Uniden EXAI4248 Series Manual Del Usuario Download Page 44

[ 4 3 ]   ¿ C Ó M O   U S A R   E L   C O N T E S T A D O R   A U T O M Á T I C O ?

w w w . u n i d e n . c o m

Recordatorio auditivo

La función del recordatorio auditivo le permite grabar 
mensajes de 2 segundos y hasta 4 minutos.

1) Con el teléfono en el modo de espera, oprima y 

mantenga el botón 

memo rec

Usted oirá un anuncio "Grabe un mensaje" y un 
tono. [

] destellará en el contador de mensajes.

2) Comience su grabación.

3) Cuando haya terminado, oprima 

 (reproducir/

detener), 

memo rec

 o 

set

 para detener la grabación. 

Usted oirá un tono de confirmación y el sistema 
volverá a la espera.

Grabación de una conversación

Usted puede grabar hasta 10 minutos de conversación mientras que usa su teléfono. 
Cualquier conversación que dura menos de dos segundos no será grabada.

1) Durante una conversación con el receptor, oprima y mantenga el botón 

memo rec

La unidad comenzará la grabación con un tono de confirmación y [

] destellará en el 

contador de mensajes.

Usted y la persona que llama oirán un bip durante la grabación.

Si usted recibe un tono de llamada en espera mientras que está grabando una conversación, 
oprima el botón 

talk/flash

 para aceptar la llamada. La característica de la grabación 

continuará grabando la llamada nueva. La llamada original estará puesta en espera.

2) Para detener la grabación, oprima el botón 

 (reproducir/detener) o 

memo rec

Usted oirá un tono de confirmación.

nota

• Cuando el sistema esté 

lleno, [

] aparecerá en 

el contador de mensajes, y 
la grabación se terminará.

• Cada estado tiene 

regulaciones diferentes 
sobre las grabaciones de 
conversaciones telefónicas. 
Asegúrese de investigar las 
leyes locales, estatales y 
federales antes de usar este 
producto para grabar 
cualquier conversación 
telefónica, para poder 
determinar que su uso está 
de acuerdo con esas leyes o 
pautas.

• Una conversación grabada 

es tratada como un mensaje 
entrante y será añadida a 
los mensajes almacenados.

• Cuando grabe una 

conversación, todas las 
características de marcación 
excepto las de llamada en 
espera (consulte la pág. 18) 
serán incapacitadas. 
Detenga la grabación si 
necesita activar cualquier 
botón en el receptor.

nota

¿CÓM

O USAR

 EL CO

NTEST

A

D

OR 

AUT

O

M

Á

T

IC

O?

Summary of Contents for EXAI4248 Series

Page 1: ...EXAI 4248 Manual del usuar o...

Page 2: ...por tono 17 Salida del rea de cobertura 17 Selecci n de un canal diferente 17 B squeda del receptor 18 Almacenamiento de mensajes Caller ID en la memoria de marcaci n r pida 22 Ejecuci n de llamadas c...

Page 3: ...marca registrada de Uniden America Corporation AutoTalk AutoStandby UltraClear Plus Random Code y AutoSecure son marcas registradas de Uniden America Corporation Bienvenida Caracter sticas Repetici n...

Page 4: ...a LCD 8 Bot n vol para el volumen del auricular el volumen del timbre y el desplazamiento p g 11 14 y 16 9 Bot n call id menu p g 11 y 24 10 Bot n tone cursor izquierdo p g 17 y 19 11 Bot n redial pau...

Page 5: ...e de salutaci n 32 LED charge in use carga en uso 33 Bot n delete borrar 34 Bot n skip fast forward omitir avance r pido 35 Bot n answer on off contestaci n activada apagada 36 Bot n set programar 37...

Page 6: ...s de calor as como los radiadores los tubos de ventilaci n y la luz solar Evite las televisiones y otros aparatos electr nicos Escoja una localidad central Evite las fuentes de ruido as como una venta...

Page 7: ...la pila las muescas del conector solamente encajan de una manera Combine los colores de los alambres con la etiqueta de polaridad en el compartimiento conecte la pila y escuche por un clic para asegur...

Page 8: ...CA para que pueda desenchufar el adaptador CA f cilmente 4 Cargue el receptor por lo menos de 15 20 horas antes de conectarlo a la l nea telef nica 5 Una vez que el paquete de pilas est completamente...

Page 9: ...general de 120 V CA en la pared 4 Conecte el cable de la l nea telef nica en el enchufe TEL LINE Coloque el cable dentro del canal moldeado de la manera que se ense a 5 Conecte el cable de la l nea te...

Page 10: ...se de que el material de pared sea capaz de sostener del peso de la base y el receptor Use tornillos 10 con una largura m nima de 1 3 8 pulgadas con aparatos de anclaje apropiados para la pared 1 Inse...

Page 11: ...puede utilizar su tel fono con unos aud fonos opcionales Para usar esta caracter stica inserte el aud fono en el enchufe para estos Su tel fono est preparado para conversaciones a manos libres I N S...

Page 12: ...ecer 2 Oprima el bot n select remote para activar AutoTalk 3 Oprima el bot n end para terminar la programaci n El receptor volver al modo de espera Activaci n de la Identificaci n de llamadas de llama...

Page 13: ...d recibe una llamada dentro de su rea local usted ver solamente el tel fono num rico de 7 d gitos Si recibe una llamada fuera de su rea usted ver los 10 d gitos 1 Cuando el tel fono est en el modo de...

Page 14: ...modo de espera oprima y mantenga el bot n call id menu La pantalla siguiente aparecer 2 Oprima el bot n vol tres veces para seleccionar Mrcaci n 3 Oprima el bot n select remote para ajustar el tel fo...

Page 15: ...nco tonos diferentes de timbres y combinaciones de volumen de los que usted puede escoger 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n vol o vol 2 El tel fono sonar los tonos diferentes del...

Page 16: ...t n talk flash Recepci n de llamadas 1 Levante el receptor de la base Si AutoTalk est activado el tel fono contestar autom ticamente la llamada cuando levante el receptor de la base 2 Oprima el bot n...

Page 17: ...en del auricular Para cambiar el volumen del auricular oprima el bot n vol o vol durante una llamada Silenciador temporal del timbre Si el receptor est fuera de la base mientras que una llamada entran...

Page 18: ...marcar por pulso haga su llamada normalmente Una vez que la llamada conecte oprima el bot n tone Desde este momento cualquier d gito que usted inserte ser enviado como un d gito de tono Cuando esta l...

Page 19: ...llamada entrante La llamada en espera Si usted tiene el servicio de llamada en espera usted puede recibir las llamadas mientras que est en la l nea 1 Si una llamada entra mientras que usted est usand...

Page 20: ...bicaci n de memoria que contiene ese n mero Luego oprima el bot n select remote Almacenamiento de nombres y n meros telef nicos en la memoria de mar caci n r pida 1 Con el tel fono en el modo de esper...

Page 21: ...s may sculas luego las letras min sculas y finalmente el n mero correspondiente al bot n Si comete un error durante la inserci n de un nombre Use el bot n tone o para mover el cursor al car cter incor...

Page 22: ...n Cada pausa cuenta como un d gito La pantalla exhibir la letra P para cada pausa Cuando guarde n meros en la memoria y no presione ning n bot n dentro de 30 segundos el receptor sonar r pidamente y...

Page 23: ...ando el bot n vol o vol 2 Oprima el bot n memory 3 Inserte un n mero 0 9 o presione el bot n vol o vol para seleccionar la ubicaci n de memoria en la que se va ha guardar 4 Oprima el bot n select remo...

Page 24: ...de marcaci n r pida que usted desea marcar 3 Oprima el bot n talk flash La pantalla exhibir Hablr y el n mero seleccionado Entonces el n mero exhibido ser marcado Para cancelar la marcaci n r pida Opr...

Page 25: ...mbre privado Nombre privado Cuando reciba un n mero privado N mero privado Cuando reciba un nombre desconocido Nom desconocido Cuando reciba un n mero desconocido N m desconocido Los errores de datos...

Page 26: ...esplazarse por los mensajes del m s reciente al m s antiguo 3 Oprima el bot n call id menu para volver al modo de conversaci n u oprima el bot n end para volver al modo de espera En la operaci n de Ca...

Page 27: ...Borrado de todos los nombres n meros de Caller ID 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n call id menu 2 Oprima el bot n delete chan 3 Oprima el bot n vol o vol para seleccionar S y lu...

Page 28: ...3 Oprima el bot n talk flash El n mero telef nico exhibido ser marcado autom ticamente Identificaci n de llamadas de llamadas en espera CIDCW Con CIDCW usted oir un tono de llamada en espera mientras...

Page 29: ...sajes que usted escoja Usted nunca necesitar preocuparse por el desgaste de una cinta o de prepararla correctamente El sistema de contestaci n integrado es f cil y conveniente para usar sin embargo le...

Page 30: ...Si cualquiera de estas cosas siguientes sucede durante la programaci n del men el sistema volver a la espera usted tendr que empezar de nuevo con el procedimiento que estaba realizando Si presiona el...

Page 31: ...exhibidos en la pantalla 3 Oprima el bot n set para seleccionar el d a 4 Oprima o volume select hasta que escuche la hora correcta Los n meros el al ser n exhibidos en la pantalla 5 Oprima el bot n s...

Page 32: ...al PIN de dos d gitos 01 99 Para seleccionar un PIN siga estos pasos 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock dos veces El sistema anunciar C digo de seguridad y el c digo PIN actual s...

Page 33: ...mada de larga distancia para escuchar sus mensajes usted podr colgar despu s del segundo timbre para evitar cargos de pago 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima menu clock tres veces Usted oir...

Page 34: ...el nuevo tiempo de grabaci n Usted oir un tono de confirmaci n y luego el anuncio Tiempo de grabaci n seguido por el tiempo nuevo de grabaci n Para programar un mensaje de alerta oprima el bot n men...

Page 35: ...ido por la programaci n actual que usted haya seleccionado Para programar el lenguaje oprima el bot n men otra vez Cuando el primer mensaje sea recibido el tono de alerta comenzar a sonar Selecci n de...

Page 36: ...le para contestar su llamada por favor deje un mensaje despu s del tono Si el contestador est programado para anunciar solamente la salutaci n pregrabada cambiar autom ticamente a Hola no hay nadie di...

Page 37: ...ntre los dos mensajes de salutaci n Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n greeting Luego oprima el bot n greeting otra vez mientras que se escuche el mensaje de salutaci n Esto cambiar...

Page 38: ...deseada aparezca 3 El sistema exhibe el nuevo volumen del timbre Silenciador temporal del timbre de la base y del filtro de la llamada Oprima el bot n reproducir detener para silenciar temporalmente e...

Page 39: ...ed oir un tono de confirmaci n El contador de los mensajes exhibir la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Si la pantalla destella es porque habr nuevos mensajes esperando para ser escuchado...

Page 40: ...ar No queda m s tiempo Usted deber borrar algunos mensajes para que el sistema pueda grabar nuevos mensajes Consulte Borrado de un mensaje on p g 42 Reproducci n de sus mensaje 1 Con el tel fono en el...

Page 41: ...recibidos Repetici n del mensaje 1 Con el tel fono en el modo de espera oprima el bot n reproducir detener para revisar los mensajes La cantidad de mensajes almacenados ser anunciada 2 Para repetir el...

Page 42: ...el sistema pasar al pr ximo mensaje Si tiene varios mensajes oprima omitir ff repetidas veces para encontrar el mensaje que usted desea escuchar Para pasar r pidamente por los mensajes oprima y manten...

Page 43: ...bot n reproducir detener en cualquier momento durante el mensaje para borrarlo 3 Usted oir un tono de confirmaci n y el mensaje ser borrado Usted tambi n puede borrar todos los mensajes 1 Con el tel...

Page 44: ...bot n memo rec La unidad comenzar la grabaci n con un tono de confirmaci n y destellar en el contador de mensajes Usted y la persona que llama oir n un bip durante la grabaci n Si usted recibe un tono...

Page 45: ...nuevos y viejos solamente los nuevos ser n escuchados Despu s de escuchar los mensajes nuevos usted podr escuchar los viejos presionando el bot n 2 otra vez 1 Con el tel fono en el modo de espera opr...

Page 46: ...n mero telef nico 2 Durante el mensaje de salutaci n oprima 0 e inserte su n mero PIN consulte la p g 31 3 El contestador autom tico anunciar la hora actual y la cantidad de mensajes almacenados en l...

Page 47: ...sertar otra orden de la tabla 6 Cuando termine cuelgue para salir del sistema El contestador volver autom ticamente a la espera Orden Funci n Orden Funci n 0 y luego 1 Repetir un mensaje 0 y luego 6 A...

Page 48: ...itentes 3 Oprima 0 y luego inserte su n mero PIN El contestador anunciar la cantidad de mensajes almacenados en la memoria Usted oir Para escuchar el mensaje entrante oprima el cero y el dos Para asis...

Page 49: ...se Si el paquete de pilas del receptor est completamente descargado o si quita el paquete de pilas el c digo digital de seguridad se perder Si esto sucede la pr xima vez que el paquete de pilas sea re...

Page 50: ...r pida y la lista CID A n cuando el paquete de pilas no se use ste se descargar gradualmente por un largo periodo de tiempo Para una funci n optima aseg rese de poner el receptor en la base despu s de...

Page 51: ...on agua Frote suavemente el pa o sobre los contactos de carga hasta que toda la suciedad visible desaparezca Seque los contactos completamente antes de poner el receptor sobre la base Cuidado No use d...

Page 52: ...s al tel fono use solamente las partes AD 314 y BT905 con su tel fono Si el receptor no se pone en la base la duraci n actual del modo de conversaci n ser reducida respectivamente a la cantidad del ti...

Page 53: ...la base a una localidad diferente lejos de objetos met licos o aparatos dom sticos y trate otra vez Oprima el bot n delete chan en el modo de conversaci n para eliminar el ruido de fondo Aseg rese de...

Page 54: ...de control remoto micr fonos inal mbricos sistemas de alarma intercomunicadores monitorizadores de habitaciones luces fluorescentes y aparatos el ctricos Mu vase a otra localidad o apague la fuente de...

Page 55: ...e estar todav a No hay sonido en el altavoz de la base durante una monitorizaci n de llamada o reproducci n de mensajes Ajuste el volumen del altavoz en la base No se puede tener acceso a las caracter...

Page 56: ...a pila y deje que se ventile 2 Quite el paquete de pilas desconect ndolo 3 No ponga la tapa de la pila y deje desconectado el paquete de pilas por lo menos 3 d as 4 Una vez que el receptor est complet...

Page 57: ...p ej RJ11C en el paquete con cada pieza de equipo aprobado El enchufe y la conexi n que se vayan a usar para conectar este equipo al alambrado del local y a la red telef nica deben cumplir con la part...

Page 58: ...de otro tel fono m vil u otras fuentes de interferencia Si no puede eliminar este tipo de interferencia usted necesitar cambiar el canal Finalmente se debe observar que algunos tel fonos port tiles o...

Page 59: ...del n mero m ximo de terminales permitidas para ser conectadas a una interfaz telef nica El terminal de una interfaz puede consistir de cualquier combinaci n de aparatos dependiendo solamente del requ...

Page 60: ...a de marcaci n r pida 19 Ejecuci n de llamadas con la memoria de marcaci n r pida 23 Mensaje de salutaci n 35 Modo de marcaci n 13 Modo del men 29 Montaje en la pared 8 N O P Q Noticia de la I C 58 Op...

Page 61: ...e el c digo PIN 3 Oprima 0 y luego 5 para detener el anuncio 4 Oprima 0 y luego 6 para encender el contestador autom tico Acceso a distancia fuera de su casa 1 Llame su n mero telef nico con un tel fo...

Page 62: ...salutaci n detener 0 8 Apagar el sistema 0 9 Ordenes auditivas 1 0 Orden Bot n Repetir un mensaje 0 1 Reproducir los mensajes entrantes 0 2 Omitir un mensaje 0 3 Borrar un mensaje 0 4 Detener la oper...

Page 63: ...5 574 727 5 581 598 5 650 790 5 660 269 5 661 780 5 663 981 5 671 248 5 696 471 5 717 312 5 732 355 5 754 407 5 758 289 5 768 345 5 787 356 5 794 152 5 801 466 5 825 161 5 864 619 5 893 034 5 912 968...

Page 64: ...strese hoy online Gracias por la compra de un producto de Uniden 2005 Uniden America Corporation Fort Worth Texas Contiene art culos adicionales del extranjero Fabricado especialmente en China UPZZ010...

Reviews: