background image

Si un autre appel vous parvient pendant l’enregistrement d’une conversation, vous 

• 

pouvez tout de même appuyer sur la touche 

[TALK/flash]

 pour permuter au nouvel 

appel.  Le socle mettra l’appel en cours en attente et débutera l’enregistrement du 

nouvel appel. 

7-7. Enregistrement d’un mémo

Vous pouvez enregistrer un mémo sur le socle; ce mémo est traité de la même manière 

qu’un message normal du répondeur téléphonique.  Le mémo doit durer au moins deux 

secondes et ne pas dépasser quatre minutes.

Lorsque le téléphone est en mode d’attente, appuyez sur la touche

1) 

 [memo] 

du socle 

et maintenez-la enfoncée; le compteur de messages clignotera et affichera  . 
Débutez l’enregistrement de votre message.

2) 

Pour arrêter l’enregistrement, appuyez de nouveau sur la touche

3) 

 [memo]

.  Le socle 

émettra des bips de confirmation et retournera en mode d’attente.

Remarque :  Si la mémoire est pleine, le compteur de messages affichera    et le 

socle cessera l’enregistrement.

8) Utilisation du répondeur lorsque vous n’êtes pas à la maison

Vous pouvez faire fonctionner votre répondeur à distance lorsque vous n’êtes pas à la 

maison.

8-1. Programmation d’un code de sécurité

Vous devez régler un code de sécurité à deux chiffres de manière à accéder à votre 

répondeur téléphonique à partir d’un autre téléphone.

Appuyez sur la touche 

1) 

[menu/clock]

 pour accéder au menu du répondeur 

téléphonique.  Le guide vocal annoncera la première option du menu.
Appuyez successivement sur la touche

2) 

 [menu/clock]

 jusqu’à ce que vous entendiez 

le guide vocal annoncer “Code de sécurité”.
Utilisez les touches 

3) 

[vol/select/ ]

 ou 

[vol/select/ ]

 pour changer le code de 

sécurité.

Choisissez un chiffre entre  

• 

  et    .

Appuyez sur la touche 

• 

[vol/select/ ]

 ou 

[vol/select/ ]

 et maintenez-la 

enfoncée pour défiler rapidement à travers les chiffres.
En appuyant sur la touche 

• 

[vol/select/ ]

 ou 

[vol/select/ ] 

le guide vocal 

annoncera le numéro actuel et il apparaîtra sur le compteur de messages.

Lorsque vous atteignez le chiffre désiré, appuyez sur la touche 

4) 

[set]

 pour régler le 

nouveau code.

Remarque  : N’oubliez pas votre code de sécurité!

8-2. Contacter votre répondeur téléphonique

Composez votre numéro de téléphone et attendez que votre répondeur prenne 

1) 

l’appel.

Remarque :  Si vous avez activé la fonction d’économie d’interurbain, le répondeur 

répondra à l’appel après 2 sonneries si vous avez des nouveaux messages et 

après 4 sonneries si vous n’avez pas de nouveaux messages.

Pendant la lecture du message d’accueil, appuyez sur la touche 

2) 

[0]

 et entrez 

immédiatement

 votre code de sécurité.

Le guide vocal annoncera l’heure et le nombre de messages en mémoire, suivi de 

3) 

courts guides vocaux.  Après l’annonce des guides vocaux, le répondeur émettra des 

bips intermittents pour vous rappeler qu’il est en attente d’une commande.

Remarque :  Si vous n’entrez pas de commande à l’intérieur d’un délai de quinze 

secondes, le répondeur raccrochera automatiquement et retournera en 

mode d’attente.

Entrez une commande à distance à partir du tableau ci-dessous (vous pouvez entrer 

4) 

une commande pendant la lecture du guide vocal) :

Pour

Appuyez

Pour

Appuyez

Lecture des messages 

entrants

[0]

 puis 

[2]

Mettre le répondeur en fonction

[0]

 puis 

[6]

Arrêter le 

fonctionnement

[0]

 puis 

[5]

Mettre le répondeur hors fonction

[0]

 puis 

[9]

Répéter un message

[0]

 puis 

[1]

Écouter de nouveau le guide vocal

[1]

 puis 

[0]

Sauter un message

[0]

 puis 

[3]

Débuter/arrêter l’enregistrement d’un mémo*

[0]

 puis 

[7]

Effacer un message

[0]

 puis 

[4]

Débuter/arrêter l’enregistrement d’un message 

d’accueil personnel*

[0]

 puis 

[8]

* Entrez de nouveau la commande pour arrêter l’enregistrement.

Raccrochez lorsque vous avez terminé.  Le répondeur retournera automatiquement 

5) 

en mode d’attente.

Remarque : Vous trouverez une carte d'accès à distance à l’arrière pour vous aider.

8-3. Mettre le répondeur en fonction à distance

Si vous avez oublié de mettre votre répondeur en fonction, vous pourrez le faire à partir 

de n’importe quel téléphone Touch-Tone.

Summary of Contents for EXAI8580 - EXAI 8580 Cordless Phone

Page 1: ...e pièce Pour commander des blocs piles de rechange et autres accessoires visitez notre siteWeb au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 pendant les heures d affaires régulières Assistance à nos clients ayant des besoins spéciaux Si vous nécessitez une assistance particulière ou si vous avez des questions en rapport avec les fonctions d accessibilité de cet appareil veuillez con...

Page 2: ... PVWFSU 45 7053 40 r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 5ÊMÊWJTFVST r VUSFT BQQBSFJMT ÊMFDUSPOJRVFT r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQÊSBUVSF FYUSËNF r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT ñM r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r IPD WJCSBUJPO r VNJEJUÊ FYDFTTJWF 1PVTTJÍSF r OESPJUT QSPEVJTBOU CFBVDPVQ...

Page 3: ...yez sur la touche TALK flash Vous devriez entendre la tonalité et voir l inscription CONV à l affichage Que faire si je n entends pas la tonalité Déposez le combiné sur le socle et attendez au moins cinq secondes Le voyant à DEL charge in use doit clignoter Que faire si l inscription CONV n apparaît pas à l affichage Vérifier la connexion du fil téléphonique au niveau du socle 12 Effectuez un test...

Page 4: ...signal de tonalité Conv Une tonalité a été détectée vous permettant de composer et converser avec un interlocuteur Remarque Les illustrations de ce guide peuvent différer du modèle actuel 2 2 Survol des fonctions Fonctions du répondeur téléphonique voir sec 7 8 2 3 Nomenclature des pièces du combiné Téléphone avec combiné sans fil Compatible avec les appareils auditifs Mode à tonalité ou à impulsi...

Page 5: ...positionàseptchiffresplutôtquedix 3 1 Options du système Aprèsavoirchangécesréglages vousdevezdéposerlecombiné surlesoclepourl activer Changer le mode de composition à tonalité au mode de composition à impulsions COMP Votre téléphone peut communiquer avez le réseau téléphonique de deux manières différentes le mode de composition à tonalité ou le mode à impulsions La plupart des réseaux téléphoniqu...

Page 6: ... est réglé votre téléphone peut répondre à un appel en soulevant simplement le combiné du socle vous n avez pas sur une touche Si le combiné est déjà hors du socle le mode de conversation automatique vous permet également de répondre à un appel en appuyant sur n importe quelle touche du clavierdecompositionàdouzetouches plutôtqu uniquementsurlatouche TALK flash Lorsque le téléphone est en mode d a...

Page 7: ...né 111 Appuyez sur 222 Attendez la tonalité 333 Composez le numéro 444 OU Soulevez le combiné 111 Composez le numéro 222 Appuyez sur 333 Répondre à un appel Soulevez le combiné Si le mode 111 de conversation automatique est activé le téléphone répondra automatiquement lorsque le combiné est soulevé du socle Appuyez sur 222 TALK flash Si le mode de conversation est activé vous pouvez également appu...

Page 8: ...ous désirez réactiver l écouteur ou le haut parleur mains libres retirez la fiche du casque d écoute Si vous désirez faire et recevoir des appels comme d habitude utilisez simplement votre casque d écoute pour converser avec l appelant lorsque l appel se connecte Pour plus de détails en rapport avec l achat d un casque d écoute consultez l arrière 5 Utilisation du répertoire de l afficheur et l ap...

Page 9: ...el entrant avec l indicatif régional programmé dans le combiné Si les deux indicatifs régionaux sontlesmême lecombinécacheral indicatifrégionaldelalistedurépertoiredel afficheur Lorsque vous consultez le répertoire de l afficheur et que vous désirez afficher l indicatif régional caché appuyez sur 3 Appuyez de nouveau sur 3 le cacher Lorsque vous composez à partir du répertoire de l afficheur ou en...

Page 10: ...r un nom Lecombinéaccéderaàl écranMÉMORISERNO Utilisez le clavier numérique pour entrer le numéro de téléphone Appuyez sur 444 select channel lorsque vous avez terminé Le combiné émettra une tonalité de confirmation et affichera MÉM PROG Le numéro peut comporter un maximum de vingt chiffres Sicenuméroestunnumérointerurbain assurez vousd inclurele 1 devantlenuméro Si le téléphone doit attendre avan...

Page 11: ...te section 6 5 Effacer un numéro du répertoire téléphonique Losque le téléphone est en mode d attente localisez l entrée que vous désirez 111 éditer consultez la sec 6 2 de la rubriqueRecherchedesentréesdurépertoire téléphonique Appuyez sur 222 select channel pour accéder à l écran MENU À l écran MENU utilisez la touche 333 pour déplacer le curseur à l option EFFACER MÉM XX et appuyez sur la touch...

Page 12: ...us recevez un appel entrant appuyez sur la touche TALK flash sur le combiné le système quittera automatiquement le menu Le tableau ci dessous indique les options du menu du répondeur téléphonique disponibles pour sauvegarder le réglage 1 Choisir la journée 1 7 et appuyer sur SET 2 Choisir l heure 1 12 et appuyer sur SET 3 Choisir les minutes 00 59 et appuyer sur SET 4 Choisir AM PM A ou P Le systè...

Page 13: ...a lecture du message d accueil le socle émettra une tonalité de confirmation Effacement d un message d accueil personnel Appuyez sur la touche greeting Pendant la lecture du message d accueil sélectionné appuyez sur Le socle détectera le message d accueil personnel et annoncera Message d annonce a été effacé Remarque Vous ne pouvez effacer les messages d annonce préenregistrés Le seul message d ac...

Page 14: ... messages auront été lus la tonalité d alerte se désactivera automatiquement La tonalité ne se désactivera pas tant que tous les messages n auront pas été lus Pour désactiver rapidement la tonalité d alerte appuyez sur n importe quelle touche du socle 7 5 Filtrage d appels Si vous laissez votre répondeur téléphonique répondre à un appel entrant vous pourrez écouter le message sur le haut parleur d...

Page 15: ... le numéro actuel et il apparaîtra sur le compteur de messages Lorsque vous atteignez le chiffre désiré appuyez sur la touche 444 set pour régler le nouveau code Remarque N oubliez pas votre code de sécurité 8 2 Contacter votre répondeur téléphonique Composez votre numéro de téléphone et attendez que votre répondeur prenne 111 l appel Remarque Si vous avez activé la fonction d économie d interurba...

Page 16: ...ez tenter ces quelques étapes d abord Si le problème persiste veuillez communiquer avec notre ligne d assistance à la clientèle Consultez la couverture arrière pour les coordonnées Lorsque ce problème se produit Essayez Le voyant à DEL charge in use ne s allume pas lorsque le combiné est déposé sur le socle Vérifiez le branchement de l adaptateur CA Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur...

Page 17: ...messages La mémoire peut être pleine Effacez certains messages sauvegardés voir sec 7 4 Après une panne de courant mon message d accueil est disparu Enregistrez votre message d accueil à nouveau Le message par défaut devrait demeurer voir sec 7 2 Je ne peux entendre le haut parleur du socle pendant le filtrage des appels ou la lecture d un message Changez le réglage du volume du haut parleur voir ...

Page 18: ... des bips et le combiné affichera PILE FAIBLE Terminez votre conversation le plus rapidement possible et replacez le combiné sur le socle pour le recharger Remarque Lorsque le bloc piles est retiré les données en mémoire dans la mémoire du téléphone seront conservées pendant trente minutes Ceci comprend tous les réglages les données de recomposition la mémoire de composition abrégée et les données...

Page 19: ... 11 5 Avis de la FCC Cet appareil est conforme aux articles 15 et 68 de la réglementation de la Commission fédérale des communications FCC aux États Unis et aux exigences adoptées par le Conseil d administration du matériel terminal ACTA Toutes modifications et altérations apportées à cet appareil si elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden ou l utilisation de cet appareil d une façon ...

Page 20: ...ntérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions décrites ci haut peuvent ne pas s appliquer à vous RECOURS LÉGAUX Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez avoir d autres droits pouvant varier de province en province Cette garantie devient nulle à l extérieur du Canada PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE Si après avoir suivi les instruction...

Reviews: