Uniden BT229 - Bluetooth Headset Manual D'Utilisation Download Page 14

Lorsque vous utilisez l’oreillette, veuillez respecter 

les précautions sécuritaires de base afin de réduire 

les risques d’incendie, l’électrocution et de blessures 

incluant ce qui suit : 

N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple, 

près d’une baignoire, lavabo, évier de cuisine, cuve 

de lavage, sous-sol humide ou près de la piscine.

N’utilisez que le cordon d’alimentation et la pile 

spécifiée dans ce guide. N’exposez pas la pile (ou 

le dispositif) aux flammes et ne le jetez pas au feu: 

la pile risquerait d’exploser. Vérifiez auprès de vos 

autorités locales pour les instructions nécessaires. 

Ne démontez pas le dispositif, ne le modifiez pas et 

ne tentez pas de le réparer. 

Vérifiez les lois et la réglementation en rapport avec 

l’utilisation des téléphones et des équipements sans fil 

au volant.

Ne permettez pas aux enfants de jouer avec votre 

oreillette,

car celle-ci contient des pièces de petite taille qui 

pourrait créer un risque de suffocation.

Mettez l’oreillette hors fonction lorsque faites 

le plein d’essence, manipulez des matières 

inflammables ou dans des endroits où les risques 

d’explosion sont élevés. Dans de rares occasions, 

cet appareil pourrait générer des étincelles qui 

pourraient provoquer des explosions ou un incendie. 

Respectez tous les avertissements qui vous 

entourent!

CONSERVCES CES INSTRUCTIONS! 

Avis de la FCC

Cet appareil est conforme à l’article 15 des règlements 

de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux 

conditions suivantes : 1) Cet appareil ne doit pas 

causer d’interférences nuisibles et; 2) Il doit pouvoir 

supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les 

parasites pouvant nuire à son fonctionnement.

La confidentialité des conversations peut ne pas être 

assurée lorsque vous utilisez l’appareil. Pour assurer 

la sécurité des utilisateurs, la FCC a établi des critères 

relatifs aux fréquences radio utilisées par différents 

appareils. Celle-ci pourrait varier selon l’usage pour 

lequel ils ont été conçus. Cet appareil a été testé et 

s’avère conforme aux exigences de la FCC relativement 

aux expositions RF. Ces exigences sont également 

respectées lorsque vous utilisez les accessoires Uniden 

inclus avec l’appareil. L’utilisation d’accessoires autres 

peut ne pas respecter les exigences de la FCC en 

matière d’exposition RF et doit être évitée.  

Summary of Contents for BT229 - Bluetooth Headset

Page 1: ...T229 Bluetooth galement inclus dans l emballage Adaptateur CA d int rieur Coussinet suppl mentaire Questions Probl mes Obtenez de l assistance sur leWeb au www uniden com ou contactez le service d ass...

Page 2: ...h Rouge et bleu Cligotements alternatif L oreillette est en mode de jumelage Les caract ristiques et les sp cifications peuvent changer sans pr avis Crochet Volume BAS Touche multi fonction MFB Voyant...

Page 3: ...n vocale Pendant un appel entrant Rejeter l appel Pendant un appel Transf rer l appel votre t l phone ou vice versa Mettre l oreillette en ou hors fonction Appuyez sur la touche pour Maintenez la enfo...

Page 4: ...ip toutes les 20 secondes et le voyant DEL sera rouge selon le statut de l oreillette N utilisez QUE l adaptateur inclus avez l oreillette L utilisation d un autre adaptateur pourrait provoquer un inc...

Page 5: ...et sera diff rent pour chaque t l phone consultez le guide d utilisation du t l phone pour plus de d tails Votre t l phone devrait d couvrir une oreillette nomm e BT229 ouoreilletteBT229 lorsque votre...

Page 6: ...ctera automatiquement au dispositif auquel elle tait connect e en dernier Si l oreillette perd la connexion e x si votre t l phone est hors de port e elle devrait se reconnecter automatiquement d s qu...

Page 7: ...un angle particulier du haut parleur o le son est puissant et clair Placez l oreillette afin de trouver le meilleur angle pour le coussinet Porter l oreillette sur l oreille gauche Pourporterl oreille...

Page 8: ...hone sonne maintenez MFB enfonc pendant 2 secondes Attendez le bip avant de rel cher la touche Transf rer un appel Maintenez MFB enfonc pendant 2 secondes pour transf rer l appel du t l phone l oreill...

Page 9: ...pour retourner l appel original Pour raccrocher l appel en cours et permuter l appel en attente maintenez la touche bas enfonc e pendant environ 4 secondes Attentez les 3 bips et rel chez la touche Co...

Page 10: ...phones L oreillette sera connect e aux deux t l phones jusqu ce qu un appel vous parvienne Si vous r pondez l appel l oreillette d branchera l autre t l phone pendant la dur e de l appel Lorsque vous...

Page 11: ...environ 10 secondes et essayez nouveau voir page 4 Assurez vous que votre t l phone supporte l oreilletteBluetooth ou leprofilemains libres L oreillette est jumel e avec mon t l phone mais je n enten...

Page 12: ...tendrez une m lodie p riodiquement et le voyant DEL bleu passera au rouge Lorsque la pile n a plus suffisamment d nergie pour faire fonctionner l oreillette celle ci se mettra hors fonction jusqu ce q...

Page 13: ...possible utilisez votre oreillette dans les environnements tranquilles ou tentez de vous d placer dans un endroit moins bruyant avant de r gler le volume Commencez au niveau de volume le plus faible...

Page 14: ...i res inflammables ou dans des endroits o les risques d explosion sont lev s Dans de rares occasions cet appareil pourrait g n rer des tincelles qui pourraient provoquer des explosions ou un incendie...

Page 15: ...nrapport aveclamiseauxrebus contactezvosautorit slocales Garantielimit ededeuxans Important toutservicesousgarantierequi re unepreuvedel achatoriginal LE R PONDANT DE LA GARANTIE LA CORPORATION UNIDEN...

Page 16: ...ET MARCHANDE OU LES APTITUDES UN BUT PARTICULIER CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS NI NE PR VOIT PAS DE PROVISIONS POUR LE REMBOURSEMENT NI LE PAIEMENT DES DOMMAGES INT R TS DIRECTS OU INDIRECTS Certaines...

Reviews: