background image

7

Franç

ais

CARACTÉRISTIQUES

1.  La lampe de table Ultra Bright a 5 intensités lumineuses pour différentes exigences d‘éclairage.

2.  Nous n‘avons utilisé que des composants et des LEDs de haute performance. Ceci permet d‘assurer  

 

une un éclairage concentré, lumineux et uniforme.

3.  Compléter un design simple et puriste en combinaison avec un champ tactile high-tech moderne.  

 

l‘image du lampadaire Ultra Bright.

4.  Longue durée de vie - plus de 10 000 heures.

5.  Col de lampe flexible - l‘angle idéal peut être ajusté.

6.  Le lampadaire Ultra Bright utilise une toute nouvelle technologie d‘éclairage. Vous pouvez  

 

 

économiser jusqu‘à 80 % de l‘énergie.

7.  Avec adaptateur 12 V DC. Faible consommation d‘énergie. 

8.  Ne contient aucun composant nocif pour l‘environnement comme le mercure ou les métaux toxiques.

9.  Bien sûr, il n‘y a pas de pièces de verre fragiles.

ATTENTION

•  Ne démontez pas le produit vous-même afin d’éviter un choc électrique.

•  Utilisez uniquement l’adaptateur y-inclus exclusivement pour la lampe pour maintenir le  

  fonctionnement normal.

•  Ne placez pas la lampe sur une surface irrégulière afin que vous préveniez que la lampe se  

  renverse et endommage.

•  Ne placez pas la lampe à des endroits de haute température ou de haute humidité.

•  Ne regardez pas directement au LED, afin que vous évitiez de faire du mal aux yeux.

•  Dans les cas ci-dessous, tirez le cordon d’alimentation, cessez d’utiliser la lampe.:

•  Le cordon d’alimentation ou la fiche est cassé(e) ou endommagé(e).

•  La lampe est humide ou elle a été sous la pluie.

•  La coque et le col de la lampe sont brisés ou endommagés.

•  Il y a de la fumée ou des étincelles de la lampe.

•  Le LED anormalement oscille ou interrompt.

UTILISATION

Branchez l’adaptateur dans le trou à l’arrière de la base de la lampe et insérez

la fiche dans la prise.

Remarque: L’adaptateur est utilisé exclusivement pour ce produit. Il ne peut

OPERATION

On/Off: Le premier contact allume la lampe dans 

sa luminosité maximale. La deuxième et troisième 

contact diminue l‘intensité de la lumière. Avec la 

quatirième contact, vous éteignez la lampe.

Touchez les touches:

Summary of Contents for LED UB 9009

Page 1: ...derlands Bedienungsanleitung ab Seite 3 Instruction Manual from page 5 Manuel d instruction partir de la page 7 Instructiehandleiding vanaf pagina 9 Ultra Bright Table light Ultra Bright Lampe de tabl...

Page 2: ...ie sie gut auf Bei Weitergabe des Ger tes ist diese Anleitung mit auszuh ndigen Hersteller und Importeur bernehmen keine Haftung wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden Im Rahmen st...

Page 3: ...nergieverbrauch 8 Enth lt keine Umweltsch dlichen Bestandteile wie z B Quecksilber oder giftige Metalle 9 Sicher da keine zerbrechlichen Teile aus Glas ACHTUNG Um einen Stromschlag zu vermeiden nehmen...

Page 4: ...um Legierung Silikon Kautschuk PC ABS Eisen INHALT 1 LED Lampe 1 Adapter und eine Bedienungsanleitung Anmerkung 1 Beim Einstellen des Winkels des Lampenhalses oder kopfes den Lampensockel gut festhalt...

Page 5: ...id electric shock Only use the included adapter exclusive for the lamp to maintain normal operation Do not place the lamp on uneven surface to prevent the lamp from tipping and damage Do not place the...

Page 6: ...m angle may cause damage Movable lamp head can be adjusted vertically up down within a 30 degree angle SPECIFCATION Max power 4W Working voltage DC12V 0 5A Luminous flux 350lm Working temperature 50 d...

Page 7: ...iquement l adaptateur y inclus exclusivement pour la lampe pour maintenir le fonctionnement normal Ne placez pas la lampe sur une surface irr guli re afin que vous pr veniez que la lampe se renverse e...

Page 8: ...ommages La t te de lampe mobile peut tre ajust e verticalement haut bas dans un angle de 30 degr s SP CIFICATION Puissance maximale 4W Tension de foncti onnement DC12V 0 5A Flux lumineux 350lm Temp ra...

Page 9: ...lektrische schokken te voorkomen Gebruik alleen de meegeleverde adapter exclusief voor de lamp om de normale werking te behouden Plaats de lamp niet op oneffen oppervlak om het kantelen en beschadigin...

Page 10: ...oek kan schade veroorzaken Verstelbare lampkop kan verticaal omhoog omlaag worden versteld binnen een hoek van 30 graden SPECIFCATIE Max vermogen 4W Werk voltage DC12V 0 5A Lichtstroom 350lm Werktempe...

Page 11: ...11...

Page 12: ...opping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Germany Hotline Deutschland Germany Tel 49 0 40 228 694 07 HSP HanseShopping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Germany Hotline Deutschland Germany Tel 49 0 40...

Reviews: