Uniden D3097 Series Guía Para El Usuario Download Page 3

Español - 3

Instalación de su teléfono

Carga de la pila

1.  Desempaque todos

los receptores, 

las pilas, y las 

tapas de los 

compartimientos.

Si necesita 

quitar una tapa, 

oprima en la 

ranura y deslícela hacia abajo.

2.  Alinee el conector de la pila con 

el enchufe dentro de receptor; el 

conector sólo encaja de una manera.

3.  Oprima en el conector hasta que 

haga clic y quede asentado; estire 

suavemente de los cables para 

asegurase de que la pila está bien 

conectada.

4.  Reemplace la tapa del 

compartimiento y deslícela en sitio.

5.  Use un adaptador CA para conectar 

el enchufe de alimentación de la 

base en una toma de alimentación 

regular (120V CA). Conecte los demás 

cargadores de la misma manera.

6.  Coloque un receptor en la base con 

el teclado hacia el frente.

 Si la luz 

de 

CARGA

 no se enciende

, vuelva a 

colocar el receptor o conecte la base 

en una toma diferente. Para 2 ó más 

receptores, coloque cada receptor 

en un cargador.

 

#

Cargue todos los receptores 

completamente (unas 15 horas) 

antes de usarlos.

Conexión del cable telefónico

Use el cable telefónico para conectar 

el enchufe 

TEL LINE

 de la base a un 

enchufe telefónico normal en la pared.

Conexión de un soporte para el 

montaje en la pared

Usted puede encargar un soporte para 

montar el teléfono en la pared en la 

tienda en línea de Uniden. Siga las 

instrucciones que vienen con el soporte.

Compruebe la conexión

1.  Levante el receptor y oprima 

HABLAR/

COLG.RÁP

. El receptor emite un tono 

de marcación y la pantalla exhibe 

Hablar

.

 

-

Si no escucha un tono de 

marcación o la pantalla dice 

Revise 

la línea

, compruebe la conexión 

entre la base y el enchufe 

telefónico.

2.  Haga una llamada rápida de prueba.

(Oprima 

HABLAR/COLG.RÁP.

 para 

colgar.)

 

-

Si continúa escuchando un tono de 

marcación, cambie a la marcación 

por pulso.

 

-

Si hay mucho ruido, busque la 

interferencia (consulte la página 23).

3.  Compruebe todos los receptores 

de la misma manera. Si no puede 

obtener un tono de marcación, 

acerque más el receptor a la base.

Cambio a la marcación por pulso

Su teléfono usa por defecto la marcación 

por tono. Si su empresa telefónica usa 

la marcación por pulso, usted debe 

cambiar el modo de marcación de su 

teléfono.
1.  Oprima 

MENÚ/OK

 y seleccione 

Progr.

avanzada

 (consulte la página 10 para 

ver cómo usar los menús).

2.  Seleccione 

Modo marcación

 y luego 

Pulso

. Usted escuchará un tono de 

confirmación.

PRImEROS PASOS

Summary of Contents for D3097 Series

Page 1: ...nga las contestaciones 24 7 en nuestra p gina de internet www uniden com Si Comun quese con N mero telef nico tiene una pregunta o un problema la L nea de servicio al cliente de Uniden 817 858 2929 80...

Page 2: ...a una pila del tipo incorrecto Elimine las pilas usadas de acuerdo con estas instrucciones No abra ni rompa la pila Desconecte la pila antes de enviar este producto Para m s detalles consulte la secci...

Page 3: ...ufe TEL LINE de la base a un enchufe telef nico normal en la pared Conexi n de un soporte para el montaje en la pared Usted puede encargar un soporte para montar el tel fono en la pared en la tienda e...

Page 4: ...ono Partes de la base Vista frontal Bot n icono Funci n REPR PARAR x x En espera comienza la reproducci n de los mensajes x x Durante la reproducci n del mensaje detiene la reproducci n x x Mientras q...

Page 5: ...bia los saludos BUSCAR RECEP En espera llama a todos los receptores internamente para encontrarlos BORRAR x x Durante la reproducci n de un mensaje borra este mensaje x x En espera borra todos los men...

Page 6: ...na llamada enmudece el micr fono x x Mientras que el tel fono est sonando ignora esta llamada silencia el timbre AMPLF x x Durante una llamada amplifica el volumen del auricular consulte la p gina 14...

Page 7: ...nuevo en el contestador autom tico p gina 19 C mo usar los men s Su tel fono exhibe men s diferentes dependiendo si usted est con el tel fono colgado o descolgado Los men s cuando est descolgado son...

Page 8: ...on el tel fono descolgado o cuando est contestando una llamada y oprime MEN OK Espera trasladar le permite llamar a un receptor espec fico o base para transferir la llamada o llamar internamente a la...

Page 9: ...un tono de timbre especial a personas en su agenda Con la Identificaci n de llamadas este receptor usa el tono asignado cuando la persona llama Contestar auto Deja que el receptor conteste una llamad...

Page 10: ...or se lo pida Reinicar VMWI Reinicializa el indicador de mensaje de voz en espera p gina 24 Edit correo v Edita el n mero de acceso a su correo de voz consulte la p gina 18 Ajuste hora Selecciona Ajus...

Page 11: ...icular y el altavoz manos libres Oprima altavoz enmudecer el micr fono durante una llamada Oprima MUDEZ MENSAJES o FIN BORRAR Oprima otra vez para volver a encender el micr fono poner una llamada en e...

Page 12: ...mas 50 llamadas recibidas en la lista CID Un asterisco marca cualquier llamada recibida desde la ltima vez que usted mir la lista x x Cuando est n en espera los receptores muestran la cantidad de llam...

Page 13: ...deseada marcar la entrada actual hablar COLG R P o altavoz editar la entrada actual MEN OK y luego seleccione Editar borrar la entrada actual MEN OK y luego seleccione Borrar entrada C mo a adir edit...

Page 14: ...BAJO o APAGADO Esto no afecta el audio de los timbres Timbre auditivo El bot n del TIMBRE AUDITIVO tambi n est ubicado en el lado derecho lateral de la base Cada vez que usted oprime un bot n ste cir...

Page 15: ...anunciar persona s lo usa el idioma Ingl s sin importar cual idioma est seleccionado para la pantalla o las indicaciones del contestador autom tico Programaci n de la caracter stica para anunciar la p...

Page 16: ...o le pedir editar el nombre y el n mero telef nico Borrar borrar esta entrada de la lista y permitir que entren llamadas de este n mero Bloqueo de un n mero Con el tel fono en espera abra el men y sel...

Page 17: ...G R P para volver a la llamada contestar una llamada transferida BORRAR INTERCOM para contestar la llamada y hablar con el otro receptor Luego oprima HABLAR COLG R P para hablar con la persona El inte...

Page 18: ...s receptores Para instalar un aud fono quiete la tapa del enchufe e inserte la clavija del aud fono en el enchufe Haga y reciba llamadas normalmente y use su aud fono para hablar con la persona cuando...

Page 19: ...stema para que suene cada 15 segundos cuando tenga un nuevo mensaje La alerta se detiene despu s de escuchar todos los mensajes nuevos o si oprime cualquier bot n en la base Idioma respuesta cambiar e...

Page 20: ...su nuevo saludo 4 Para guardar este saludo oprima FIN BORRAR Cambio entre los saludos Con la base Con el receptor 1 Oprima SALUDO El contestador reproduce el saludo que est actualmente usando 2 Oprima...

Page 21: ...si activa el filtro de llamadas o por un receptor S lo un receptor a la vez puede filtrar la llamada Si otro receptor trata de filtrar la llamada ste emitir bips y volver a la espera Para Desde la ba...

Page 22: ...de mensajes en la memoria y una indicaci n de ayuda El contestador estar listo cuando usted escuche los bips 4 Cuando escuche el bip inserte una orden de 2 d gitos de la tabla Si no oprime ning n bot...

Page 23: ...nicialice el receptor p gina 24 Dos receptores no pueden hablar con la persona que llama x x Inquiera si alg n receptor est en el modo de privacidad Un receptor muestra No disponible x x Acerque el re...

Page 24: ...aci n de registraci n de la base y del receptor 1 Mantenga oprimido FIN BORRAR y ALMOHADILLA al mismo tiempo hasta que vea el men Reiniciar sist 2 Si todav a tiene la base con la cual el receptor est...

Page 25: ...pila o hacer que explote Como parte de nuestro compromiso para proteger nuestro medio ambiente y conservar losrecursos naturales Uniden participa voluntariamente en un programa RBRC industrial para re...

Page 26: ...oridades si desea mayor informaci n Este equipo es compatible con aud fonos prot sicos Si tiene problemas con este equipo por favor comun quese con el fabricante consulte la tapa de este manual para v...

Page 27: ...Industry Canada aprob el equipo NOTICIA El n mero de equivalencia del timbre REN para este equipo terminal est marcado en el propio equipo El n mero REN asignado a cada equipo terminal provee una ind...

Page 28: ...ta garant a es nula fuera de los Estados Unidos de Am rica y del Canad PROCEDIMIENTO PARA OBTENER UNA GARANT A FORMAL DE FUNCIONAMIENTO Si despu s de seguir las instrucciones de este manual de instruc...

Reviews: