22
La prima fase nella regolazione del Moonstruck è la regolazione dell’indicazione della
fase lunare in posizione D : prendendo l’esempio del 21 maggio, con l’ultima luna pie-
na il 18 maggio (tale informazione può essere controllata su una delle molte risorse
disponibili su Internet) è richiesta una regolazione di tre giorni. Tirare la corona
portandola in posizione D e ruotarla fino a quando i simboli del sole e della luna
sono in posizione direttamente opposta l’uno dall’altro e la finestrella della luna è
completamente contrassegnata dal colore luminoso/dorato che contrassegna la luna
piena. Se si procede troppo avanti, è possibile ruotare facilmente la corona indietro senza
danneggiare il meccanismo dell’orologio. Contare quindi ogni rivoluzione completa del
disco solare, equivalente a un giorno, e girare il disco solare tre volte per arrivare alla data
desiderata, il 21 maggio. La finestrella della luna dovrebbe mostrare ora una piccola por-
zione in blu scuro.
La seconda fase è la regolazione dell’ora attuale o dell’ora GMT (Greenwich, vicino a Lon-
dra). La corretta regolazione dell’ora GMT è importante per un’indicazione precisa delle
maree e delle fasi lunari.
È possibile trovare l’indicazione dell’ora GMT giusta per mezzo delle indicazioni re-
peribili su Internet, altrimenti la si può calcolare facilmente conoscendo il fuso ora-
rio del luogo in cui ci si trova. Può essere utile lo schema GMT stampato nell’allegato.
Esempio : la differenza tra l’ora EST (negli USA) e l’ora GMT è di cinque ore in inverno e di
quattro ore in estate. Se sono le 10,15 a Washington D.C., sono le ore 15.15 GMT nei mesi
invernali e le ore 14.15 GMT in quelli estivi.
Con la corona in posizione D, ruotarla fino a quando la linea di riferimento in bas-
so nel quadrante (il marcatore delle ore, a ore 6) non si allinea con l’ora GMT giusta
nell’indicatore delle 24 ore sul disco solare. Ora il disco solare è regolato e mostra la
fase del giorno giusta. Contemporaneamente, deve essere regolata la lancetta dei minuti
sull’ora giusta.
NOTA BENE :
L’ora GMT o Greenwich Mean Time è sempre indicata sul quadrante a
ore 6, in corrispondenza della piccola rappresentazione dell’Europa e delle Isole
Britanniche sulla miniatura della Terra nel centro. Di conseguenza, se il simbolo del sole è
a ore 6, l’orologio indica mezzogiorno a Greenwich.
REGOLAZIONE DELL’ORA LOCALE
La terza fase consiste nella regolazione dell’ora locale per mezzo dei due pulsan-
ti 1 e 2. Occorre prestare attenzione alla regolazione corretta delle ore antimeridiane e
pomeridiane. Mentre la lancetta delle ore si regola per incrementi di un’ora, né il disco
solare (GMT), né quello lunare si spostano, ma la data cambia quando la lancetta delle ore
è regolata dopo la mezzanotte.
I due pulsanti costituiscono anche un modo pratico di adattare il Moonstruck ai
cambiamenti di fuso orario durante i viaggi o quando inizia o termina l’ora legale.
REGOLAZIONE DELLA DATA
L’ultima fase consiste nella regolazione della data, tirando la corona e portando-
la in posizione C, facendo girare la lancetta delle ore avanti o indietro (lancetta con
l’estremità della freccia luminosa) alla data esatta. Essa avviene in avanti o indietro e non
incide su altre indicazioni. Non effettuare correzioni della data tra le ore 22 e le ore 2.
Summary of Contents for Moonstruck Worldtimer
Page 1: ......
Page 3: ...Moonstruck 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43...
Page 4: ...4 Pusher 1 Pusher 2 HOW TO CORRECTLY SET THE MOONSTRUCK A B C D...
Page 8: ...8 Bouton poussoir 1 COMMENT R GLER LA MOONSTRUCK A B C D Bouton poussoir 2...
Page 12: ...12 Dr cker 1 KORREKTE EINSTELLUNG DER MOONSTRUCK A B C D Dr cker 2...
Page 16: ...16 Pulsador 1 C MO AJUSTAR CORRECTAMENTE EL MOONSTRUCK A B C D Pulsador 2...
Page 20: ...20 Pulsante 1 COME IMPOSTARE CORRETTAMENTE IL MOONSTRUCK A B C D Pulsante 2...
Page 24: ...24 1 MOONSTRUCK A B C D 2...
Page 25: ...25 A B 30 40 C C 22 00 2 00 D D 1 2 Moonstruck D B D 2 x 12 1 x 24...
Page 26: ...26 D 21 18 D 21 GMT GMT EST GMT 10 15 15 15 14 15 D 24 6 GMT 6 1 2 C...
Page 28: ...28 A B C D...
Page 29: ...29...
Page 30: ...30...
Page 31: ...31...
Page 32: ...32 A B C D...
Page 33: ...33...
Page 34: ...34...
Page 35: ...35...
Page 36: ...36 A B C D...
Page 37: ...37...
Page 38: ...38...
Page 39: ...39...
Page 40: ...40 A B C D...
Page 41: ...41...
Page 42: ...42...
Page 43: ...43...
Page 44: ...44...