Uniden DXAI5588-2 Series (French) Guide Utilisateur Download Page 63

P R É C A U T I O N S   E T   G A R A N T I E   [ 6 2 ]

w w w . u n i d e n . c o m

compagnie de téléphone vous avertira dès qu’elle le pourra. De 
plus, elle vous avisera de vos droits de porter plainte auprès de la 
FCC si vous le jugez nécessaire.
La compagnie de téléphone peut apporter des changements à ses 
installations, équipements, opérations ou procédures pouvant 
affecter le fonctionnement des appareils et dispositifs 
téléphoniques sur le réseau. Si ceci se produit, la compagnie 
téléphonique vous donnera un préavis pour vous permettre 
d’apporter les changements nécessaires afin de conserver un 
service ininterrompu.
Veuillez suivre les instructions se rapportant aux réparations et 
entretiens, s’il y a lieu (par exemple, en suivant les instructions 
relatives au remplacement des piles); sinon, ne substituez pas ou 
ne réparez pas les pièces de l’appareil à moins que cela ne soit 
mentionné dans ce guide.
Tout raccord à une ligne partagée est assujetti à une tarification 
de l’État. Communiquez avec la commission des services publics de 
l’État ou la fonction publique pour plus de renseignements à ce 
sujet. Cet appareil est compatible avec les appareils auditifs.
Si vous éprouvez des difficultés avec le fonctionnement de cet 
appareil, veuillez communiquer avec le département du service 
technique d’Uniden, en composant le: 800-297-1023. Si cet 
appareil nuit au réseau de la compagnie téléphonique, celle-ci 
peut vous demander de le débrancher jusqu’à ce que le problème 
soit réglé.

AVIS: Selon les rapports de la compagnie de téléphone, les pointes 
de tension CA, particulièrement celles provenant de la foudre, sont 
très destructives envers les équipements téléphoniques raccordés 
aux sources d’alimentation CA. Pour minimiser les dommages 
causés par ce type de survoltage, nous vous recommandons 
d’installer un limiteur de surtension.
Toutes les modifications et altérations apportées à cet appareil, si 
elles ne sont pas expressément approuvées par Uniden, ou 
l’utilisation de cet appareil d’une façon qui n’est pas décrite dans 
ce guide d’utilisation, peuvent vous retirer le droit de faire 
fonctionner celui-ci.
Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements de la FCC. 
Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: 
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) 
cet appareil doit accepter toutes les interférences qu’il reçoit, 
incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnement. 
L’utilisation de ce téléphone ne garantit pas la confidentialité de 
vos communications.
Pour assurer la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi des critères 
en ce qui a trait à la quantité d’énergie générée par les fréquences 
radio de plusieurs appareils, selon l’usage pour lequel ils ont été 
destinés. Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux critères 
d’exposition de la FCC. Pour le fonctionnement lorsque l’appareil 

est porté sur le corps, les directives se rapportant à la quantité 
d’énergie RF mises de l’avant par la FCC ont également été 
respectées lorsque l’appareil a été utilisé conjointement avec les 
accessoires Uniden inclus ou conçus pour celui-ci. L’utilisation 
d’autres accessoires peut ne pas garantir la conformité avec les 
directives de la FCC relativement à l’exposition aux fréquences 
radio et devrait être évité.

Les interférences radio

Les interférences radio peuvent parfois causer des sifflements et 
des bourdonnements dans le combiné ou des cliquetis dans le 
socle. Ces interférences proviennent de sources externes telles 
qu’un téléviseur, réfrigérateur, aspirateur, tubes au néon ou orage. 
Votre appareil N’EST PAS DÉFECTUEUX. Si ces bruits persistent et 
qu’ils sont trop dérangeants, veuillez faire le tour de la maison 
afin de voir lequel de vos appareils peut causer le problème. Nous 
vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une 
prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager 
important car le potentiel d’interférences est plus grand. Assurez-
vous de déployer l’antenne du socle au maximum, selon vos 
besoins.
Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d’autres 
voix ou des transmissions gênantes sur la ligne, il se peut que 
vous receviez les signaux radio d’un autre téléphone sans fil ou 
d’une autre source d’interférences; changez simplement de canal.
Finalement, prenez note que certains téléphones sans fil opèrent à 
des fréquences pouvant causer des interférences aux téléviseurs et 
magnétoscopes environnants. Afin de réduire ou d’empêcher ces 
interférences, ne placez pas le socle du téléphone sans fil près 
d’un téléviseur ou d’un magnétoscope, ni sur l’un de ceux-ci. Si 
vous avez des interférences, éloignez le téléphone sans fil le plus 
possible du téléviseur ou du magnétoscope et vous réduirez ou 
éliminerez probablement les parasites.

Plus d’un téléphone sans fil

Si vous désirez utiliser plusieurs téléphones sans fil à la maison, 
ceux-ci doivent fonctionner sur des canaux différents. Appuyez sur 
la touche de sélection des canaux afin de choisir le canal qui 
procure le son le plus clair.

Confidentialité des conversations sans fil

Les téléphones sans fil sont des dispositifs radio. La 
communication entre le socle de votre téléphone sans fil et son 
combiné se fait par le biais d’ondes radio qui sont diffusées par 
voie aérienne. De par la nature inhérente des ondes radio, vos 
conversations peuvent être captées par d’autres dispositifs radio 
différents de votre téléphone sans fil. Conséquemment, la 
confidentialité de vos appels ne peut être entièrement assurée si 
vous utilisez votre sans fil.

Garantie limitée d’une année

Important: tout service sous garantie nécessite une preuve de 
l’achat original.
LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE: LA CORPORATION UNIDEN 
AMERICA (ci-après "UNIDEN").

LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE: Pendant une période d’une (1) 
année, Uniden garantit à l’acheteur original, s’il s’est procuré 
l’appareil dans un magasin au détail, que cet appareil d’Uniden 
sera libre de tout défaut de pièces et de main-d’oeuvre, selon les 
restrictions et exclusions décrites ci-dessous.

LA DURÉE DE LA GARANTIE: Cette garantie, qui ne s’applique qu’à 
l’acheteur original, se terminera et ne sera donc plus en effet 12 
mois après la date de l’achat original dans un magasin au détail. 
Cette garantie sera nulle si l’appareil est (A) endommagé ou n’a 
pas été maintenu en bon état suite à un entretien raisonnable (B) 
modifié, altéré ou utilisé en tant que composante d’un ensemble 
de conversion, d’assemblages secondaires ou toute autre 
configuration qui n’est pas vendue par Uniden, (C) mal installé, 
(D) réparé ou entretenu par toute autre entité qu’un centre de 
service autorisé par Uniden pour n’importe quel problème ou 
défaillance couvert par cette garantie, (E) utilisé conjointement 
avec des équipements, pièces ou en tant que composante d’un 
système qui ne soit pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou 
programmé par d’autres personnes que celles mentionnées dans le 
guide d’utilisation de cet appareil.

ÉNONCÉ DES RECOURS: Au cas où cet appareil ne serait pas 
conforme à la garantie et ce, en tout temps pendant la période de 
cette garantie, le répondant s’engage à réparer le défaut et à vous 
retourner l’appareil sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre, ni 
sans aucun autre frais (à l’exception des frais de port et de 
manutention) encouru par le répondant ou l’un de ses 
représentants en rapport avec l’exécution de cette garantie. LA 
GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT CONSTITUE LA SEULE ET 
ENTIÈRE GARANTIE SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET 
EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, 
QU’ELLE SOIT FORMELLE, TACITE OU SURVENANT SUITE À 
L’IMPLANTATION D’UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, 
TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ LOYALE ET 
MARCHANDE OU LES APTITUDES À UN BUT PARTICULIER. CETTE 
GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS 
POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES-
INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. Certaines provinces ou états ne 
permettent pas d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-
intérêts directs ou indirects et les restrictions ou exclusions 
décrites ci-haut peuvent ne pas s’appliquer à vous.

PRÉCAUTIONS E

T

 

GARANTIE

Summary of Contents for DXAI5588-2 Series

Page 1: ...Série DXAI 5588 2 GUIDE D UTILISATION GUIDE D UTILISATION ...

Page 2: ... 17 Régler le langage 18 Sélectionner la tonalité et le volume de la sonnerie 18 Recherche d un combiné 23 Utiliser l appel en attente 23 Utiliser la composition abrégée 24 Entrer les noms et les numéros en mémoire 24 Entrer un nom et un numéro du répertoire de l afficheur dans la mémoire de composition abrégée 27 Faire des appels à partir du répertoire des données de l afficheur 28 Service de l a...

Page 3: ... la sonnerie en sourdine ou hors fonction Compatible aux appareils auditifs Balayage automatique de 20 canaux Installation murale ou sur un bureau Si vous avez des problèmes avec votre téléphone veuillez contacter notre ligne d assistance téléphonique au 1 800 297 1023 du lundi au vendredi de 7 00 à 19 00 le samedi et dimanche de 9 00 à 17 00 heure Nous vous remercions d avoir choisi le téléphone ...

Page 4: ...Touche volume et defilement 9 Touche de l afficheur Caller ID Menu 10 Touches tone curseur vers la gauche 11 Touches de recomposition pause Redial Pause 12 Touche de sélection canal Select Channel 13 Touche volume et defilement 14 Touche de fin End 15 Touche de conversation plongeon Talk Flash 16 Touche curseur vers la droite 17 Touche de la mémoire 18 Touche d effacement transfert Delete Transfer...

Page 5: ...ind 26 Touche menu horloge menu clock 27 Bornes de charge du socle 28 Touche de la sonnerie 29 Touche du message d annonce 30 Touche d effacement delete 31 Touche de saut avance rapide skip fast forward 32 Touche de lecture arrêt play stop 33 Touche de recherche du combiné find hs 34 Touche de sélection Set 35 Touche de sélection du volume augmentation 36 Touche de sélection du volume diminution 3...

Page 6: ... téléphonique pour répondre à vos questions en rapport avec l accessibilité Si vous êtes handicapés et avez besoin d assistance ou si vous avez des questions en rapport avec la manière dont les produits d Uniden peuvent aider les personnes handicapées veuillez communiquer avec nous en composant notre numéro de téléscripteur sans frais 1 800 874 9314 TTY Un représentant est disponible pour vous par...

Page 7: ...eil Évitez les téléviseurs et autres composants électroniques Choisissez un emplacement central Évitez les sources de bruit telles qu une fenêtre donnant sur une rue à forte circulation Éloignez vous des fours à micro ondes Évitez les endroits humides très froids ou poussiéreux ainsi que les sources de vibrations mécaniques Éloignez vous des ordinateurs personnels Si des fils de système d alarme s...

Page 8: ...rise du compartiment des piles en vous assurant que la polarité les fils noir et rouge est correcte puis insérez le bloc piles dans son compartiment Les connecteurs de plastique ne peuvent s insérer que d une seule façon Appariez les couleurs des fils à l étiquette de polarité dans le compartiment branchez le bloc piles et assurez vous que vous entendez un clic vous assurant que la connexion a été...

Page 9: ...ignées Raccordez l adaptateur CA à une prise de courant continu Installez le socle près d une prise de courant CA de manière à vous permettre de débrancher facilement l adaptateur CA 4 Vous devez charger pleinement le bloc piles du combiné pendant environ 15 à 20 heures avant de brancher votre Acheminez le cordon N utilisez que l adaptateur secteur CA AD 314 inclus pour le socle et l adaptateur AD...

Page 10: ... la prise d entrée TEL LINE située à l arrière du socle puis branchez l autre extrémité dans la prise modulaire Si votre prise téléphonique n est pas une prise modulaire veuillez contacter votre compagnie de téléphone locale Modulaire I N S T A L L A T I O N D E V O T R E T É L É P H O N E ...

Page 11: ...le 2 Enroulez l adaptateur CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 3 Branchez l adaptateur secteur CA dans une prise de courant de 120 V CA standard 4 Branchez une extrémité du fil téléphonique dans la prise TEL LINE située à l arrière du socle Enroulez l adaptateur CA à l intérieur de l encoche de réduction de la tension tel que démontré 4 1 6 5 6 3 2 I N S T A L...

Page 12: ...hone à une distance maximale de 5 pieds d une prise modulaire Assurez vous que le matériau du mur puisse supporter le poids du socle et du combiné Utilisez des vis 10 d une longueur minimum de 1 3 8 po et des ancrages pour mur creux correspondant au type de matériau de votre mur 1 Insérez les deux vis de montage l une au dessus de l autre avec leurs ancrages appropriés en laissant une distance de ...

Page 13: ...à brancher la fiche standard de 2 5 mm d un casque d écoute dans la prise de casque Votre téléphone est prêt à être utilisé en mode mains libres Vous pouvez vous procurer un casque d écoute en visitant notre site Web au www uniden com ou en contactant notre départment des pièces Voir page 55 I N S T A L L A T I O N D E V O T R E T É L É P H O N E ...

Page 14: ...e principal Le voyant à DEL charge in use du socle clignotera pour vous indiquer que l initialisation est en cours 3 Attendez au moins cinq secondes et retirez le combiné du socle principal 4 Appuyez sur la touche find hs du socle principal Si les deux combinés émettent des bips l initialisation est terminée Si un des combinés n émet pas de bips réinitialisez ce Lorsque vous chargez les combinés l...

Page 15: ...un orage ou si l appareil a été débranché pendant un déménagement les deux combinés devront être réinitialisés Procédez tel que décrit à la page 13 3 Si le bloc piles du second combiné s affaiblit le combiné devra être rechargé pendant 15 à 20 heures et réinitialisé avec le socle principal 4 Si vous avez des difficultés à vous raccorder au socle principal à faire des appels ou à en recevoir vous d...

Page 16: ...S1 à l affichage pendant que le téléphone se recharge Les options de conversation automatique d indicatif régional et de langage peuvent être réglées par l un ou l autre des combinés soit le combiné no 1 ou le combiné no 2 Conversation automatique AutoTalk La fonction de conversation automatique vous permet de répondre à un appel simplement en soulevant le combiné du socle pour y répondre Vous n a...

Page 17: ...l en attente pour pouvoir l utiliser 1 Lorsque le téléphone est en mode d attente appuyez sur la touche caller id menu et maintenez la enfoncée L écran suivant apparaîtra 2 Appuyez sur la touche pour sélectionner l option App att 3 Appuyez sur la touche select channel pour permuter entre la mise en et hors fonction de l afficheur de l appel en attente 4 Appuyez sur la touche end et replacez le com...

Page 18: ... téléphoniques utilisent la composition à tonalité qui envoie des tonalités à travers les lignes téléphoniques Certains systèmes téléphoniques utilisent encore le mode de composition à impulsions dans les secteurs ruraux par exemple Le mode de composition par défaut est le mode à tonalité Réglez le mode de composition selon vos besoins de la façon suivante 1 Lorsque le téléphone est en mode d atte...

Page 19: ...uyez trois fois sur la touche pour sélectionner l option Langue 3 Appuyez sur la touche select channel pour permuter entre Eng Fr et Esp 4 Appuyez sur la touche end pour compléter le réglage Le combiné retournera en mode d attente Sélectionner la tonalité et le volume de la sonnerie Votre téléphone est doté de cinq combinaisons différentes de tonalités sonneries 1 Lorsque le téléphone est en mode ...

Page 20: ...r un appel 1 Soulevez le combiné du socle Si le mode conversation automatique AutoTalk est activé le téléphone répondra automatiquement à l appel dès que vous soulevez le combiné 2 Si le combiné est éloigné sur socle appuyez sur la touche talk flash OU 1 Si le combiné est hors du socle appuyez sur la touche talk flash tone ou Si désiré consultez la section Réglages de base à la page 15 pour mettre...

Page 21: ... sera automatiquement mis en attente pendant que la tonalité de transfert se fera entendre 2 Lorsque l autre combiné reçoit un appel la tonalité de transfert s arrêtera Pour annuler le transfert et retourner à l appelant appuyez sur la touche delete transfer ou talk flash du combiné Recevoir un appel transféré Soulevez le combiné du socle lorsque la fonction de conversation automatique est activée...

Page 22: ...z sur la touche redial pause 3 Appuyez sur la touche talk flash Régler le niveau de volume de l écouteur du combiné Pour changer le réglage du niveau de volume de l écouteur du combiné appuyez sur la touche ou pendant un appel Mettre la sonnerie temporairement en sourdine Si le combiné est hors du socle pendant qu un appel vous parvient appuyez simplement sur la touche end pour mettre temporaireme...

Page 23: ...de tonalité Ce numéro spécial peut ensuite être programmé en tant qu adresse mémoire Lorsque vous avez terminé l appel le mode de tonalité est annulé et l appareil revient au mode de composition à impulsions Déplacements hors de portée Si pendant un appel vous vous déplacez trop loin du socle vous commencerez à entendre des cliquetis Au fur et à mesure que vous vous éloignerez le bruit des parasit...

Page 24: ...l Le télé signal est également annulé lorsque le téléphone reçoit un appel entrant Utiliser l appel en attente Si vous êtes abonné au service de l appel en attente vous pourrez recevoir des appels pendant que vous êtes en communication 1 Si un appel vous parvient lorsque vous êtes déjà en ligne vous entendrez une tonalité d appel en attente Si la fonction d appel en attente CIDCW est activée vous ...

Page 25: ...de l adresse mémoire où vous avez programmé le numéro ou code d accès ensuite appuyez sur la touche select channel Entrer les noms et les numéros en mémoire 1 Appuyez sur la touche memory lorsque le téléphone est en mode d attente 2 Appuyez sur la touche de composition abrégée 0 9 correspondant au numéro où vous désirez programmer votre numéro Vous pouvez également défiler à travers la liste en ap...

Page 26: ...minuscules ensuite et finalement le chiffre correspond à la touche Si vous faites une erreur en entrant un nom Utilisez la touche tone et pour déplacer le curseur jusqu au caractère erroné Appuyez sur la touche delete transfer pour effacer le caractère erroné Entrez le caractère approprié Pour effacer tous les caractères appuyez et maintenez enfoncée la touche delete transfer Par exemple pour entr...

Page 27: ...érer plusieurs pauses pour augmenter le délai Chaque pause compte pour un chiffre Un P apparaîtra à l affichage pour chaque pause Lorsque vous entrez des numéros en mémoire lorsque le combiné est en mode d attente e x lorsqu aucune touche n est enfoncée pendant plus de trente secondes celui ci émettra des bips rapides et retournera en mode d attente 7 Appuyez sur la touche memory Vous entendrez un...

Page 28: ...éro dans le répertorie de l afficheur que vous désirez programmé en appuyant sur la touche ou 2 Appuyez sur la touche memory 3 Appuyez sur une touche numérique 0 9 ou appuyez sur la touche ou pour sélectionner l adresse mémoire à être programmée 4 Appuyez sur la touche select channel Vous entendrez une tonalité de confirmation et le numéro sera entré en mémoire L écran retournera au répertoire des...

Page 29: ...ur la touche talk flash L inscription Conv et le numéro sélectionné apparaîtront à l affichage Ensuite le numéro affiché sera composé Annuler la composition abrégée Appuyez sur la touche end pour annuler la composition abrégée Le combiné retournera en mode d attente Si le combiné est inactif aucune touche n est enfoncée pendant trente secondes le téléphone retournera en mode d attente Choisir mémo...

Page 30: ...us recevez des données erronées Données incomplètes Lorsque vous recevez un nom confidentiel Nom confidentiel Lorsque vous recevez un numéro confidentiel Numéro confidentiel Lorsque vous recevez un nom inconnu Nom inconnu Lorsque vous recevez un numéro inconnu Numéro inconnu La date et l heure de réception Nom de l appelant Numéro de téléphone de l appelant Si vous répondez avant que l afficheur n...

Page 31: ...e pour défiler à travers les messages du plus les plus anciens aux plus récents ou appuyez sur la touche pour défiler les messages vers l arrière 3 Appuyez sur la touche call id menu pour retourner en mode de conversation ou appuyez sur la touche end pour retourner en mode d attente Afficheur Nouv 01 Total 02 En mode d afficheur si vous n appuyez pas sur aucune touche pendant plus de trente second...

Page 32: ... sur la touche ou pour sélectionner Oui puis appuyez sur la touche select channel Effacer tous les noms numéros des données du répertoire de l afficheur 1 En mode d attente appuyez sur la touche caller id menu 2 Appuyez sur la touche delete transfer 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner Oui et Eff l entrée Oui Non Afficheur Nouv 01 Total 02 Lorsque vous utilisez les fonctions Effacer tout o...

Page 33: ...onal en mémoire dans le réglage de l indicatif régional devant le numéro affiché appuyez sur 3 3 Appuyez sur la touche talk flash Le numéro de téléphone affiché sera automatiquement composé Afficheur de l appel en attente CIDCW L afficheur de l appel en attente vous permet d entendre une tonalité lorsque vous êtes déjà au téléphone et qu un autre appel vous parvient Pour accepter l appel en attent...

Page 34: ...son Caractéristiques L enregistrement numérique sans ruban vous permet de rapidement réviser sauvegarder ou effacer les messages désirés Vous n aurez jamais à vous préoccuper de l usure du ruban des Enregistrement numérique sans ruban Enregistrement d une durée de 13 minutes Filtrage des appels Choix des messages d annonce personnel ou préenregistré Guide vocal anglais français ou espagnol Horodat...

Page 35: ...tion se fera entendre pour vous indiquer que vous êtes retourné en mode d attente Si l une ou l autre de ces situations se produisent pendant le réglage du menu le combiné retournera en mode d attente Recommencez la procédure que vous exécutiez avant l interruption Appuyez sur la touche talk flash Appuyez sur la touche play stop Vous disposez d un délai de dix secondes pour faire une entrée Receve...

Page 36: ... affichés sur le socle 3 Appuyez sur la touche set pour sélectionner la journée 4 Appuyez sur la touche volume select ou jusqu à ce que vous entendiez annoncer la bonne heure Les chiffres situés entre à seront affichés sur le socle à chaque heure annoncée 5 Appuyez sur la touche set pour sélectionner l heure Normalement si vous n avez pas appuyé sur la touche volume select ou dans un délai de dix ...

Page 37: ...à la journée de la semaine Pour régler le code de sécurité appuyez de nouveau sur la touche MENU Sélectionner un numéro d identification personnel NIP Pour procéder à la lecture de vos messages à distance vous devrez entrer un numéro d identification personnel NIP de 01 99 Pour sélectionner un NIP procédez comme suit 1 Appuyez trois fois sur la touche menu clock Code de sécurité et le NIP actuel s...

Page 38: ... devez faire un appel interurbain pour vérifier vos messages vous pourrez raccrocher après la deuxième sonnerie et ainsi éviter d être facturé pour l appel 1 Appuyez trois fois sur la touche menu clock Vous entendrez Nombre de sonneries et le nombre de sonneries 2 4 6 économie d appels interurbains Toll Saver et celui ci sera affiché sur le socle 2 Appuyez sur la touche volume select ou jusqu à ce...

Page 39: ...eulement et celui ci sera affiché sur le socle Ensuite le répondeur annoncera le guide vocal pour le réglage de la durée d enregistrement 2 Appuyez sur la touche volume select ou jusqu à ce que l heure désirée apparaisse 3 Appuyez sur la touche set pour sélectionner le nouveau nombre de sonneries Une tonalité de confirmation et Durée d enregistrement se feront entendre et la nouvelle durée d enreg...

Page 40: ...ité et Message alerte ainsi que le réglage actuel seront annoncés Pour régler le langage appuyez de nouveau sur la touche MENU Lorsque vous recevrez le premier nouveau message une tonalité d alerte se fera entendre Régler le langage Le message d annonce de votre répondeur téléphonique peut être entendu en anglais ou en français ou en espagnol Pour choisir le langage que le répondeur utilisera veui...

Page 41: ...re appel en ce moment Au son du timbre veuillez laisser votre message Si le répondeur est réglé au mode de message d annonce seulement le message préréglé changera automatiquement au message suivant Bonjour Nous ne pouvons prendre votre appel en ce moment Veuillez rappeler plus tard Référez vous à la section Sélectionner la durée d enregistrement du message à la page 38 pour régler la fonction d a...

Page 42: ...a touche greeting ou set Vous entendrez une tonalité sonore et votre message sera rejoué Choisir entre les deux messages d annonce Appuyez sur la touche greeting Ensuite appuyez de nouveau sur la touche greeting lorsque le message d annonce est joué Ceci vous permet de permuter entre les deux options celle du message préenregistré et celle du message personnel Après la lecture du message une tonal...

Page 43: ... à la position hors fonction la fonction sera annoncée et affichée sur le socle 2 Appuyez sur la touche ringer pour changer le niveau de la sonnerie 3 Le système affichera le nouveau volume de sonnerie Mettre temporairement en sourdine la sonnerie du socle Appuyez sur la touche play stop pour mettre temporairement en sourdine la sonnerie d un appel entrant La sonnerie retentira à nouveau au procha...

Page 44: ...ité de confirmation se fera entendre Le compteur de message affichera le nombre de messages en mémoire Si l affichage clignote de nouveaux messages n ont pas été écoutés Pour mettre le répondeur téléphonique hors fonction appuyez de nouveau sur la touche answer on off du socle Le voyant à DEL answer on off s éteindra Pour remettre le répondeur en fonction appuyez sur la touche answer on off RÉGLAG...

Page 45: ...système annonce plus d espace No remaining time Vous devrez effacer quelques messages pour pouvoir en enregistrer d autres Référez vous à la section Effacer un message à la page 47 Écouter vos messages 1 Appuyez sur la touche play stop lorsque le téléphone sera en mode d attente Le système vous indique le nombre de nouveaux et d anciens messages L heure et le jour de réception du message sont ment...

Page 46: ...eil annoncera le nombre de messages en mémoire 2 Pour répéter le message en cours appuyez sur la touche repeat rew pendant la lecture du message Pour défiler rapidement vers l arrière pendant la lecture d un message appuyez sur la touche repeat rew et maintenez la enfoncée 3 Pour reculer au message précédent appuyez sur la touche repeat rew dès que le message commence à jouer Chaque pression de la...

Page 47: ...ge Si vous avez plusieurs messages appuyez sur la touche skip ff successivement jusqu à ce que vous retrouviez le message que vous désirez écouter Pour défiler les messages plus rapidement vers l avant appuyez et maintenez enfoncée la touche skip ff 3 Appuyez sur la touche play stop en tout temps pour interrompre la révision de vos messages et retourner au mode d attente Le compteur de messages af...

Page 48: ...s 2 Appuyez sur la touche delete en tout temps pendant la lecture du message pour l effacer 3 Vous entendrez une confirmation et le message sera effacé Vous pouvez également effacer tous les messages 1 Appuyez sur la touche Vous entendrez un message Pour effacer tous les messages appuyez de nouveau sur la touche 2 Appuyez de nouveau sur la touche Vous entendrez une tonalité de confirmation et sera...

Page 49: ... à l aide du combiné enregistrer une conversation dont la durée ne dépasse pas 10 minutes Toute conversation de moins de 2 secondes ne sera pas enregistrée 1 Pendant une conversation à l aide du combiné appuyez et maintenez la touche memo record enfoncée L appareil débute l enregistrement et clignote sur le compteur de Lorsque la mémoire du répondeur téléphonique est pleine apparaîtra sur le compt...

Page 50: ...ntification personnel NIP à la page 36 3 Le répondeur vous mentionne le nombre de messages en mémoire Vous entendez le message Pour entendre le message entrant appuyez sur zéro deux Pour de l assistance appuyez sur un zéro 4 Vous pouvez continuer d écouter le guide vocal ou sélectionner une fonction du tableau de la page suivante Pour vous venir en aide lorsque vous n êtes pas à la maison une cart...

Page 51: ...e commande à partir de la charte 6 Lorsque vous avez terminé raccrochez simplement pour quitter Le répondeur retournera automatiquement au mode d attente APPUYEZ FONCTION APPUYEZ FONCTION 0 puis 1 Répéter un message 0 puis 6 Mise en marche du répondeur 0 puis 2 Lecture des messages 0 puis 7 Enregistrement arrêt d un mémo 0 puis 3 Saut d un message à la fois 0 puis 8 Enregistrement arrêt du message...

Page 52: ...phone 2 Laissez sonner dix coups jusqu à ce que le répondeur démarre Vous entendrez un bip 3 Appuyez sur la touche 0 puis entrez votre NIP Le répondeur vous mentionne le nombre de messages en mémoire Vous entendez le message Pour entendre le message entrant appuyez sur zéro deux Pour de l assistance appuyez sur un zéro 4 Appuyez sur la touche 0 puis la touche 6 pour mettre le répondeur en marche 5...

Page 53: ...t la prochaine fois que le bloc piles sera chargé Le code de sécurité numérique est un code d identification entre le combiné et le socle Normalement vous n êtes pas obligé de le régler Le code de sécurité numérique est automatiquement réglé lors de la charge initiale du bloc piles Dans de rares cas où vous croyez qu un autre téléphone sans fil utilise le même code de sécurité numérique que vous v...

Page 54: ...iré Ceci comprend toutes les informations relatives au réglage le dernier numéro composé les mémoires de composition abrégées la composition d urgence et le répertoire des données de l afficheur Même si le bloc pile n est pas utilisé il perdra graduellement sa charge sur une longue période de temps Pour une performance optimale assurez vous de replacer le combiné sur le socle après votre conversat...

Page 55: ...e combiné est éloigné du socle l autonomie en mode de conversation sera réduite proportionellement à la durée d éloignement du socle Entretien Afin de maintenir une bonne charge il est important de nettoyer les bornes de charge du combiné et du socle une fois par mois Utilisez un chiffon imbibé d eau Essuyez délicatement les bornes jusqu à ce que la saleté visible soit retirée Séchez les bornes co...

Page 56: ...piles Numéro de pièce du bloc piles BT 905 Capacité 600 mAh 3 6 V Fréquences 925 181 927 451 MHz 5739 320 5746 130 MHz Afin d éviter d endommager votre téléphone utilisez uniquement l adaptateur AD 314 AD 310 ou AD 1010 et le BT 905 avec votre téléphone Si le combiné est éloigné du socle l autonomie du bloc piles en mode de conversation sera réduite proportionnellement à la durée de l éloignement ...

Page 57: ... socle Assurez vous que l adaptateur secteur CA soit bien connecté au socle et bien branché à la prise électrique Assurez vous que le combiné soit bien déposé sur le socle Assurez vous que les bornes de charge du combiné et du socle soient propres Le son est faible et ou griche Éloignez combiné des objets de métal ou des appareils électriques et réessayez Appuyez sur select channel afin d éliminer...

Page 58: ...surez vous que le volume de la sonnerie n est pas hors fonction Il y a présence d interférences Éloignez le combiné des fours à micro ondes ordinateur jouets téléguidés microphones sans fil systèmes d alarme intercoms moniteur de bébé éclairage fluorescent et appareils électriques Déplacez le combiné et ou le socle à un endroit différent en les éloignant des objets de métal ou des appareils électr...

Page 59: ... Réinitialisez les deux combinés voir page 13 La conversation à trois voies ne fonctionne pas Un seul combiné à la fois peut être en communication avec un appel extérieur Si vous désirez permettre à quelqu un d autre à l autre combiné se converser avec l appelant transférez lui l appel Le répondeur ne fonctionne pas Assurez vous que le socle soit bien branché Assurez vous que le répondeur soit en ...

Page 60: ...rage des appels ou la lecture des messages Ajustez le niveau de volume du haut parleur sur le socle Ne peut accéder aux fonctions à distance à partir d un autre téléphone touch tone Assurez vous d utiliser le bon NIP Assurez vous que le téléphone touch tone que vous utilisez peut transmettre une tonalité pendant environ deux secondes Sinon vous devrez utiliser un autre téléphone pour accéder à vos...

Page 61: ...u compartiment des piles et débranchez le bloc piles 2 Retirez le bloc piles en le débranchant 3 Laissez le couvercle et le bloc piles hors du combiné pendant trois jours afin de permettre à l eau de s évaporer complètement 4 Lorsque le compartiment est complètement sec rebranchez le bloc piles et le couvercle du bloc piles 5 Rechargez le bloc piles pendant 20 heures sur le socle avant d utiliser ...

Page 62: ...ol humide ni près d une piscine 2 Évitez d utiliser un téléphone autre qu un type sans fil pendant un orage Il peut y avoir un risque quoiqu éloigné d électrocution à la suite d un éclair 3 Ne pas utiliser le téléphone pour rapporter une fuite de gaz dans le voisinage de la fuite 4 N utilisez que le cordon d alimentation et les piles indiqués dans ce guide Ne pas jeter les piles dans un feu car el...

Page 63: ...appareils peut causer le problème Nous vous conseillons également de ne pas brancher le socle dans une prise de courant qui alimente aussi un appareil électroménager important car le potentiel d interférences est plus grand Assurez vous de déployer l antenne du socle au maximum selon vos besoins Dans le cas peu probable où vous entendriez sans cesse d autres voix ou des transmissions gênantes sur ...

Page 64: ...iginale de préférence N oubliez pas d y inclure toutes les pièces et accessoires fournis dans l emballage Faites également parvenir une preuve de l achat original et une note décrivant le problème en détail Vous devez expédier l appareil par un courrier pouvant être retracé port payé directement chez le titulaire de la garantie Uniden America Corporation 4700 Amon Carter Blvd Forth Worth TX 76155 ...

Page 65: ... rencontrées Ceci n implique cependant pas que l appareil soit approuvé par Industrie Canada Avis Le facteur d équivalence de sonnerie numéro REN attribué à chaque dispositif indique le nombre maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une interface téléphonique On peut raccorder plusieurs dispositifs téléphoniques à l interface pourvu que le nombre total du facteur REN ne dépasse pas cinq Éq...

Page 66: ...nal 22 Casque d écoute installation 12 Charger le 8 Code de sécurité numérique 52 Commmandes et fonctions 3 Composition abrégée Entrer un nom et un numéro de téléphone en mémoire 24 Faire des appels à l aide de 28 Composition Modes de 17 D Dépannage Guide de 56 E Enregistrement durée d 38 F Fonction du transfert d appel 20 I Industrie Canada Avis de 64 Installation murale 10 Installer le téléphone...

Page 67: ...5 Sauter un message 46 S Second combine 13 Sécurité numéro d identification personnel NIP 36 Socle raccorder le 8 Sonnerie nombre de 37 T Tonalités de sonnerie 18 V Volume de la sonnerie Socle 42 Volume du combiné 18 21 Volume du socle 42 Volume de l écouteur 21 ...

Page 68: ...Mémo ...

Page 69: ...one et laissez sonner dix coups jusqu à ce que le répondeur réponde à l appel 2 Appuyez sur la touche 0 et entrez votre NIP 3 Appuyez sur la touche 0 et 5 pour arrêter la lecture du message d annonce 4 Appuyez sur la touche 0 et 6 pour mettre le répondeur en fonction Accès à distance à votre répondeur téléphonique 1 Composez votre numéro de Mettre votre répondeur en marche à distance 1 Composez vo...

Page 70: ...o 0 7 Enregsitrement arrêt d un message d annonce 0 8 Mettre le répondeur hors fonction 0 9 Guide vocal 1 0 FONCTION APPUYEZ Répéter un message 0 1 Lecture du message entrant 0 2 D é c o u p e z LISTE DES ADRESSES MÉMOIRE Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire 6 7 8 9 10 LISTE DES ADRESSES MÉMOIRE Numéro de téléphone Nom Adresse mémoire D é c o u p e z D é c o u p e z D é c o u p e z Carte d accè...

Page 71: ...entèle est fermé les jours fériés Vous avez besoin de pièces Commandes des casques d écoute des combinés supplémentaires des piles de rechange ou autres accessoires veuillez visiter notre site Web au www uniden com ou communiquer au 1 800 554 3988 du lundi au vendredi de 8 00 à 17 00 heure centrale Assistance pour nos clients malentendants Si vous avez besoin d assistance spéciale ou avez des ques...

Page 72: ...America Forth Worth Texas Contiens des pièces provenant de l étranger Imprimé en Chine MERCI D AVOIR ACHETÉ UN APPAREIL UNIDEN ENREGISTREZ VOUS EN LIGNE DÈS AUJOUR HUI POUR VOUS PROCURER DES ACCESSOIRES VISITEZ NOTRE SITE W EB AU W W W UNIDEN COM ...

Reviews: