background image

32 - Français

 

x

Le socle doit être installé de manière à permettre 

un minimum de 20 cm (8 po) entre l'antenne et les 

personnes pendant l'opération normale.

 

x

Le socle ne doit pas être coimplanté ou utilisé 

conjointement avec une autre antenne ou transmetteur. 

 

x

Pour le fonctionnement lorsque l’appareil est 

porté sur le corps, les directives se rapportant à la 

quantité d’énergie RF mises de l’avant par la FCC ont 

également été respectées lorsque l’appareil a été utilisé 

conjointement avec les accessoires Uniden inclus ou 

conçus pour celui-ci. L’utilisation d’autres accessoires 

peut ne pas garantir la conformité avec les directives de 

la FCC relativement à l’exposition aux fréquences radio 

et devrait être évitée.

Avis d’Industrie Canada

É

quipement technique

AVIS : L’étiquette d’Industrie Canada permet d’identifier 

les appareils homologués.  Cette attestation signifie que 

l’appareil répond à certaines normes de protection, 

d’utilisation et de sécurité prévues pour les télécom-

munications, tel que stipulé dans le(s) documents se 

rapportant aux normes sur les équipements techniques. 

Le numéro d’enregistrement inscrit sur l’appareil signifie 

que les spécifications techniques d’Industrie Canada sont 

rencontrées. Ceci n’implique cependant pas que l’appareil 

soit approuvé par Industrie Canada.
AVIS : Le facteur d’équivalence de sonnerie (numéro 

“REN”), attribué à chaque dispositif, indique le nombre 

maximum de dispositifs pouvant être raccordés à une inter-

face téléphonique. On peut raccorder plusieurs dispositifs 

téléphoniques à l’interface, pourvu que le nombre total du 

facteur “REN” ne dépasse pas 5.

Équipement radio

Le terme “IC:” devant le numéro de certification signifie 

uniquement que les spécifications d’Industrie Canada 

ont été rencontrées. Son fonctionnement est soumis aux 

deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif téléphonique 

ne doit pas causer d’interférences et (2), il doit pouvoir 

accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire 

à son fonctionnement normal. “La confidentialité de vos 

conversations n’est pas garantie avec cet appareil”.

Garantie limitée d’un an

Tout service sous garantie nécessite une preuve 

de l’achat original.

LE RÉPONDANT DE LA GARANTIE: LA 

CORPORATION UNIDEN AMERICA (ci-après 

“UNIDEN”).
LES ÉLÉMENTS DE LA GARANTIE: Pendant une 

période d’une (1) année, Uniden garantit à l’acheteur 

original, s’il s’est procuré l’appareil dans un magasin au 

détail, que cet appareil d’Uniden sera libre de tout défaut 

de pièces et de main-d’oeuvre, selon les restrictions et 

exclusions décrites ci-dessous.

LA DURÉE DE LA GARANTIE : Cette garantie, qui ne 

s’applique qu’à l’acheteur original, se terminera et ne sera 

donc plus en effet 12 mois après la date de l’achat original 

dans un magasin au détail. Cette garantie sera nulle si 

l’appareil est (A) endommagé ou n’a pas été maintenu en 

bon état suite à un entretien raisonnable (B)

modifié, altéré ou utilisé en tant que composante d’un 

ensemble de conversion, d’assemblages secondaires ou 

toute autre configuration qui n’est pas vendue par Uniden, 

(C) mal installé, (D) réparé ou entretenu par toute autre 

entité qu’un centre de service autorisé par Uniden pour 

n’importe quel problème ou défaillance couvert par cette 

garantie, (E) utilisé conjointement avec des équipements, 

pièces ou en tant que composante d’un système qui ne soit 

pas fabriqué par Uniden, ou (F) installé ou programmé 

par d’autres personnes que celles mentionnées dans le 

guide d’utilisation de cet appareil.
ÉNONCÉ DES RECOURS : Au cas où cet appareil ne 

serait pas conforme à la garantie et ce, en tout temps 

pendant la période de cette garantie, le répondant s’engage 

à réparer le défaut et à vous retourner l’appareil sans frais 

de pièces ni de main-d’oeuvre, ni sans aucun autre frais (à 

l’exception des frais de port et de manutention) encouru 

par le répondant ou l’un de ses représentants en rapport 

avec l’exécution de cette garantie.
LA GARANTIE LIMITÉE DÉCRITE CI-HAUT 

CONSTITUE LA SEULE ET ENTIÈRE GARANTIE 

SE RAPPORTANT À L’APPAREIL ET REMPLACE ET 

EXCLUE TOUTE AUTRE GARANTIE DE QUELQUE 

NATURE QUE CE SOIT, QU’ELLE SOIT FORMELLE, 

TACITE OU SURVENANT SUITE À L’IMPLANTATION 

D’UNE LOI, INCLUANT, MAIS SANS S’Y LIMITER, 

TOUTES LES GARANTIES TACITES EN QUALITÉ 

LOYALE ET MARCHANDE OU LES APTITUDES 

À UN BUT PARTICULIER. CETTE GARANTIE NE 

COUVRE PAS NI NE PRÉVOIT PAS DE PROVISIONS 

POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES 

DOMMAGES-INTÉRÊTS DIRECTS OU INDIRECTS. 

Certaines provinces ou états ne permettent pas 

d’exclusions ni de restrictions pour les dommages-intérêts 

directs ou indirects et les restrictions ou exclusions 

décrites ci-haut peuvent ne pas s’appliquer à vous.
RECOURS LÉGAUX : Cette garantie vous donne des droits 

légaux spécifiques et vous pouvez avoir d’autres droits 

pouvant varier de province en province. Cette garantie 

devient nulle à l’extérieur du Canada.

PROCÉDURE À SUIVRE POUR FAIRE HONORER 

LA GARANTIE: Si, après avoir suivi les instructions 

contenues dans ce guide d’utilisation, vous êtes 

persuadé(e) que l’appareil est défectueux, emballez 

celui-ci (dans sa boîte originale de préférence). N’oubliez 

pas d’y inclure toutes les pièces et accessoires fournis 

dans l’emballage. Faites également parvenir une preuve 

de l’achat original et une note décrivant le problème en 

détail. Vous devez expédier l’appareil (par un courrier 

pouvant être retracé), port payé, directement chez le 

titulaire de la garantie :

Uniden America Service 

4700 Amon Carter Blvd. 

Fort Worth, TX 76155

En tant que partenaire

Energy Star

MD

, tous les produits 

d’Uniden sont maintenant 

conformes aux normes d’efficacité 

énergétique de Energy Star

MD

Energy Star

MD

 est une marque 

déposée aux États-Unis

.

 

x

Uniden

MD

 est une marque déposée de Uniden America Corporation.

 

x

Les photos contenues dans ce guide ne sont qu'à titre d'exemple seulement. Votre 

téléphone peut ne pas être identique aux illustrations. 

Minimum size: 0.375 in wide (9.525 mm)

Minimum drawing size (with clear space) =  0.555 in (14.1 mm) wide

Summary of Contents for D32808-7

Page 1: ...d partement de soutien la client le N utilisez jamais un appareil endommag Besoin d aide Obtenez des r ponses 24 7 sur notre site Web www uniden com Si vous Contactez Uniden Num ro de t l phone avez...

Page 2: ...bases suivantes lorsque vous utilisez votre syst me t l phonique afin d viter les risques d incendie d lectrocution et de blessures comprenant ceci Cetappareiln estPAShydrofuge N EXPOSEZPAScetappareil...

Page 3: ...vers le haut gauche 2 Ins rez les languettes dans les encoches indiqu es WALL sous le socle 3 Glissez le support vers le bas jusqu ce qu il se verrouille en place Retirer le support D gagez les langue...

Page 4: ...endez la tonalit effectuez un bref appel test Si Essayez l cran affiche V rifier ligne ou vous n entendez pas la tonalit v rifiez la connexion entre le socle et la prise t l phonique vous continuez en...

Page 5: ...levez le combin et appuyez sur MAISON PLONGEON Vous devriez entendre une tonalit et l cran devrait afficher Conv Si vous entez du bruit ou des interf rences consultez la page 27 pour des conseils afin...

Page 6: ...tion de votre t l phone pour plus de d tails 4 Votre t l phone devrait localiser un dispositif appel D3288 ou Dispositif mains libres Lorsque votre t l phone vous demande si vous d sirez jumeler ce di...

Page 7: ...la page 12 Pour jumeler un autre t l phone Bluetooth r p tez simplement la proc dure avec le nouveau t l phone Si les t l phones jumel s interf rent avec le jumelage du nouveau d sactivez et r active...

Page 8: ...ers la droite x x Au menu ou dans une liste D placer au menu suivant afficheur x x En mode d attente ou pendant un appel Acc der au r pertoire de l afficheur x x Pendant la saisie du texte D placer le...

Page 9: ...s le haut MENu S LECtION x En mode d attente Acc der au menu x Au menu ou dans une liste Quitter et retourner en mode d attente CELL x En mode d attente Initier un appel t l phonique sur un t l phone...

Page 10: ...re obtenir la tonalit x Pendant qu une ligne terrestre sonne R pondre l appel x Pendant un appel Permuter l appel en attente r PErtOIrE x En mode d attente ou pendant un appel Acc der au r pertoire x...

Page 11: ...a gestion des messages permet d afficher les donn es des appelants de chaque message dans le r pondeur Vous pouvez s lectionner un appelant et r couter le message du r pondeur consultez la page 24 Men...

Page 12: ...D En t te Permet de charger le nom du combin affich l cran N D Langage combin Permet de changer le langage d affichage OUI Tonal touches Permet au clavier d mettre des tonalit s lorsque les touches so...

Page 13: ...placera l espace suivant et entrez la prochaine lettre Pour Appuyez sur d placer le curseur vers la gauche r pertoire d placer le curseur vers la droite afficheur effacer le caract re sur le curseur...

Page 14: ...ll raccrocher CELL du socle ou FIN du combin reprendre un appel en attente Cell permuter de la ligne terrestre un ligne CellLink mise en attente automatique Cell permuter d un appel CellLink un appel...

Page 15: ...stes de recomposition Le service de l afficheur CID est offert en abonnement aupr s de votre compagnie de t l phone permettant d afficher le num ro et parfois le nom de l appelant Contactez votre four...

Page 16: ...cture arr t du socle Pour une entr e individuelle localisez un num ro et appuyez sur s lection pour une donn e du r pertoire de l afficheur et appuyez sur Menu pour afficher les options suivantes pour...

Page 17: ...ois T l chargement des r pertoires cellulaires dans votre t l phone 1 Assurez vous que votre t l phone cellulaire est jumel au D3288 et qu il se trouve port e du socle 2 Lorsque le D3288 est en attent...

Page 18: ...e t l phone est en mode d attente acc dez au r pertoire S lectionnez Maison puis Cr er nouvelle Le t l phone vous invitera entrer un nom et un num ro et s lectionner une sonnerie personnelle Entrez le...

Page 19: ...acera le nom de l appelant par Appel bloqu et bloquera l appel Vous pouvez rejeter les appels CellLine entrants directement appuyez sur EFFACER du socle La liste des appels bloqu s comporte 20 entr es...

Page 20: ...e sont pas initialis s afficheront le message Not Registered Non initialis Pour les instructions d initialisation consultez la page 29 ou le guide d utilisation du combin suppl mentaire Si un combin a...

Page 21: ...sur MENU puis S LECTION Interphone Lorsque le t l phone est en mode d attente vous pouvez initier un appel interphone entre les combin s sans utiliser de ligne t l phonique Vous pouvez initier un app...

Page 22: ...ocal Si vous tes abonn au service de la messagerie vocale sur votre ligne terrestre votre t l phone peut vous aviser lorsque vous avez des nouveaux messages en attente Cette fonction supporte la modul...

Page 23: ...si vous ne d sirez pas qu ils vous laissent un message Alerte message Permet au socle d mettre des bips toutes les 15 secondes lorsque vous avez des nouveaux messages les bips cesseront lorsque vous a...

Page 24: ...phone est en mode d attente vous pourrez acc der au syst me l aide de n importe quel combin de deux mani res diff rentes par l entremise du menu Gestion message ou Lecture message Peu importe la m th...

Page 25: ...n disponible lecture des anciens messages Apr s la lecture de tous les nouveaux messages appuyez de nouveau sur lecture arr t Appuyez sur la touche num rique 2 arr ter la lecture Appuyez sur lecture a...

Page 26: ...messages en m moire et un guide d assistance Il mettra des bips pour vous pr venir qu il attend une commande 4 Lorsque vous entendez les bips entrez le code d acc s 2 chiffres de la commande tel qu i...

Page 27: ...que t l viseurs ordinateurs fours micro ondes etc ou les dispositifs sans fil casques d coute moniteurs pour les pi ces contr leurs dispositifs WiFi etc Rapprochez le combin du socle ou l cart des sou...

Page 28: ...que votre t l phone supporte les profils mains libres Bluetooth x x V rifiez l ordre des liens de ce t l phone Dans de rares situations certains t l phones cellulaires peuvent ne pas avoir de lien en...

Page 29: ...u socle avant de pouvoir l utiliser 1 D posez le combin sur le socle L inscription Registering Initialisa tion en cours devrait appara tre Si le combin ne s ins re pas dans le socle acc dez au menu et...

Page 30: ...a Commission f d rale des communications FCC aux tats Unis et aux exigences adopt es par le Conseil d administration du mat riel terminal ACTA Vous trouverez sous l appareil une tiquette qui contient...

Page 31: ...e fa on qui n est pas d crite dans ce guide d utilisation peuvent vous retirer le droit de faire fonctionner celui ci AVIS Selon les rapports de la compagnie de t l phone les pointes de tension CA par...

Page 32: ...r ou utilis en tant que composante d un ensemble de conversion d assemblages secondaires ou toute autre configuration qui n est pas vendue par Uniden C mal install D r par ou entretenu par toute autre...

Reviews: