background image

C A R A C T É R I S T I Q U E S   D E   L ’ A F F I C H E U R   [ 3 2 ]

w w w . u n i d e n . c o m

Service de l’afficheur

Pour utiliser cette caractéristique, vous devez vous abonner au service de l’afficheur 
auprès de votre compagnie de téléphone locale.

 Lorsque le téléphone sonne, la fonction de 

l’afficheur vous permet de voir les nom et numéro de téléphone de la personne qui vous 
appelle, avant de prendre l’appel. Avec l’afficheur de l’appel en attente (CIDCW), vous entendrez 
une tonalité lorsqu’un appel vous parvient et que vous êtes déjà en communication. Pour 
accepter l’appel en attente, appuyez sur la touche 

talk/flash

 (référez-vous à la page 23).

De plus, vous pouvez composer un numéro dans le mémoire du répertoire des données de 
l’afficheur ou sauvegarder ces données dans la mémoire de composition abrégée.

Lorsque le téléphone sonne

Lorsque vous recevez un message de l’afficheur, l’affichage indique le numéro de téléphone 
de l’appelant, ainsi que la date et l’heure. Les données de l’appel entrant sont conservées 
dans les registres de l’afficheur. Si votre service de l’afficheur vous procure les données du 
nom de l’appelant, celui-ci apparaîtra à l’affichage (un maximum de 15 lettres).

Voici quelques écrans d’affichage typiques :
Lorsque vous recevez des données erronées

Données incom

Lorsque vous recevez un nom confidentiel

Nom confidentiel

Lorsque vous recevez un numéro confidentiel

No. confidentiel

Lorsque vous recevez un nom inconnu

Nom inconnu

Lorsque vous recevez un numéro inconnu

No. inconnu

Les erreur de données apparaîtront comme ¨

¨.

La date et l’heure 

de réception

Nom de l’appelant
Numéro de téléphone 

de l’appelant

CARA

CT
ÉRIS

T

IQU
ES
 DE

 

L

’A

FFICHEUR

•Si vous répondez avant 

que l’afficheur n’ait pu 
recevoir les données 
pertinentes de l’appel 
(avant la deuxième 
sonnerie, par exemple), 
celles-ci peuvent ne pas 
apparaître à l’afficheur.

•Lorsque vous recevez un 

appel par le biais d’une 
compagnie de téléphone 
qui n’offre pas le service 
de l’afficheur, le numéro 
de téléphone et le nom 
de l’appelant peuvent ne 
pas apparaître à 
l’afficheur (ceci inclut 
aussi les appels 
internationaux).

•Lorsque l’appel est 

effectué par l’entremise 
d’un autocommutateur 
privé (standardiste PBX), 
les nom et numéro de 
l’appelant peuvent ne 
pas apparaître à 
l’afficheur.

Remarques

CH13_Caller ID.fm  Page 32  Wednesday, March 24, 2004  4:39 PM

Summary of Contents for DXI7286-2

Page 1: ...S rie DXI 7286 2 GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION...

Page 2: ...rmutation de la tonalit en cours d appel 21 D placements hors de port e 21 S lectionner un canal diff rent 22 Recherche du combin 22 Utiliser l appel en attente 23 Voyant de message en attente dans la...

Page 3: ...de la sonnerie Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Visitez notre site Web l adresse suivante www uniden com Uniden et RocketDial sont des marques d pos es de Uniden of...

Page 4: ...eur volume de la sonnerie et d filement pages 14 18 et 26 9 Touches tone curseur vers la gauche pages 21 et 26 10 Touches de recomposition pause redial pause pages 20 et 29 11 Touches de s lection can...

Page 5: ...combin peut reposer sur le socle ou hors du socle mais celui ci n est PAS en cours d utilisation La touche talk flash n a pas t enfonc e et il n y a aucune tonalit Mode de conversation Talk Le combin...

Page 6: ...ages au n on Le socle peut tre plac sur un meuble une table ou install sur une plaque murale standard vitez les sources de chaleur telles que les plinthes lectriques conduits d air et la lumi re direc...

Page 7: ...uette de polarit dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a t effectu e correctement 3 Assurez vous d avoir correctement eff...

Page 8: ...harger pleinement les bloc piles des combin s pendant environ 15 20 heures avant de brancher votre fil t l phonique la prise modulaire 5 Une fois les bloc piles recharg s branchez l une des extr mit s...

Page 9: ...eur CA l int rieur de l encoche de r duction de la tension tel que d montr 4 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 5 Branchez une extr mit du fil t l phonique...

Page 10: ...t l phone une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le mat riau du mur puisse supporter le poids du socle et du combin Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8...

Page 11: ...r les languettes des trous Installation du casque d coute Vous pouvez utiliser un casque d coute optionnel HS910 avec votre t l phone Pour activer cette fonction vous n avez qu brancher la fiche stand...

Page 12: ...voyant DEL charge in use clignotera sur le socle principal vous indiquant que l initialisation est en cours 3 Attendez au moins cinq secondes puis retirez le combin du socle principal 4 Appuyez sur l...

Page 13: ...phone sans fil vous permet de transf rer les appels ext rieurs d un combin l autre seulement un combin la fois peut tre en communication avec un appel ext rieur Le second combin ne peut tre d croch p...

Page 14: ...onversation automatique AutoTalk est activ e ou soulevez le combin et appuyez sur la touche talk flash pour r pondre l appel transf r De plus vous pour r pondre l appel transf r en appuyant une une to...

Page 15: ...se recharge Les fonctions de conversation automatique AutoTalk l indicatif r gional et le langage peuvent tre r gl s l aide du combin 1 ou du combin 2 Conversation automatique AutoTalk La fonction de...

Page 16: ...sur la touche vol pour s lectionner l option App att 3 Appuyez sur la touche select channel pour permuter entre la mise en et hors fonction de l afficheur de l appel en attente 4 Appuyez sur la touch...

Page 17: ...nte Choisir le mode de composition La plupart des syst mes t l phoniques utilisent la composition tonalit qui envoie des tonalit s DTMF travers les lignes t l phoniques Certains syst mes t l phoniques...

Page 18: ...n de compl ter le mode de r glage Le combin retournera en mode d attente R gler le langage Le choix de trois langages s offre vous l anglais le fran ais et l espagnol 1 Lorsque le t l phone est en mod...

Page 19: ...it s sonneries 1 Lorsque le t l phone est en mode d attente appuyez sur la touche vol ou vol 2 Le t l phone donnera un exemple des diff rentes tonalit s et sonnerie diff rents niveaux de volume 3 Lors...

Page 20: ...matique AutoTalk est activ le t l phone r pondra automatiquement l appel d s que vous soulevez le combin 2 Si le combin est loign sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combin est hors...

Page 21: ...sur la touche talk flash R gler le niveau de volume de l couteur du combin Pour changer le r glage du niveau de volume de l couteur du combin appuyez sur la touche vol or vol pendant un appel Mettre...

Page 22: ...m ro de compte bancaire apr s avoir appel votre banque Vous pouvez envoyer les chiffres de votre compte de banque en utilisant des tonalit s DTMF Faites d abord votre appel en mode de composition impu...

Page 23: ...lete channel L inscription Balayage appara t l afficheur vous indiquant que le t l phone recherche un autre canal Pour plus de d tails en rapport avec les interf rences r f rez vous la section Pr caut...

Page 24: ...ne tonalit d appel en attente Si la fonction App att est activ e vous verrez afficher le nom et le num ro de l appelant 2 Appuyez sur la touche talk flash pour prendre l appel entrant Apr s une courte...

Page 25: ...simplement le num ro d acc s fourni par votre compagnie de t l phone locale pour acc der votre bo te vocale Vous pouvez programmer votre num ro d acc s la bo te vocale Si le voyant demeure allum apr...

Page 26: ...t appara t Si un num ro est d j programm dans la touche RocketDial l cran d dition appara tra Vous pouvez s lectionner diter pour diter cette entr e s lectionner Effacer no pour l effacer ou s lection...

Page 27: ...nde appuyer sur la touche memory puis sur le num ro de l adresse m moire o vous avez programm le num ro ou code d acc s ensuite appuyez sur la touche select channel Entrer les noms et les num ros en m...

Page 28: ...d placer le curseur l emplacement d sir Utilisez la touche delete transfer pour effacer les caract res si n cessaire Appuyez sur la touche delete transfer et maintenez la enfonc e pour effacer tous l...

Page 29: ...vies 1 Appuyez sur 6 Ensuite appuyez sur la touche pour d placer le curseur vers la droite 2 Appuyez six fois sur la touche 6 3 Appuyez six fois sur la touche 8 4 Appuyez six fois sur la touche 4 5 Ap...

Page 30: ...pause Lorsque vous entrez des num ros en m moire lorsque le combin est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfonc e pendant plus de trente secondes celui ci mettra des bips rapides et re...

Page 31: ...r la touche memory 3 Appuyez sur une touche num rique 0 9 ou appuyez sur la touche vol ou vol pour s lectionner l adresse m moire tre programm e 4 Appuyez sur la touche select channel Vous entendrez u...

Page 32: ...ous d sirez composer 3 Appuyez sur la touche talk flash L inscription Conv et le num ro s lectionn appara tront l affichage Ensuite le num ro affich sera compos Annuler la composition abr g e Appuyez...

Page 33: ...l afficheur vous procure les donn es du nom de l appelant celui ci appara tra l affichage un maximum de 15 lettres Voici quelques crans d affichage typiques Lorsque vous recevez des donn es erron es D...

Page 34: ...la touche vol pour d filer travers les messages du plus les plus anciens aux plus r cents ou appuyez sur la touche vol pour d filer les messages vers l arri re 3 Appuyez sur la touche end pour retour...

Page 35: ...nel Effacer tous les noms num ros des donn es du r pertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete transfer 3 Appuyez sur la touche vol...

Page 36: ...vant le num ro affich pour un appel interurbain appuyez sur la touche 1 En appuyant sur la touche 1 Pour ajouter l indicatif r gional en m moire dans le r glage de l indicatif r gional devant le num r...

Page 37: ...e combin et le socle Normalement vous n tes pas oblig de le r gler Le code de s curit num rique est automatiquement r gl lors de la charge initiale du bloc piles Dans de rares cas o vous croyez qu un...

Page 38: ...ocle pour qu il puisse de charger Les informations conserv es en m moire seront conserv es pendant trente minutes apr s que le bloc piles ait t retir Ceci comprend toutes les informations relatives au...

Page 39: ...du combin et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbib d eau pour nettoyer les bornes Ensuite essuyez avec un chiffon sec Panne de courant Pendant la p riode o vous manquez de courant vous...

Page 40: ...onversation sera r duite proportionnellement la dur e de l loignement Rechargez votre t l phone r guli rement environ une fois par semaine en le remettant sur le socle apr s chaque utilisation Si la d...

Page 41: ...he Mettez l antenne du socle en position verticale pleinement d ploy e loignez combin des objets de m tal ou des appareils lectriques et r essayez Appuyez sur select channel afin d liminer les bruits...

Page 42: ...cro ondes ordinateur jouets t l guid s microphones sans fil syst mes d alarmes intercoms moniteur de b b clairage fluorescent et appareils lectriques D placez le combin et ou le socle un endroit diff...

Page 43: ...ombin s voir page 12 La communication trois voies ne fonctionne pas Seulement un combin la fois peut tre en communication avec un appel ext rieur Vous devrez transf rer l appel l autre combin pour lui...

Page 44: ...ment 4 Lorsque le compartiment est compl tement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le combin pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser votre t l phone Socle 1...

Page 45: ...texte ces ouvertures Ne placez pas cet appareil pr s ou par dessus des syst mes de chauffage ni des plinthes lectriques De plus ne placez pas l appareil dans une tag re ou une biblioth que avant de v...

Page 46: ...acez pas le socle du t l phone sans fil pr s d un t l viseur ou d un magn toscope ni sur l un de ceux ci Si vous avez des interf rences loignez le t l phone sans fil le plus possible du t l viseur ou...

Page 47: ...des frais de port et de manutention encouru par le r pondant ou l un de ses repr sentants en rapport avec l ex cution de cette garantie LA GARANTIE LIMIT E D CRITE CI HAUT CONSTITUE LA SEULE ET ENTI...

Page 48: ...Canada Avis Le facteur d quivalence de sonnerie num ro REN attribu chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant tre raccord s une interface t l phonique On peut raccorder plusieu...

Page 49: ...tion 10 Code de s curit num rique 36 Commmandes et fonctions 3 4 Composition abr g e Entrer un nom et un num ro de t l phone en m moire 26 Faire des appels l aide de 31 Composition Modes de 16 D E F G...

Page 50: ...U T C U T Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 1 2 3 4 5 Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 6 7 8 9 10 Num ro de t l phone Nom Adresse m moire 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Num ro de t l phone Nom Adre...

Page 51: ...ons d avoir achet un produit Uniden Heures d ouverture L V de 8h00 17h00 heure centrale Pour plus d information en rapport avec l accessibilit de ce produit veuillez communiquer avec le 1 800 874 9314...

Page 52: ...a Forth Worth Texas Contiens des pi ces provenant de l tranger Fabriqu sur mesure en Chine MERCI D AVOIR ACHET UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE D S AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESS...

Reviews: