background image

16

GB/IE/NI

on the back or underside of the device.

In the event of malfunctions or other defects, 

please first contact our service department 

below by phone or email. If your product 

is found to be defective, you can then send 

your product with proof of purchase (till 

receipt) and a statement describing what the 

fault involves and when it occurred free of 

charge to the service address given.

Note:

If you visit www.lidl-service.com, 

you can download this manual and 

many other manuals, product videos 

and software.

With this QR code you can gain immediate 

access to the Lidl Service page (www.lidl- 

service.com) and you can open your  

operating instructions by entering the article 

number (IAN) 322269_1901.

How to contact us:

GB/IE/NI

Name:  

C. M. C. GmbH

Website:  

www.cmc-creative.de

E-mail:  

[email protected]

Phone:  

0-808-189-0652

Registered office:  Germany

IAN 322269_1901

 

Please note that the following address is not 

a service address. Please first contact the 

service point given above.

Address:

C. M. C. GmbH

Katharina-Loth-Str. 15

66386 St. Ingbert

Germany

Ordering spare parts:

www.ersatzteile.cmc-creative.de

 

z

Information about recycling 

and disposal

 

Don’t throw away – recycle!

Please return this device,  

accessories and packaging to  

your local recycling depot.

Do not dispose of the product  

in household waste, in fire or in water.  

Devices that are no longer functional should 

be recycled wherever possible.

Ask your local stockist for advice.

As the consumer you are legally 

obliged (by the German Battery 

Ordinance) to return any and all 

used batteries. Batteries containing harmful 

substances are labelled with the adjacent 

symbol, which indicates the prohibition on 

disposal in household waste. The abbrevia-

tions for the relevant heavy metals are:  

Cd = cadmium, Hg = mercury, Pb = lead. 

Take used batteries to a waste management 

company in your city, community, or return 

them to your dealer. This satisfies your legal 

obligations and you are greatly contributing 

to protecting the environment.

THE INSTALLED BATTERY CANNOT BE 

SEPARATELY REMOVED FOR DISPOSAL.

Warranty and service information / Information about recycling and disposal

322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_GB-IE-NI.indb   16

16.05.2019   13:24:41

Summary of Contents for UMAP 12000 A1

Page 1: ...tes Translation of the original instructions Bedienungs und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung GB DE IE AT NI CH PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK UMAP 12000 A1 NI IE GB IAN 322269_1901 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_cover_GB IE NI indd 2 16 05 2019 13 22 58 ...

Page 2: ...Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut GB IE NI Operation and Safety Notes Page 5 DE AT CH Montage Bedienungs und Sicherheitshinweise Seite 19 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_cover_GB IE NI indd 3 16 05 2019 13 22 59 ...

Page 3: ...1 2 4 7 9 6 3 8 5 A B C D E 10 14 11 15 16 12 13 17 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_cover_GB IE NI indd 4 16 05 2019 13 23 03 ...

Page 4: ...322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_cover_GB IE NI indd 5 16 05 2019 13 23 03 ...

Page 5: ... jumpstart feature Page 12 Charging mobile phones and tablets Page 13 Using the 12 VDC output 8A with the cigarette lighter adapter Page 13 Switch on lighting Page 13 FAQs Page 14 Troubleshooting Page 14 Cleaning Page 14 Storage Page 14 Warranty and service information Page 15 Warranty conditions Page 15 Warranty period and statutory claims for defects Page 15 Extent of warranty Page 15 Processing...

Page 6: ... of packaging properly Do not dispose of the appliance in household waste Protection class 3 IP20 Protection type The device is only suitable for indoor operation Protection class 2 USB port Switching power supply Isolating transformer Dispose of batteries in an environmentally friendly manner VAC Alternating voltage in volt Direct current Made from recycling material 50 60 Hz Frequency of 50 60 H...

Page 7: ...mp starter with power bank is also fitted with 2 USB ports This means that mobile phones satnavs or other USB enabled devices can also be charged if needed Any other use may cause damage to the portable jump starter with power bank and expose the user to a risk of serious injury The manufacturer is not liable for any injury or damage resulting from improper use or incorrect operation This portable...

Page 8: ...ut notice Accordingly no warranty is offered for the physical dimensions information and specifications in these operating instructions The operating instructions cannot therefore be used as the basis for asserting a legal claim z z Package contents 1 portable jump starter with power bank 1 USB power cable 1 jumper cable 1 AC adapter 1 12 V cigarette lighter adapter 1 set of operating instructions...

Page 9: ...sk of electric shock Keep all openings of the device free during operation Do not block the openings with your hands or fingers and do not cover the device There is a risk of overheating Switch the device off and remove the plug from the socket in the following cases When you are not using the device If you are leaving the device unsupervised When you are carrying out cleaning or maintenance work ...

Page 10: ...able battery to high temperatures It can explode Regularly check the recharge able battery for leakage Leaking or damaged recharge able batteries may cause burns to the skin if touched therefore always wear suit able safety gloves Carefully wipe up the liquid with a cloth and avoid contact with skin and eyes In the event of contact with skin or eyes rinse immediately with clean water and seek medi...

Page 11: ... jump starter with power bank Note Once the portable jump starter with power bank has been switched on 1 using the power button 7 the device switches off automatically after approximately 20 sec onds if no consumables are connected To monitor the capacity of the portable jump starter with power bank press the power button 7 During charge the indicator lights will flash 8 The number of permanently ...

Page 12: ...d in the portable jump starter with power bank is not enough to start the car Charge the portable jump starter with power bank Green Start LED 12 and the red Error LED 13 flash alternately Portable jump starter with power bank ready for operation Carry on with step 2 2 First connect the red battery clamp A to the positive pole of the vehicle battery and then connect the black battery clamp B to th...

Page 13: ... then to your end device Note Usage is not possible if the portable jump starter with power bank is already fully charged Attention Only use the supplied 12V 8Acigarette lighter adapter There is a risk of short circuiting if external adapters are used z z Switch on lighting Light mode When switching on the LED light 2 hold down the power button 7 for 3 seconds Press and hold the power button 7 for...

Page 14: ...ssing the power button 7 Check that the low voltage protection of the portable jump starter with power bank is activated Recharge the portable jump starter with power bank 1 as described in the Charge portable jump starter with power bank section One indicator light 8 flashes however the portable jump starter with power bank 1 cannot be used Check that the low voltage protection of the mobile vehi...

Page 15: ...npacking Any incidental repairs after the warranty period are subject to a fee z z Extent of warranty This device has been manufactured accord ing to strict quality guidelines and carefully inspected before delivery The warranty applies to material and manufacturing defects only This warranty does not extend to product parts which are subject to normal wear and tear and can thus be regarded as con...

Page 16: ...rina Loth Str 15 66386 St Ingbert Germany Ordering spare parts www ersatzteile cmc creative de z z Information about recycling and disposal Don t throw away recycle Please return this device accessories and packaging to your local recycling depot Do not dispose of the product in household waste in fire or in water Devices that are no longer functional should be recycled wherever possible Ask your ...

Page 17: ... amendments to these Directives The object of the declaration described above meets the requirements of Directive 2011 65 EU of the European Parliament and of the Council of 8 June 2011 on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment This conformity assessment is based on the following harmonised standards EN 55032 2015 EN 55024 2010 A1 2015 EN ...

Page 18: ...18 GB IE NI Notes 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_GB IE NI indb 18 16 05 2019 13 24 41 ...

Page 19: ...6 Verwenden der Starthilfefunktion Seite 26 Handys und Tablets aufladen Seite 27 12VDC Ausgang 8A mit Zigarettenanzünder Adapter benutzen Seite 27 Beleuchtung einschalten Seite 27 FAQs Seite 28 Fehlerbehebung Seite 28 Reinigung Seite 28 Aufbewahrung Seite 29 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Seite 29 Garantiebedingungen Seite 29 Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Seite 29 Garant...

Page 20: ...ie LED Lampe ist geeignet für extreme Temperaturen bis 21 C Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht Schutzklasse 3 IP20 Schutzart Das Gerät ist nur für den Betrieb im Innenbereich geeignet Schutzklasse 2 USB Buchse Schaltnetzteil Trenntransformator Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht V Wechselspannung in Volt Gleichstrom Hergestellt aus Recyclingmaterial 50 60 Hz Frequenz von 50 60 Hert...

Page 21: ...ätzlichen Unterstützung von 6V Batterien Zusätzlich verfügt die mobile Autostarthilfe mit Powerbank über 2 USB Ausgänge Damit können im Bedarfsfall Mobiltelefon Naviga tionsgerät oder andere USB Anschlussgeräte geladen werden Jede andere Verwendung kann zu Schäden an der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank führen und eine ernsthafte Gefahr für den Benutzer darstellen Der Hersteller haftet nicht f...

Page 22: ...eignet Technische und optische Veränderungen können im Zuge der Weiterentwicklung ohne Ankündigung vorgenommen werden Alle Maße Hinweise und Angaben dieser Betriebsanleitung sind deshalb ohne Gewähr Rechtsansprüche die aufgrund der Betriebs anleitung gestellt werden können daher nicht geltend gemacht werden z z Lieferumfang 1 Mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 USB Stromkabel 1 Starthilfekabel 1...

Page 23: ...ur in einwandfreiem Zustand Setzen Sie das Gerät weder Regen noch feuchter Witterung aus und lassen Sie es nicht mit Wasser in Berührung kommen oder tauchen es unter Wasser Es besteht die Gefahr eines elek trischen Schlages Halten Sie sämtliche Öffnun gen des Gerätes während des Betriebs frei Verschließen Sie die Öffnungen nicht mit Hän den oder Fingern und decken Sie das Gerät nicht ab Es be steh...

Page 24: ...d ausschalten lässt Las sen Sie beschädigte Schalter ersetzen Ziehen Sie bei Beschädigung des Kabels sofort den Stecker aus der Steckdose Akkus VORSICHT EXPLOSIONSGSFAHR Schließen Sie den Akku nicht kurz und oder öffnen Sie ihn nicht Überhitzung Brandge fahr oder Platzen können die Folge sein Setzen Sie den Akku keiner großen Hitze aus Er kann ex plodieren Prüfen Sie den Akku regelmä ßig auf Undic...

Page 25: ...ss 3 Kontrollleuchten 8 leuchten Wenn die Kontrollleuchten für den Ladezustand 8 während des Startvorgangs aus sind laden Sie die mobile Autostart hilfe mit Powerbank 1 auf Wenn sich das Fahrzeug nach dem 3 5 Startversuch nicht starten lässt stoppen Sie den Startvorgang und überprüfen Sie andere Ursachen welche das Starten des Fahrzeugs ver hindern z z Inbetriebnahme z z Kapazität der mobilen Auto...

Page 26: ...Ds Bedeutung Fehler Lösung 1 Das Starthilfekabel 10 der mobilen Autostart hilfe mit Powerbank an den Auto Starthilfe Ausgang 9 der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank 1 anschließen Rote Error LED 13 am Starthilfekabel 10 leuchtet kontinuierlich Die in der mobilen Autostarthilfe mit Powerbank festgestell te Spannung reicht nicht zum Starten des Autos aus Laden Sie die mobile Au tostarthilfe mit Po...

Page 27: ...2V 8A Zigarettenanzünder Ad apter 14 an den 12 VDC Ausgang 8A 3 an Ihrer mobilen Autostarthilfe mit Po werbank anschließen und dann mit Ihrem Endgerät verbinden Hinweis Die Verwendung ist nicht möglich wenn die mobile Autostarthilfe mit Powerbank geladen wird Achtung Verwenden Sie nur den mitgelieferten 12V 8A Zigarettenanzün der Adapter Bei Verwendung von Fremdad aptern besteht Kurzschlussgefahr ...

Page 28: ...Akku alle 1 2 Monate aufzuladen z z Fehlerbehebung Problem Ursache Behebung Mobile Autostarthilfe mit Power bank ist nicht vollständig aufgela den obwohl alle 4 Kontrollleuch ten 8 permanent leuchten Ladung liegt nach längerem Nichtge brauch oder Lagerung bei 60 Die mobile Autostarthilfe mit Powerbank 1 wie im Abschnitt Mobile Autostarthil fe mit Powerbank aufladen beschrieben erneut aufladen Kein...

Page 29: ...beleg Kassenbon vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum z z Garantiezeit und gesetzli che Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewähr leistung ...

Page 30: ...ann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Hinweis Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herun terladen Mit diesem QR Code gelangen sie direkt auf die Lidl Service Seite www lidl service com und kön...

Page 31: ...RGUNG NICHT ENTNEHMBAR z z EU Konformitätserklärung Wir die C M C GmbH Dokumentenverantwortlicher Alexander Hoffmann Katharina Loth Str 15 DE 66386 St Ingbert DEUTSCHLAND erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Mobile Autostarthilfe mit Powerbank Modell UMAP 12000 A1 Herstellungsjahr 2019 40 IAN 322269_1901 Art Nr 2199 den wesentlichen Schutzanforderungen ge nügt die in den Europäisc...

Page 32: ... 2008 EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 A2 2013 EU 1194 2012 EN 62471 2008 St Ingbert 10 05 2019 Alexander Hoffmann Qualitätssicherung EU Konformitätserklärung 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_content_GB IE NI indb 32 16 05 2019 13 24 45 ...

Page 33: ...6386 St Ingbert GERMANY Last Information Update Stand der Informationen 05 2019 Ident No UMAP12000A1052019 GB IE NI IAN 322269_1901 NI IE GB 322269_Mobile_Autostarthilfe_mit_Powerbank_UMAP_12000_A1_cover_GB IE NI indd 1 16 05 2019 13 22 58 ...

Reviews: