background image

Calentamiento en bicicleta
Por favor, mantenga el buen juicio en todo momento y conduzca de 
manera segura. Asegúrese  de que su bicicleta y el hardware se 
mantengan adecuadamente. El reloj no tiene efecto imper-meable 
en el agua de mar, soluciones ácidas y alcalinas, reactivos químicos 
y otros líquidos corrosivos. Los daños o defectos causados   por mal 
uso o uso inadecuado no están cubiertos  por la garantía. Evite 
llevar el reloj demasiado ajustado uso diario. Mantenga secas las 
partes del reloj que tocan la piel cuando su frecuencia cardíaca sea 
medido, mantenga el brazo quieto durante la prueba.

Safety and Product Information Notes

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. El 
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, 
incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no 
deseado.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la 
parte responsable del cumplimiento podrían evitar la autoridad del 
usuario para operar el equipo.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un 
dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las 
Reglas de la FCC.
Estos límites están diseñados para proporcionar una protección 
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación 
residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de 
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las inst-
rucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comu-
nicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se 
produzcan interferencias en una instalación en particular.
Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio 
o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando 
el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la 
interferencia mediante uno o más de los siguientes
medidas:
---Reorientar o reubicar la antena receptora.
---Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
---Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito 
diferente al que está conectado el receptor.
— Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV 
experimentado para obtener ayuda.

Los aparatos eléctricos viejos no deben desecharse junto con los 
residuos residuales, sino que deben desecharse por separado. La 
disposición en el punto de recogida común a través de 
particulares. es gratis. El propietario de los electrodomésticos 
viejos es responsable de llevar los electrodomésticos a estos 
colectores. puntos o puntos de recogida similares. Con este 
pequeño esfuerzo personal contribuyes a reciclar materias 
primas valiosas y el tratamiento de sustancias tóxicas.

Precaución
Aumento de la explosión si se reemplaza la batería 
por un tipo incorrecto, deseche las baterías 
usadas de acuerdo con las instrucciones.

El dispositivo cumple con el criterio EU 
ROHS.Consulte IEC 62321, directiva ROHS
 de la UE 2011/65 / UE y directiva revisada.

36

Summary of Contents for Urun S

Page 1: ...Operating Instructions Please read the instructions carefully and keep it safe Urun S www umidigi com...

Page 2: ...de high quality smart devices for better user experience Plesase leave us review of feedback if you like it we do appreciate Follow UMIDIGI THANKS FOR CHOOSING UMIDIGI Thanks YouTube youtube com umidi...

Page 3: ...Deutsch 19 Italiano 28 Espa ol 46 Visit www umidigi com for more information UMIDIGI is registered trademark by Shenzhen Youmi Intelligent Technology Co Ltd All other trademarks are the property of th...

Page 4: ...he exercise interface execute the exercise details modify the down button definition in the settings Long press the key to view the version and Bluetooth information Instruction for Use Wear Replace t...

Page 5: ...devices The steps are shown as follows Notes The hardware platform of the equipment system shall meet requirements IOS 8 0 version or above Andriod 4 4 system or above In the watch enter the Settings...

Page 6: ...Show successful addition Click to view now to enter the operation interface GPS and Bluetooth and authorize Paiactive to get access to the GPS onyour mobile phone After binding the Apple phone you nee...

Page 7: ...mode can save a biece of sports information shown as follows Synchronous Data Swipe the screen to enter different interfaces Swipe down Shortcut interface Swipe up Information Swipe right Current stat...

Page 8: ...re music For information prompt set it in the APP inadvance to display synchron ously Real time display of weather and temperature in the area The alarm function only supports setting time on the App...

Page 9: ...Click the sports icon select the sports type During sports Pause motion Long press the key prompt pause restore click Restore Exercise Click to resume exercise Stop exercise Remind whether to end thi...

Page 10: ...Urun S 280mAh about 2 5 hours 5ATM 20 45 Accelerator sensor Geomagnetic sensor Optical heart rate sensor Screen type Charging voltage Battery life Weight of product Bluetooth version 1 1 inch color s...

Page 11: ...ing the watch the time will be automatically synchronized More deatiled questions can be answered with help and feedback in the APP Frequently Asked Battery warhing Do not disassemble bore or damage t...

Page 12: ...omply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential install...

Page 13: ...unden lang gedr ckt ffnen Sie die Option Neustart und Herunter fahren Definition der Abw rtstaste kurz dr cken eingeben Standardm ig die bung und dann die bungso berfl che Dr cken Sie kurz die Taste u...

Page 14: ......

Page 15: ...Adresse der Uhr Erfolgreiche Hinzuf gung anzeigen Klicken Sie hier um die Bedienoberfl che aufzurufen W hrend des Bindungsvorgangs werden Sie von Paiactive aufgefordert GPS und Bluetooth zu aktivieren...

Page 16: ...gespeichert werden Synchrone Daten Sbewegen Sie den Bildschirm mit den Fingern in verschiedene Schnittstellen Wischen Sie nach unten Shortcut Oberfl che Wischen Sie nach oben Informationen Wische nac...

Page 17: ...or information pro mpt set it in the APP inadvance to display synchronously Echtzeitanzeige von Wetter und Temperatur in der Umgebung Die Alarmfunktion unterst tzt nur das Einstellen der Zeit in der A...

Page 18: ...Geben Sie das automatische Sport Timing ein W hrend des SportsBewegung anhalten Dr cken Sie lange die Taste fordern Sie Pause Wiederherstellung auf und klicken Sie auf Wiederherstellen bung Klicken Si...

Page 19: ...die Smart Erinnerungsfunktion und den Anruferinnerungsschalter in der APP aktivieren und mit der Uhr synchronisieren Das Telefon muss ber Bluetooth mit der Uhr gekoppelt sein Sie m ssen Ihre Uhr mit...

Page 20: ...nchronisiert Detailliertere Fragen k nnen mit Hilfe und Feedback in der APP beantwortet werden Allgemeine Fragen Batteriewarnung Zerlegen mei eln oder besch digen Sie die Batterie nicht Zerlegen Sie d...

Page 21: ...urde getestet und entspricht den Grenzwerten f r digitale Ger te der Klasse B gem Teil 15 der FCC Bestimmungen Diese Grenzwerte sollen einen angemessenen Schutz gegen sch dliche St rungen in einer Woh...

Page 22: ...e nell inter faccia dell eser cizio eseguire i dettaglidell esercizio modificare la definizione del pulsante gi nelle impostazioni Premere a lungo il pulsante per visualizzare la versione e le informa...

Page 23: ...8 0 o successiva Sistema Android 4 4 o superiore Nell orologio accedi alle Impostazioni sull orologio Visualizza l indirizzo Bluetooth Processo di associazione si prega di caricare per attivare l oro...

Page 24: ...riuscita Fare clic per visualizzare ora per accedere all interfaccia operativa Durante il processo di associazione Paiactive ti chieder di abilitare GPS e Bluetooth e autorizzer Paiactive ad accedere...

Page 25: ...strate come segue Sincronizzazione dei dati Scorri lo schermo per accedere a diverse interfacce Scorri verso il basso interfaccia di scelta rapida Scorri verso l alto informazioni Scorri verso destra...

Page 26: ...mu sica Per richiedere infor mazioni impostarlo nell APP in anticipo per visualizzare in modo sincrono Visualizzazione in tempo reale del tempo e della temperatura nell area La funzione sveglia suppor...

Page 27: ...tico sportivo Durante lo sport Pausa movimento premere a lungo il tasto richiedere pausa ripristino fare clic su Ripristina Esercizio fare clic per riprendere l esercizio Interrompi esercizio ricorda...

Page 28: ...el promemoria delle chiamate nell APP e sincr onizzarsi con l orologio Il telefono deve essere associato all orologio tramite Bluetooth Devi mantenere l orologio connesso al Bluetooth Nota la richiest...

Page 29: ...incronizzata automaticamente possibile rispondere a domande pi dettagliate con aiuto e feedback nell APP Domande frequentiQuestion Pericoli legati alla batteria Non disassemblare perforare o rompere l...

Page 30: ...recchiatura Questa apparecchiatura stata testata ed risultata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B ai sensi della Parte 15 delle norme FCC Questi limiti sono progettati per forni...

Page 31: ...emente el bot n en la interfaz de ejercicio ejecute los detalles del ejercicio modifique la definici n del bot n hacia abajo en la configuraci n Mantenga pulsado el para ver la versi n y la informaci...

Page 32: ...8 0 y superior Andriod 4 4 y superior En el reloj ingrese la Configuraci n sobre el reloj Ver direcci n de Bluetooth Vincular proceso Cargue para activar el reloj antes de usarlo 29 Operaci n correcta...

Page 33: ...a direcci n de Bluetooth del reloj Mostrar adici n exitosa Haga clic para ver ahora para entrar la interfaz de operaci n Durante el proceso de vinculaci n Paiactive le pedir que habilite el GPS y Blue...

Page 34: ...e muestra de la siguiente manera Sincronizar datos Desliza la pantalla para ingresar a diferentes interfaces Deslizar hacia abajo interfaz de acceso directo Deslizar hacia arriba Informaci n Deslizar...

Page 35: ...almacenar m sica Para obtener inform aci n config relo en la APLICACI N antes de mostrar sincr nicamente Visualizaci n en t iempo real del clima y la temperatura en el rea La funci n de alarma solo ad...

Page 36: ...o de deporte entrar en el cronometraje autom tico deportivo Durante el deporte Pausar movimiento mantenga presionada la tecla solicite pausa restauraci n haga clic en Restaurar Ejercicio haga clic par...

Page 37: ...de llamada en la APLICACI N y sincronizar con el reloj El tel fono debe estar emparejado con el reloj a trav s de Bluetooth Debe mantener su reloj conectado a Bluetooth Nota la richiesta di informazio...

Page 38: ...ntas m s detalladas se pueden responder con ayuda y comentarios en la APLICACI N Preguntas m s frecuentesQuestion Warhing de la bater a No desmonte taladre ni da e la bater a No desmonte las bater as...

Page 39: ...cial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala y utiliza de acuerdo con las inst rucciones puede causar interferencias perjudiciales en las comu nicacio...

Page 40: ...l interface de l exercice ex cutez les d tails de l exercice modifiez la d finition du bouton bas dans les param tres App uyez longuement sur pour afficher la version et les informations Bluetooth Ins...

Page 41: ...Version iOs 8 0 ou du niveau plus lev Version Android4 4 ou du niveau plus lev Dans la montre entrez les param tres sur la montre Afficher l adresse Bluetooth Lier le montre veuillez charger pour acti...

Page 42: ...th de la montre Afficher l ajout r ussi Cliquez pour voir maintenant pour entrer l interface d exp loitation Pendant le processus de liaison Paiactive vous demandera d activer le GPS et Bluetooth et a...

Page 43: ...e pr sent e comme suit Synchroniser des donn es Faites glisser l cran pour acc der diff rentes interfaces Balayez vers le bas interface de raccourci Balayez vers le haut Information Balayez vers la dr...

Page 44: ...e peut pas stocker de la musique Pour plus d informati ons d finissez le dans l APP l avance pour affichage synchrone Affichage en temps r el de la m t o et de la temp rature dans la r gion La fonctio...

Page 45: ...type de sport entrez le chronom trage automatique du sport Pendant le sportPause motion appuyez longuement sur la touche invite pause restauration cliquez sur Restaurer Exercice cliquez pour reprendre...

Page 46: ...on et vous synchroniser avec la montre Le t l phone doit tre coupl avec la montre via Bluetooth Vous devez garder votre montre connect e au Bluetooth Nota la richesse de l information sull orologio e...

Page 47: ...l heure sera automatiquement synchronis e More deatiled questions can be answered with help and feedback in the APP Foire aux questions Warhing de la batterie Ne d montez pas ne percez pas et n endom...

Page 48: ...iliser l quipement Cet quipement a t test et d clar conforme aux limites d un appareil num rique de classe B conform ment la partie 15 des r gles FCC Ces limites sont con ues pour fournir une protecti...

Page 49: ...5 Bluetooth Switch 46...

Page 50: ...iOS Android Paiactive iOS8 0 Andriod4 4 Bluetooth 47 QR Paiactive Bluetooth...

Page 51: ...Bluetooth Paiactive APP Urun S Bluetooth Paiactive GPS Bluetooth Paiactive GPS Urun S Bluetooth 48...

Page 52: ...49...

Page 53: ...APP APP 50...

Page 54: ...Paiactive 51...

Page 55: ...3 1 App Bluetooth Android 4 4 IOS 8 0 2 Bluetooth Bluetooth Android iOS 52 Urun S 280mAh 5ATM 20 45 5V 0 2V 43 6g BLE 5 0 GPS 10 45 2 5 7 15 1 1...

Page 56: ...3 Bluetooth 10m Bluetooth Bluetooth Bluetooth 4 5 Bluetooth 3 SMS Bluetooth 6 Bluetooth APP 53...

Page 57: ...EU ROHS IEC 62321 EU ROHS 2011 65 EU FCC 15 2 1 2 FCC 15 B 1 54...

Page 58: ......

Reviews: