background image

RENSEIGNEMENTS

SUPPL

É
MENT

AIRES

R E N S E I G N E M E N T S   S U P P L É M E N T A I R E S

[  63 ]

www.uniden.com

Les problèmes de ligne téléphonique

Le conseil supérieur de l’audiovisuel américain (FCC) a autorisé la
compagnie de téléphone à débrancher votre service si votre téléphone
cause des problèmes à la ligne téléphonique. De plus, il se peut que la
compagnie de téléphone effectue des changements dans ses installations
et services qui peuvent nuire au fonctionnement de votre appareil.
Toutefois, votre compagnie de téléphone doit vous prévenir de telles
actions afin que vous preniez les mesures nécessaires pour maintenir le
service sans interruption.
Si votre service téléphonique vous occasionne des difficultés, débranchez
d’abord votre téléphone sans fil afin de déterminer s’il est la cause du
problème. Si la faute peut être attribuée au téléphone, vous devez le
laisser débranché jusqu’à ce que le problème soit réglé.

Les interférences radio

Les interférences radio peuvent parfois causer des sifflements et des
bourdonnements dans le combiné ou des cliquetis dans le socle. Ces
interférences proviennent de sources externes telles qu’un téléviseur,
réfrigérateur, aspirateur, tubes au néon ou orage électrique. Votre appareil
N’EST PAS DÉFECTUEUX. Si ces bruits persistent et qu’ils sont trop
dérangeants, veuillez faire le tour de la maison afin de voir lequel de vos
appareils peut causer le problème. Nous vous conseillons également de ne
pas brancher le socle dans une prise de courant qui alimente aussi un
appareil électroménager important car le potentiel d’interférences est plus
grand. Assurez-vous de déployer l’antenne du socle au maximum, selon
vos besoins.
Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d’autres voix ou
des transmissions gênantes sur la ligne, il se peut que vous receviez les
signaux radio d’un autre téléphone sans fil ou d’une autre source
d’interférences; changez simplement de canal.
Finalement, prenez note que certains téléphones sans fil opèrent à des
fréquences pouvant causer des interférences aux téléviseurs et
magnétoscopes environnants. Afin de réduire ou d’empêcher ces
interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près d’un
téléviseur ou d’un magnétoscope, ni sur l’un de ceux-ci. Si vous avez des
interférences, éloignez le téléphone sans fil le plus possible du téléviseur
ou du magnétoscope et vous réduirez ou éliminerez probablement les
parasites.

Plus d’un téléphone sans fil

Si vous désirez utiliser plusieurs téléphones sans fil à la maison, ceux-ci
doivent fonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur la touche de
sélection des canaux afin de choisir le canal qui procure le son le plus
clair.

Confidentialité des conversations sans fil

Les téléphones sans fil sont des dispositifs radio. La communication entre
le socle de votre téléphone sans fil et son combiné se fait par le biais
d’ondes radio qui sont diffusées par voie aérienne. De par la nature
inhérente des ondes radio, vos conversations peuvent être captées par
d’autres dispositifs radio différents de votre téléphone sans fil.
Conséquemment, la confidentialité de vos appels ne peut être entièrement
assurée si vous utilisez votre sans fil.

Points à considérer lors de l’installation

Choix d’un emplacement

Avant de choisir un endroit où installer votre nouveau téléphone, vous
devez respecter certaines directives :
• L’emplacement doit se situer à proximité d’une prise téléphonique et

d’une prise de courant continue. (Une prise de courant continue est une
prise CA qui ne possède pas d’interrupteur pouvant couper son
alimentation.)

• Éloignez le socle et le combiné des sources de bruit électrique telles

que des moteurs ou des tubes au néon.

• Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace pour déployer l’antenne du

socle au maximum.

• Le socle peut être positionné sur un bureau ou une table. Vous pouvez

également l’installer sur une plaque murale standard.

• Vous devriez recharger votre nouveau téléphone pendant 15 à 20 heures

avant de compléter l’installation ou d’utiliser le combiné.

Prises de ligne téléphonique

Il y a deux types de prises téléphoniques :

Prise modulaire 

La plupart des appareils téléphoniques que l’on peut se procurer
aujourd’hui possèdent des prises modulaires. Les cordons téléphoniques
sont dotés d’un connecteur de plastique moulé à chaque extrémité, qui se
branche dans une prise modulaire. Si vous ne possédez pas de prises
téléphoniques modulaires, renseignez-vous auprès de votre compagnie de
téléphone locale à ce sujet.

Prise câblée 

Certains appareils sont branchés directement dans une prise téléphonique;
ces types d’installation nécessitent un convertisseur de prise modulaire.
Cette installation n’est pas compliquée, par contre, vous devriez
communiquer avec votre marchand Uniden ou un revendeur de pièces
téléphoniques afin de connaître l’adaptateur ou le convertisseur qui
correspond à votre application.

Raccorder les cordons téléphoniques

Veuillez prendre en considération ces mesures sécuritaires avant de
raccorder les cordons téléphoniques :

Mise en garde!

• N’installez jamais de filage téléphonique pendant un orage.
• Ne touchez jamais à des bornes ni à des fils non isolés à moins que la

ligne téléphonique ait été débranchée de l’interface.

• Usez de prudence lorsque vous installez ou modifiez des lignes

téléphoniques.

Raccorder l’alimentation au socle

Ce téléphone nécessite une prise de courant qui n’est pas contrôlée par un
interrupteur mural pouvant éteindre celui-ci. De plus, vous devez utiliser
l’adaptateur secteur CA inclus. Afin de réduire la tension exercée sur la
fiche CC lorsque le téléphone est déposé sur un bureau ou une table,
enroulez le cordon d’alimentation autour de l’encoche de réduction de la
tension, située à l’arrière du socle.

REMARQUE :

Acheminez le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne
fasse pas trébucher les passants ni dans les endroits où il
pourrait être écorché et constituer un risque d’incendie ou
d’électrocution.

Garantie limitée d’une année

Important :

tout service sous garantie nécessite une preuve de l’achat original.

LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE : LA CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après
‘UNIDEN”).

LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE : Pendant une période d’une (1) année, Uniden
garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au
détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut de pièces et de
main-d’oeuvre, selon les restrictions et exclusions décrites ci-dessous.

LA DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne s’applique qu’à l’acheteur
original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 mois après la date de
l’achat original dans un magasin au détail. Cette garantie sera nulle si
l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été maintenu en bon état suite à un
entretien raisonnable (B) modifié, altéré ou utilisé en tant que composante
d’un ensemble de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre
configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, (D) réparé ou
entretenu par toute autre entité qu’un centre de service autorisé par Uniden
pour n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette garantie, (E)
utilisé conjointement avec des équipements, pièces ou en tant que composante
d’un système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé
par d’autres personnes que celles mentionnées dans le guide d’utilisation de
cet appareil.

ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne serait pas conforme à la
garantie et ce, en tout temps pendant la période de cette garantie, le
répondant s’engage à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil sans frais
de pièces ni de main-d’oeuvre, ni sans aucun autre frais (à l’exception des frais
de port et de manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses
représentants en rapport avec l’exécution de cette garantie. LA GARANTIE
LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE SE
RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE
QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT
SUITE À L’IMPLANTATION D’UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTES
LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES
À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS
DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-
INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états ne permettent
pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts directs ou
indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci-haut peuvent ne pas
s’appliquer à vous.

RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et
vous pouvez avoir d’autres droits pouvant varier de province en province. Cette
garantie devient nulle à l’extérieur du Canada.

PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE : Si, après avoir suivi
les instructions contenues dans ce guide d’utilisation, vous êtes persuadé(e)
que l’appareil est défectueux, emballez celui-ci (dans sa boîte originale de
préférence). N’oubliez pas d’y inclure toutes les pièces et accessoires fournis
dans l’emballage. Faites également parvenir une preuve de l’achat original et
une note décrivant le problème en détail. Vous devez expédier l’appareil (par
un courrier pouvant être retracé), port payé, directement chez le titulaire de 
la garantie : 

Uniden America Corporation
Département des pièces et du service
4700 Amon Carter Blvd. Forth Worth, TX 76155

(800) 297-1023, de 8h00 à 17h00 (heure centrale, du lundi au vendredi)

UC01426DZ_0  3/25/04  5:44 PM  Page 63

Summary of Contents for EXAI978 - EXAI 978 Cordless Phone

Page 1: ...UC01426DZ_0 3 25 04 5 43 PM Page 1...

Page 2: ...UC01426DZ_0 3 25 04 5 43 PM Page 2...

Page 3: ...t polarity C Replace the cover delete channel redial pause select memory Note There are five setup options available They are Caller ID options Auto Talk CIDCW Caller ID on Call Waiting Area Code Dial...

Page 4: ...nel redial pause select memory Remarque L afficheur comporte cinq options la communication automatique AutoTalk l affichage et l affichage de l appel en attente CIDCW la programmation de l indicatif r...

Page 5: ...RocketDialmc 31 Entrer et diter la touche RocketDial 31 Composer un num ro l aide de la touche RocketDial 31 Effacer un num ro l aide de la touche RocketDialmc 32 Caract ristiques de l afficheur Affic...

Page 6: ...ure et sont des marques d pos es d Uniden America Corporation Caract ristiques Technologie 900 MHz spectre largi Afficheur et afficheur de l appel en attente Affichage r tro clair 3 lignes R pondeur t...

Page 7: ...p 16 33 10 Touche d placement vers la gauche Touche de tonalit D placement du curseur vers la gauche p 21 11 Touche de recomposition pause Redial Pause p 19 12 Touche de s lection Select p 16 13 Touc...

Page 8: ...combin find hs handset p 22 25 Touche du message d annonce p 45 26 Touche de menu horloge p 41 27 Touche du volume s lection diminution p 49 28 Touche de lecture Play Arr t Stop p 41 29 Touche de saut...

Page 9: ...on Le socle peut tre plac sur un meuble une table ou install sur une plaque murale standard vitez les endroits humides tr s froids ou poussi reux ainsi que les sources de vibrations m caniques vitez l...

Page 10: ...en le glissant vers le bas du t l phone 2 Raccordez le connecteur du bloc piles en vous assurant que la polarit les fils noir et rouge est correcte puis ins rez le bloc piles dans son compartiment Le...

Page 11: ...e ne s allume pas V rifiez si l adaptateur CA est correctement raccord au socle et la prise de courant Utilisez uniquement l adaptateur CA inclus N utilisez aucun autre adaptateur CA V rifiez si le co...

Page 12: ...yer les bornes de charge l aide d un chiffon sec avant de replacer le combin sur le socle Pile faible La m moire de sauvegarde int gr e peut conserver les noms et num ros dans la m moire du t l phone...

Page 13: ...es dans le combin vous devez charger pleinement le bloc piles du combin pendant environ 15 20 heures avant de le brancher la prise t l phonique Une fois le bloc piles pleinement charg ins rez le fil t...

Page 14: ...ntr 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une extr mit du fil t l phonique dans la prise TEL LINE situ e l arri re du socle Enroulez l adaptateur...

Page 15: ...honique trop long installez votre t l phone une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis...

Page 16: ...muter entre la mise en hors fonction E F H E pour chaque r glage 3 Appuyez sur la touche end afin de valider le r glage Ou retournez le combin sur le socle afin de compl ter le mode de r glage et reve...

Page 17: ...ci sera affich Pour le changer utilisez la touche delete channel et les touches de composition afin d entrer le nouvel indicatif r gional Ensuite appuyez sur select Vous entendrez un bip et le indica...

Page 18: ...sions et que vous devez envoyer des tonal it s DTMF certains moments pendant une conversation vous pouvez permuter en cours d appel vers la tonalit r f rez vous la section Permutation de la tonalit en...

Page 19: ...appuyez sur la touche ou tone ou ou n importe quelle touche num rique AutoTalk en fonction 1 Appuyez sur talk flash 2 Attendez le signal de tonalit 3 Composez le num ro OU Composez le num ro puis appu...

Page 20: ...sons de volume Volume de l couteur En cours d appel appuyez sur la touche vol ou vol pour changer le niveau de volume du combin Ce r glage sera conserv lorsque l appel sera termin Mise ne sourdine de...

Page 21: ...lsions Lorsque la communication se fait appuyez sur la touche tone Entrez le num ro d sir Ces chiffres seront envoy s en mode de tonalit Ce num ro sp cial peut ensuite tre programm en tant qu adresse...

Page 22: ...t l signal est annul la pression de n importe quelle touche la touche find handset ou lorsque vous remettez le combin sur le socle volume select menu clock delete play stop set ringer find hs answer o...

Page 23: ...est d j programm e Ensuite vous devez changer l entr e dans cette adresse m moire effacer l entr e de cet emplacement ou s lectionnez Retourner pour s lectionner un autre emplacement 5 Pour entrer un...

Page 24: ...delete channel pour effacer les chiffres au besoin 8 Appuyez sur la touche memory ou select Vous entendrez une tonalit de confirmation et l cran suivant appara tra La programmation de la m moire est c...

Page 25: ...puyez sur la touche memory ou select Lorsque des donn es sont d j en m moire dans cette adresse l inscription diter m moireXX s affichera R f rez vous la page 28 pour plus de d tails en rapport avec l...

Page 26: ...e voyant Talk clignote et le r glage du volume appara t l affichage Ensuite le num ro affich est compos Choisir m moire 01 Movies 02 JOHN DOE Conv 8007303456 Pour quitter la fonction sans composer app...

Page 27: ...x num ros de t l phone Vous pouvez galement programmer un groupe de num ros comportant un maximum de 20 chiffres entrer lors de la connexion Ce type de composition se nomme composition la cha ne Preno...

Page 28: ...de mont e diminution vol ou vol pour choisir l option d dition de la m moire diter m moireXX puis appuyez sur select L cran suivant appara t Le curseur clignote pour vous indiquer que l affichage est...

Page 29: ...es bips et affiche l cran de confirmation Si l entr e est correcte appuyez sur la touche vol ou vol et appuyez de nouveau sur la touche select Vous entendrez une tonalit de confirmation et l cran suiv...

Page 30: ...z s lectionn 5 Appuyez sur la touche vol pour d placer le curseur jusqu Effacer m moireXX 6 Appuyez sur memory ou select L cran Effacer m moireXX appara tra 7 Appuyez sur la touche vol afin de choisir...

Page 31: ...er les num ros de t l phone et les noms en m moire de la page 24 3 Appuyez sur la touche select Une tonalit de confirmation se fera entendre et l cran No m moris appara tra La programmation sera termi...

Page 32: ...l ou vol pour s lectionner Effacer no 3 Appuyez sur la touche select L cran suivant appara tra 4 Appuyez sur la touche vol pour d placer le curseur la position Oui 5 Appuyez sur la touche select ou de...

Page 33: ...s donn es de l appel entrant sont conserv es dans les registres de l afficheur Si votre service de l afficheur vous procure les donn es du nom de l appelant celui ci appara tra l affichage un maximum...

Page 34: ...fin de revenir au mode d attente Les erreurs de donn es apparaissent ainsi Afficheur Nouv 01 Total 02 5 17 12 30PM 03 Jane Smith 214 555 1234 2 Lorsque vous r pondez l appel l affichage indique Talk L...

Page 35: ...lectionner Oui ou Non 4 Appuyez sur select ou delete channel Lorsque la fl che du pointeur est c t du oui Vous entendrez un bip le message est effac et le prochain message de l afficheur appara tra l...

Page 36: ...lect ou delete channel Lorsque la fl che du pointeur est c t du oui Vous entendrez un bip le message est effac et le prochain message de l afficheur appara tra l cran Lorsque la fl che du pointeur est...

Page 37: ...ous pouvez en appuyant sur la touche 1 r gler ou annuler un appel interurbain pendant que les donn es d un appel entrant sont affich es l tape 1 Le pr fixe 1 sera affich au d but du num ro de t l phon...

Page 38: ...l ou les touches num riques 0 9 pour s lectionner une adresse m moire 4 Appuyez sur select Une tonalit de confirmation se fera entendre Le num ro est entr en m moire et l affichage revient au r pertoi...

Page 39: ...e 13 min utes Filtrage des appels Choix des messages d annonce mes sages sortants Guide parl anglais fran ais ou espagnol Inscription de la date et de l heure Acc s distance conomie d appels interurba...

Page 40: ...ndre Le compteur de message affichera le nombre de messages en m moire Si l affichage clig note de nouveaux messages n ont pas t cout s 2 Pour mettre le r pondeur t l phonique hors fonction appuyez de...

Page 41: ...tion Appuyez sur la touche talk flash Appuyez sur la touche play stop Vous disposez d un d lai de dix secondes pour faire une entr e Recevez un appel Si le combin demeure inutilis pendant cinq seconde...

Page 42: ...ich s sur le socle chaque heure annonc e 5 Appuyez sur la touche set ringer pour s lectionner l heure 6 Appuyez sur la touche volume select ou volume select jusqu ce que vous entendiez annoncer ls bon...

Page 43: ...er un num ro d identification personnel NIP Pour proc der la lecture de vos messages distance vous devrez entrer un num ro d identification personnel NIP de 01 99 Pour s lectionner un NIP proc dez com...

Page 44: ...un appel interurnain pour v rifier vos messages vous pourrez raccrocher apr s la deux i me sonnerie et ainsi viter d tre factur pour l appel 1 Appuyez trois fois sur la touche menu clock Vous entendr...

Page 45: ...mation et Nombre de sonnerie se feront entendre et la nouvelle dur e d enregistrement du message est annonc e Apr s quelques secondes le syst me annoncera Pour r gler le message d alerte appuyez de no...

Page 46: ...nner le nouveau r glage Vous entendrez une tonalit et Message Alerte ainsi que le r glage actuel seront annonc s Apr s quelques secondes le syst me annoncera Pour r gler le langage appuyez de nouceau...

Page 47: ...gler votre message d annonce Lorsque vous recevez un appel le r pondeur fait la lecture d un message pr r gl ou de votre propre message d annonce Messages pr r gl s Le message suivant est pr enregistr...

Page 48: ...a position hors fonction Sonnerie hors fonction sera annonc et affich sur le socle 2 Appuyez sur la touche set ringer pour changer le niveau de la sonnerie 3 Le syst me affichera le nouveau volume de...

Page 49: ...ir en enregistrer d autres R f rez vous la section Effacer un message la page 52 Mettre temporairement en sourdine la sonnerie du socle Appuyez sur la touche play stop pour mettre temporairement en so...

Page 50: ...touche play stop Lorsque vous aurez lu un nouveau message celui ci deviendra un ancien message Les anciens messages seront lus dans l ordre dans lequel ils ont t re us volume select menu clock delete...

Page 51: ...viez le message que vous d sirez entendre de nouveau 3 Appuyez sur la touche play stop en tout temps pour interrompre la r vision de vos messages et retourner au mode d attente Le compteur de messages...

Page 52: ...r tous les messages appuyez de nouveau sur la touche delete 2 Appuyez de nouveau sur la touche delete Vous entendrez une tonalit de confirmation et tous les messages seront effac s volume select menu...

Page 53: ...ion de m mo est compl tement ind pendante du message d annonce Le m mo est trait comme un message enregistr il sera ajout la liste des messages entr s en m moire Lorsque la m moire du r pondeur t l ph...

Page 54: ...r puis sur deux Pour obtenir de l aide appuyez sur la touche appuyez sur puis sur z ro 4 Vous pouvez continuer d couter le guide parl ou s lectionner une fonction du tableau ci dessous Commande Foncti...

Page 55: ...pondeur en marche distance Vous pouvez faire fonctionner votre r pondeur distance l aide d un t l phone clavier Touch Tone Utilisez cette fonction pour v rifier ou effacer les messages enregistrer un...

Page 56: ...ne Pour activer cette fonction vous n avez qu brancher la fiche standard de 2 5 mm d un casque d coute dans la prise de casque Votre t l phone est pr t tre utilis en mode mains libres Vous pouvez vous...

Page 57: ...que le mod le d adaptateur con ut sp ci fiquement pour cet appareil Panne de courant Pendant la p riode o vous manquez de courant vous ne pourrez pas faire ni recevoir d appels avec ce t l phone Mise...

Page 58: ...i le combin n est pas trop loign du socle V rifiez les deux extr mit s du fil t l phonique du socle Assurez vous que l adaptateur secteur CA soit bien branch dans le socle et dans la prise de courant...

Page 59: ...le soit bien branch Assurez vous que le r pondeur soit en fonction R glez le commutateur de la dur e d enregistrement l option d une ou de quatre minutes au choix Il se peut que la m moire soit pleine...

Page 60: ...l eau de s vaporer compl tement 4 Lorsque le compartiment est compl tement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le combin pendant 20 heures sur le socle avant d util...

Page 61: ...est pleinement charg e rem placez le bloc piles par un neuf Le bloc piles aura une dur e de vie d environ un an s il est utilis nor malement Les bloc piles de rechange peuvent tre achet s chez votre m...

Page 62: ...en contact avec des points de tension dangereux ou court circuiter des pi ces pouvant r sulter en un incendie ou un choc lectrique Faites attention de ne jamais renverser du liquide travers les ouvert...

Page 63: ...tion n cessitent un convertisseur de prise modulaire Cette installation n est pas compliqu e par contre vous devriez communiquer avec votre marchand Uniden ou un revendeur de pi ces t l phoniques afin...

Page 64: ...soit approuv par Industrie Canada Avis Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant tre raccord s une interface t l phoniq...

Page 65: ...appels l aide de 26 Entrer un nom et un num ro de t l phone en m moire 23 Commandes et fonctions 7 Composition Modes de 17 D D pannage Guide de 58 Distance acc s 54 E F G H I J K L Emballage Contenu...

Page 66: ...M mo UC01426DZ_0 3 25 04 5 44 PM Page 66...

Page 67: ...M mo UC01426DZ_0 3 25 04 5 44 PM Page 67...

Page 68: ...M mo UC01426DZ_0 3 25 04 5 44 PM Page 68...

Page 69: ...our mettre le r pondeur en fonction Acc s ditance 1 Composez votre num ro de t l phone partie d un t l phone touch tone 2 Pendant la lecture de votre message d annonce appuyez sur la touche 0 et entre...

Page 70: ...arr t du message d annonce 0 8 Mise hors fonction du r pondeur 0 9 Guide parl 1 0 FONCTION APPUYEZ R p ter un message 0 1 Lecture des messages 0 2 Saut d un message la fois 0 3 Effacer un message 0 4...

Page 71: ...E MARCHAND QUI VOUS L A VENDU Nos repr sentants du service la client le se feront un plaisir de r pondre vos questions se rapportant au fonctionnement de votre t l phone la disponibilit de ses accesso...

Page 72: ...UC01426DZ_0 3 25 04 5 44 PM Page 72...

Reviews: