Uniden DXI8560-2 - DXI Cordless Phone Manual D'Utilisation Download Page 8

Appuyez sur la touche numérique correspondant au numéro de votre combiné (1 

2) 

pour le combiné 1, 2 pour le combiné 2, etc.) ou appuyez sur 0 pour effectuer un 

télé-signal aux autres combinés.  Si vous avez uniquement deux combinés, le 

téléphone effectuera automatiquement un télé-signal au second combiné.)
Le combiné affichera LIGNE EN ATTENTE et le numéro 

3) 

du combiné recherché  Votre combiné et le combiné 

recherché émettront une tonalité de télé-signal 

distincte de tout autre type de sonnerie.
Si l’autre combiné répond au transfert, la tonalité 

4) 

cessera et votre combiné retournera en mode d’attente.

Pour annuler le transfert et retourner à l’appelant, appuyez sur la touche 

• 

[delete/

transfer]

[TALK/flash]

 ou 

[

]

.

Si on ne répond pas au transfert d’appel à l’intérieur d’un délai de cinq minutes, 

• 

l’appel sera coupé.

Recevoir un appel transféré

Lorsqu’un combiné reçoit un télé-signal de transfert d’appel, il retentit d’une tonalité 

distincte et affiche TRANSFÉRER APP.  Pour répondre à l’appel transféré, soulevez 

le combiné et appuyez sur 

[TALK/flash]

 ou 

[

]

. (Si le mode de conversation 

automatique est activé, le téléphone répondra automatiquement lorsque vous soulevez 

le combiné du socle; si le combiné est déjà hors du socle, vous pouvez également 

appuyer sur n’importe laquelle des douze touches numériques du clavier.)

4-4. Recomposition du dernier numéro composé

Soulevez le combiné du socle.

1. 

Appuyez sur 

2. 

[redial/pause]

.

Appuyez sur 

3. 

[TALK/flash]

 ou

 

[

]

.

OU

Soulevez le combiné du socle.

1. 

Appuyez sur 

2. 

[TALK/flash]

 ou 

[

]

.

Attendez le signal de tonalité.

3. 

Appuyez sur 

4. 

[redial/pause]

.

4-5. Réglage du volume du haut-parleur

Vous pouvez changer le niveau de volume du haut-parleur, de l’écouteur ou du haut-

parleur mains libres.
Lorsque vous êtes en communication sur un appel normal, appuyez sur 

[ ]

 pour 

augmenter le niveau de volume de l’écouteur ou 

[ ]

 pour le diminuer.  Le combiné 

affichera le niveau de volume actuel de l’écouteur.
Lorsque vous utilisez le haut-parleur mains libres, utilisez les touches 

[ ]

 ou 

[ ]

 pour changer le niveau de volume du haut-parleur.  Le combiné affichera le niveau 

de volume actuel pour le haut-parleur du combiné.
Vous pouvez choisir parmi quatre niveaux de volume :  FAIBLE, MOYEN, ÉLEVÉ et 

MAXIMUM.

Remarques :

L’écouteur du combiné et le haut-parleur mains libres ont leurs propres 

 

réglages du niveau de volume.

Si vous entendez trois bips d’erreur rapides, ceci signifie que le volume a 

 

atteint le niveau le plus faible (FAIBLE) ou le niveau le plus élevé (MAXIMUM).

4-6. Recherche d’un combiné égaré

Pour localiser un combiné égaré, appuyez sur la touche 

[find hs]

 du socle. Tous les 

combinés initialisés émettront des bips pendant soixante secondes. Pour annuler un 

télé-signal, appuyez de nouveau sur la touche 

[find hs]

 ou sur n’importe quelle touche 

du combiné.

4-7. Mise en sourdine de la sonnerie

Lorsque le téléphone sonne, vous pourrez mettre la sonnerie en sourdine sur  le 

combiné. La mise en sourdine arrête la sonnerie pour l’appel en cours seulement :  la 

sonnerie retentira au prochain appel entrant.  Vous pouvez uniquement mettre la sonnerie 

en sourdine si le combiné est déjà hors du socle lorsque le combiné sonne.  Appuyez sur la 

touche 

[END] 

pour mettre la sonnerie de

 l’appel entrant en sourdine.

4-8. Voyant de message en attente dans la boîte vocale

Si vous êtes abonné au service de la messagerie vocale auprès de votre compagnie de 

téléphone locale, vous pourrez utiliser votre téléphone sans fil pour accéder à votre 

boîte vocale. La compagnie de téléphone locale vous procurera votre numéro d'accès. 

le voyant à DEL 

/in use

 du socle clignotera lorsque vous avez un message dans votre 

boîte vocale.

Pour accéder à la boîte vocale

Composez simplement le numéro d'accès fourni par votre compagnie de téléphone 

locale pour accéder à votre boîte vocale. Vous pouvez programmer ce numéro dans une 

adresse mémoire de composition à une touche.  
Si le voyant de message en attente demeure allumé après avoir récupéré vos messages, 

appuyez et maintenez enfoncée la touche 

[find hs]

 pendant cinq secondes. Ceci 

réinitialisera le voyant.

Ligne en attente
 Transferer
 a HS1

Sheet 8

Summary of Contents for DXI8560-2 - DXI Cordless Phone

Page 1: ...une pi ce Pour commander des blocs piles de rechange et autres accessoires visitez notre siteWeb au www uniden com ou communiquez avec nous au 1 800 554 3988 pendant les heures d affaires r guli res...

Page 2: ...BQQBSFJMT MFDUSPOJRVFT r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQ SBUVSF FYUS NF r 3BZPOT EJSFDUT EV TPMFJM r 5FNQ SBUVSF FYUS NF r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT M r 0SEJOBUFVST r JTQPTJUJGT TBOT M r IPD WJCSB...

Page 3: ...1 10 la prise t l phonique Fil t l phonique inclus la priseTEL LINE Acheminez le fil travers l ouverture du support de fixation et dans le canal moul cet effet Branchez le fil t l phonique la prise t...

Page 4: ...o de l appelant l affichage lorsqu un appel vous parvient Afficheur de l appel en attente L afficheur de l appel en attente est disponible aupr s de votre compagnie de t l phone locale Ce service vous...

Page 5: ...base que vous devrez r gler au d part Modedecomposition tonalit ou impulsions Afficheur afficheurdel appelen attente Langage et la Conversationautomatique Vous devriez r gler ces options uniquement u...

Page 6: ...ficheur de l appel en attente vous permet de voir affich s le nom et le num ro de t l phone de l appelant avant de r pondre l appel L afficheur de l appel en attente APP ATT vous permet de voir le nom...

Page 7: ...nerie du combin en vous d pla ant travers les choix disponibles Lorsque vous entendrez le niveau de volume d sir utilisez la touche 444 et pour d placer le curseur vers une autre option du menu OU si...

Page 8: ...le haut parleur mains libres utilisez les touches ou pour changer le niveau de volume du haut parleur Le combin affichera le niveau de volume actuel pour le haut parleur du combin Vous pouvez choisir...

Page 9: ...e nombre de nouvelles donn es c est dire les appels que vous n avez pas encore r vis s Utilisez la touche 222 pour d filer travers les donn es de la plus ancienne la plus r cente ou utilisez la touche...

Page 10: ...nn esdur pertoiredel afficheurdanslam moiredu r pertoiret l phonique 5 4 Effacer des donn es du r pertoire de l afficheur Les donn es du r pertoire de l afficheur sont conserv es en m moire s par ment...

Page 11: ...un chiffre Apr s quelques secondes le combin retournera au r pertoire t l phonique 555 Utilisez la touche et pour s lectionner une autre entr e du r pertoire t l phonique OU appuyez sur memory pour q...

Page 12: ...se m moire du r pertoire t l phonique Lorsque votre appel se connecte utilisez simplement l entr e de composition abr g e du r pertoire t l phonique pour transmettre le code sauvegard Ceci se nomme la...

Page 13: ...yez Le voyant DEL in use ou ne s allume pas lorsque le combin est d pos sur le socle V rifiez le branchement de l adaptateur CA Assurez vous que le combin soit bien d pos sur le socle Assurez vous que...

Page 14: ...hargez le bloc piles pendant 15 20 heures R initialisez le combin au socle voir sec 8 2 Le combin n est pas disponible Rapprochez vous du socle V rifiez si un autre combin est en communication ou s il...

Page 15: ...mpl tement sec rebranchez le bloc piles et replacez le couvercle du compartiment des piles avant l utilisation Rechargez le bloc piles du combin pendant 15 20 heures avant l utilisation D branchez l a...

Page 16: ...un chiffon d eau Essuyez d licatement les bornes avec le chiffon humide jusqu ce que la salet visible soit retir e Essuyez compl tement les bornes avant de replacer le combin sur le socle Mise en gar...

Page 17: ...vous devez fournir ce num ro la compagnie de t l phone Une homologation du Code de commande normalis e USOC pour les prises par exemple RJ11C utilis es dans cet appareil est fournie dans l emballage a...

Page 18: ...trie Canada sont rencontr es Ceci n implique cependant pas que l appareil soit approuv par Industrie Canada AVIS Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nom...

Page 19: ...devient nulle l ext rieur du Canada PROC DURE SUIVRE POUR FAIRE HONORER LA GARANTIE Si apr s avoir suivi les instructions contenues dans ce guide d utilisation vous tes persuad e que l appareil est d...

Page 20: ...Sheet 20 Remarques...

Reviews: