les plus anciens aux plus r cents ou appuyez sur la touche vol pour d filer les messages vers l arri re 3 Appuyez sur la touche end pour retourner en...

Page 31: ...ffacer tous les noms num ros des donn es du r pertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete channel 3 Appuyez sur la touche vol ou vol...

Page 32: ...e num ro affich pour un appel interurbain appuyez sur la touche 1 En appuyant sur la touche 1 Pour ajouter l indicatif r gional en m moire dans le r glage de l indicatif r gional devant le num ro affi...

Page 33: ...un nouveau code de s curit sera r gl automatiquement la prochaine fois que le bloc piles sera charg Le code de s curit num rique est un code d identification entre le combin et le socle Normalement v...

Page 34: ...our qu il puisse de charger Les informations conserv es en m moire seront conserv es pendant trente minutes apr s que le bloc piles ait t retir Ceci comprend toutes les informations relatives au r gla...

Page 35: ...bin et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbib d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec Panne de courant Pendant la p riode o vous manquez de courant vous ne pou...

Page 36: ...ion sera r duite proportionnellement la dur e de l loignement Rechargez votre t l phone r guli rement environ une fois par semaine en le remettant sur le socle apr s chaque utilisation Si la dur e du...

Page 37: ...le en position verticale pleinement d ploy e loignez combin des objets de m tal ou des appareils lectriques et r essayez Appuyez sur delete channel afin d liminer les bruits de fond V rifiez si le com...

Page 38: ...e fluorescent et appareils lectriques D placez le combin et ou le socle un endroit diff rent en les loignant des objets de m tal ou des appareils lectriques puis r essayez L afficheur ne s affiche pas...

Page 39: ...t 4 Lorsque le compartiment est compl tement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le combin pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser votre t l phone Socle 1 D...

Page 40: ...servent a rer l appareil assurant ainsi son bon fonctionnement et l emp chant de surchauffer ne bloquez sous aucun pr texte ces ouvertures Ne placez pas cet appareil pr s ou par dessus des syst mes d...

Page 41: ...m selon vos besoins Dans le cas peu probable o vous entendriez sans cesse d autres voix ou des transmissions g nantes sur la ligne il se peut que vous receviez les signaux radio d un autre t l phone s...

Page 42: ...uide d utilisation de cet appareil NONC DES RECOURS Au cas o cet appareil ne serait pas conforme la garantie et ce en tout temps pendant la p riode de cette garantie le r pondant s engage r parer le d...

Page 43: ...anada Avis Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant tre raccord s une interface t l phonique On peut raccorder plusieur...

Page 44: ...it num rique 32 Commmandes et fonctions 5 6 Composition abr g e Entrer un nom et un num ro de t l phone en m moire 23 Faire des appels l aide de 27 Composition Modes de 15 D E F G H I J K D pannage Gu...

Page 45: ...T C U T Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 1 2 3 4 5 Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 6 7 8 9 10 Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Num ro de t l phone Nom Adres...

Page 46: ...4 5 w w w u n i d e n c o m M mo UP033BH_EXI7246C book Page 45 Tuesday March 23 2004 3 39 PM...

Page 47: ...s d avoir achet un produit Uniden Heures d ouverture L V de 8h00 17h00 heure centrale Pour plus d information en rapport avec l accessibilit de ce produit veuillez communiquer avec le 1 800 874 9314 V...

Page 48: ...a Forth Worth Texas Contiens des pi ces provenant de l tranger Fabriqu sur mesure en Chine MERCI D AVOIR ACHET UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE D S AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESS...

Reviews: