background image

25

UOP 12 A1

IT

CH

Indice

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26

Informazioni sul presente manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
Diritto d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
Limitazione di responsabilità  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  26
Avvertenze utilizzate  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27

Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27

Avvertenze di sicurezza di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  27

Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30

Volume della fornitura e ispezione per eventuali danni da trasporto . . . . . . . . . .  30
Smaltimento della confezione  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  30

Elementi di comando  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31

Comandi e funzionamento  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31

Preparazione della pompa aspirazione olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  31
Pompaggio dell'olio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  32

Pulizia  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33

Pulizia dell'alloggiamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33

Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33

Smaltimento dell'apparecchio  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33
Smaltimento dell'olio vecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  33

Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34

Traduzione della dichiarazione di conformità originale  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  34
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  35
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36
Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  36

IB_102790_UOP12A1_LB1.indb   25

IB_102790_UOP12A1_LB1.indb   25

25.08.14   11:23

25.08.14   11:23

Summary of Contents for UOP 12 A1

Page 1: ...SUCTION PUMP Translation of original operation manual POMPE D ASPIRATION D HUILE Traduction du mode d emploi d origine POMPA DI ASPIRAZIONE OLIO Traduzione delle istruzioni d uso originali CV_102790_U...

Page 2: ...it allen Funktionen des Ger tes vertraut Avant de lire le mode d emploi ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez vous ensuite avec toutes les fonctions de l appareil Prima di leggere...

Page 3: ...B C D A CV_102790_UOP12A1_LB1 indd 4 CV_102790_UOP12A1_LB1 indd 4 25 08 14 11 38 25 08 14 11 38...

Page 4: ...betriebnahme 6 Lieferumfang und Transportinspektion 6 Entsorgung der Verpackung 6 Bedienelemente 7 Bedienung und Betrieb 7 labsaugpumpe vorbereiten 7 l abpumpen 8 Reinigung 9 Geh use reinigen 9 Wartun...

Page 5: ...bbildungen auch im ver nderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet Haftungsbeschr nkung Der Hersteller bernimmt keine Haftung f r Sch den aufgrund von Nichtbe achtun...

Page 6: ...cherheit In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Ger t Dieses Ger t entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmun gen Ein unsachgem er Gebrauch kann zu Per...

Page 7: ...Augen geraten sp len Sie es mit Wasser ab und suchen Sie einen Arzt auf Gehen Sie besonders vorsichtig vor wenn Sie an einer Auto batterie arbeiten Batteries ure kann auslaufen und schwere Verletzung...

Page 8: ...die labsaugpumpe nur wenn das Motoren l warm ist Hei es l kann den Schlauch schmelzen Die labsaugpumpe darf nie ohne Ansaugschlauch betrieben werden ansonsten kann der Pumpenmotor berlastet werden Um...

Page 9: ...aufschlauch 12 mm 2 x Schlauchklemmen Diese Bedienungsanleitung HINWEIS Pr fen Sie die Lieferung auf Vollst ndigkeit und auf sichtbare Sch den Bei einer unvollst ndigen Lieferung oder Sch den infolge...

Page 10: ...Sie den Ansaugschlauch 6 mm 7 und den Ablaufschlauch 12 mm 8 aus und biegen Sie sie gerade Dr cken Sie den Ansaugschlauch 6 mm 7 auf den Anschluss f r den Ansaugschlauch 6 Dr cken Sie den Ablaufschla...

Page 11: ...rz 4 an den Minuspol der Autobatterie an Stellen Sie den Ein Ausschalter 2 in die Position I ein um die labsaug pumpe einzuschalten Pumpen Sie das l aus dem Motor der lwanne Stellen Sie den Ein Aussch...

Page 12: ...digungen Kontrollieren Sie die Schlauchschellen 9 auf festen Sitz Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung die Isolation der Anschlussklemmen 3 4 Entsorgung Ger t entsorgen Werfen Sie das Ger t keinesf...

Page 13: ...ften der Richtlinie 2011 65 EU des Europ ischen Parlaments und des Rates vom 8 Juni 2011 zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Sto e in Elektro und Elektronikger ten Die alleinige Ve...

Page 14: ...40 C Max Temperatur l 60 C Max Temperatur Diesel 45 C F rderleistung Diesel oder Heiz l Motoren l ca 1 5 l min ca 0 2 l min Maximale F rderh he 0 7 m Max zul ssiger Druck 3 bar Abmessungen B x H x T c...

Page 15: ...enommen wurden erlischt die Garantie Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschr nkt Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzt...

Page 16: ...Recyclage de l emballage 18 El ments de commande 19 Fonctionnement et op ration 19 Pr parer la pompe d aspiration d huile 19 Aspirer l huile 20 Nettoyage 21 Nettoyage du bo tier 21 Entretien 21 Mise...

Page 17: ...compris la reproduction des illustrations m me modi es n est autoris e qu avec l accord crit du fabricant Limitation de responsabilit Le fabricant n assume aucune responsabilit pour les dommages r sul...

Page 18: ...re contient des consignes de s curit importantes se rapportant la mani pulation de l appareil Cet appareil est conforme aux consignes de s curit prescrites Tout usage non conforme peut entra ner des d...

Page 19: ...anipulez l huile Si de l huile venait en contact avec la peau ou les yeux rincez les l eau et consultez un m decin Faites particuli rement attention quand vous travaillez sur une batterie automobile L...

Page 20: ...e Op rez uniquement la pompe d aspiration de l huile lorsque l huile de moteur est ti de L huile chaude peut faire fondre le exible La pompe d aspiration ne doit jamais tre op r e sans exible d aspira...

Page 21: ...t pinces de raccordement contact rapide Flexible d aspiration 6 mm Flexible d coulement 12 mm 2 x pinces de exible Ce mode d emploi REMARQUE V ri ez que la livraison est bien compl te et qu elle ne pr...

Page 22: ...s de protection des raccords du exible 5 6 D rouler la conduite souple d aspiration 6 mm 7 et la conduite souple d coulement 12 mm 8 et les mettre droites Appuyez le exible d aspiration 6 mm 7 sur le...

Page 23: ...mobile Mettez le bouton de mise en marche arr t 2 en position I marche pour allumer la pompe d aspiration d huile Aspirez l huile du moteur du carter d huile Mettez le bouton de mise en marche arr t 2...

Page 24: ...ontr lez les colliers des tuyaux 9 pour v ri er leur bonne assise Avant chaque utilisation veuillez contr ler l isolation des pinces de raccor dement 3 4 Mise au rebut Mise au rebut de l appareil L ap...

Page 25: ...ons de la directive 2011 65 EU du parlement europ en et du conseil en date du 8 juin 2011 visant la restriction de l utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils lectriques et le...

Page 26: ...appeler le service apr s vente comp tent Cette condi tion doit tre respect e pour assurer l exp dition gratuite de votre marchandise REMARQUE Cette garantie concerne uniquement les vices de fabricati...

Page 27: ...0 08 CHF Min mobile max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 102790 Heures de service de notre hotline du lundi au vendredi de 8 h 20 h HEC Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 448...

Page 28: ...asporto 30 Smaltimento della confezione 30 Elementi di comando 31 Comandi e funzionamento 31 Preparazione della pompa aspirazione olio 31 Pompaggio dell olio 32 Pulizia 33 Pulizia dell alloggiamento 3...

Page 29: ...riproduzione delle illustrazioni anche se modi cate consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore Limitazione di responsabilit Il produttore declina ogni responsabilit per i danni deriv...

Page 30: ...azioni volte a facilitare l uso dell apparecchio Sicurezza In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza per l uso dell apparecchio Questo apparecchio corrisponde alle disposiz...

Page 31: ...Qualora l olio venisse a contatto con la pelle o con gli occhi sciacquarlo via con acqua e consultare un medico Procedere con particolare cautela quando si lavora su una batteria per auto L acido del...

Page 32: ...re mai la pompa incustodita durante il funzionamento Utilizzare la pompa per aspirazione olio solo quando l olio motore caldo L olio bollente potrebbe fondere il tubo essibile La pompa per aspirazione...

Page 33: ...con cavo di allacciamento e morsetti rapidi Tubo di aspirazione 6 mm Tubo di scarico 12 mm 2 cravatte fermatubi Le presenti istruzioni per l uso AVVERTENZA Controllare se la fornitura integra e se pr...

Page 34: ...iva dalle pile 5 6 Srotolare il tubo di aspirazione 6 mm 7 e il tubo di scarico 12 mm 8 e raddrizzarli Premere il tubo di aspirazione 6 mm 7 sul raccordo per il tubo di aspirazione 6 Premere il tubo d...

Page 35: ...dell auto Impostare l interruttore On O 2 in posizione I on per attivare la pompa per aspirazione olio Pompare l olio dal motore dalla coppa dell olio Quando non si trova pi olio nel motore nella copp...

Page 36: ...tte fermatubi 9 siano ben ferme Prima di ogni utilizzo controllare l isolamento dei morsetti 3 4 Smaltimento Smaltimento dell apparecchio Non smaltire per alcun motivo l apparecchio assieme ai normali...

Page 37: ...descritto soddisfa le prescrizioni della Direttiva 2011 65 EU del Parlamento Europeo e del Consiglio Europeo dell 8 giugno 2011 sulla restrizione dell uso di determinate sostanze pericolose nelle appa...

Page 38: ...il centro di assi stenza pi vicino Solo in tal modo possibile garantire una spedizione gratuita della merce AVVERTENZA La prestazione della garanzia vale solo per difetti del materiale o di fabbri caz...

Page 39: ...08 CHF Min telefonia mobile max 0 40 CHF Min E Mail kompernass lidl ch IAN 102790 Raggiungibilit della hotline dal luned al venerd dalle 8 00 alle 20 00 CET Importatore KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGST...

Page 40: ...Disposal of the packaging 42 Operating components 42 Handling and operation 43 Preparing the oil suction pump 43 Pumping oil out 43 Cleaning 44 Cleaning the housing 44 Maintenance 44 Disposal 45 Dispo...

Page 41: ...as extracts as well as the reproduction of images also in an altered state is only permitted with the written authorisation of the manufacturer Limited liability The manufacturer assumes no responsib...

Page 42: ...vice This device complies with the statutory safety regulations Incorrect usage can lead to personal injury and property damage Basic Safety Instructions For safe handling of the device observe the fo...

Page 43: ...ause serious injury Should battery acid come into contact with the skin or eyes rinse the a ected part o with water and seek medical attention Wear personal protective equipment The wearing of persona...

Page 44: ...than 30 minutes Allow the oil suction pump to cool down for approx 10 minutes Use only the supplied connection terminals to connect the device to a car battery Keep the connection cable away from hot...

Page 45: ...packaging The packaging protects the device from transport damage The packaging materials are selected from the point of view of their environmental friendliness and disposal technology and are there...

Page 46: ...out let your vehicle engine warm up for 5 10 minutes oil temperature 40 C 60 C This reduces the viscosity of the oil and it can then be pumped out more e ciently Switch the vehicle motor o Roll out th...

Page 47: ...pump Store all parts at a dry clean and dust free location Cleaning TAKE NOTE Damage to the device In order to avoid irreparable damage to it ensure that no moisture gets inside when you are cleaning...

Page 48: ...Burgstra e 21 44867 Bochum Germany state at our own responsibility that the product complies with the fundamental requirements and the other relevant requirements of Directive 2006 42 EC on Machinery...

Page 49: ...please make contact by telephone with our Customer Service Department Only in this way can a post free despatch for your goods be assured NOTICE The warranty covers only claims for material and manufa...

Page 50: ...790 CY Service Cyprus Tel 8009 4409 E Mail kompernass lidl com cy IAN 102790 Hotline availability Monday to Friday 08 00 20 00 CET Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY...

Page 51: ...48 UOP 12 A1 GB IB_102790_UOP12A1_LB1 indb 48 IB_102790_UOP12A1_LB1 indb 48 25 08 14 11 24 25 08 14 11 24...

Page 52: ...TSCHLAND GERMANY www kompernass com Stand der Informationen Version des informations Versione delle informazioni Last Information Update 08 2014 Ident No Ident No UOP12A1 072014 2 CV_102790_UOP12A1_LB...

Reviews: