UKAL BEAUMONT CLASSIC S170 User Manual Download Page 4

6

7

85240A  

maximale, tandis qu’un défaut sur cette dernière réduit encore la puissance 

de la sortie faible. Si deux clôtures ont été raccordées, seule la sortie faible 

de clôture apparaît à l’indicateur (LED 4-9 ).

Mise à la terre :

Pour que l’appareil fonctionne impeccablement et offre une performance op-

timale, il est extrêmement important que la clôture soit bien reliée à la terre 

; pour cette raison, le raccordement à la terre doit avoir lieu à un endroit de 

préférence bien humide et couvert de végétation.

En cas de sol sec et de clôture longue, poser une ligne de terre supplémen

-

taire avec piquets de terre intermédiaires (tous les 50 m) le long de la clôture.

PRUDENCE !

L’appareil dispose d’une fonction AUTO-ON faisant que l’appareil 

démarre une fois relié au secteur. 

3. Mise en service

Mise en service des adaptateurs secteur :

L’appareil démarre automatiquement après avoir été raccordé à la tension 

d’alimentation. Après 1 seconde, on entend un clic régulier correspondant au 

rythme des impulsions ; l’appareil est en service.

L’appareil émet des impulsions dans la clôture et l’indicateur LED s’allume.

Si la LED d’état n’est pas allumée, c’est que la tension d’alimentation est

défectueuse.

4. Description de l’utilisation

Indicateur de tension de clôture :

Les 6 LED (LED4 - LED9) affichent la tension de sortie de clôture par pas de 1 000 V. L’indicateur affiche en commençant 

par la gauche.  

Pour l’efficacité du gardiennage, au moins 3 LED (3 000 volts) doivent s’allumer sinon la tension est trop faible. 

Causes possibles :

 

●Avec clôture : forte végétation au niveau de la clôture, mauvais isolateurs, court-circuit avec des pieux métalliques ou 

clôture trop longue.

 

●Sans clôture : l’appareil est défectueux, voir SAV.

6. Dépose, démontage, stockage et transport
Dépose, démontage

Avant d’entamer le démontage :

 

Éteindre l’appareil.

 

Débrancher toute l’alimentation énergétique de l’appareil.

 

Retirer les matières d’exploitation et auxiliaires ainsi que les matériaux de transformation résiduels et les recycler en 

respectant l’environnement.
Ensuite, nettoyer correctement les sous-ensembles et composants en respectant les prescriptions locales en vigueur visant 

la protection au travail et le respect de l’environnement.

Stockage, transport

Il faut veiller à stocker ou transporter l’appareil à l’état éteint. 

REMARQUE !

Il faut veiller à stocker les accus dans des locaux aérés et secs.

7. Dérangement et réparation

AVERTISSEMENT !

Seul un personnel qualifié peut procéder aux réparations.

 

N’utiliser que les pièces de rechange prescrites par le fabricant. 

Sous réserve de modifications techniques !

Tableau 14

Défaut

Indicateur

Remède

Tension de gardiennage trop faible

Les LED de l'indicateur de tension clôture ne 

sont pas toutes allumées en vert

Réguler sur le mode Normal

Summary of Contents for BEAUMONT CLASSIC S170

Page 1: ...STE SECTEUR HOBBY S120 Type 125945015 MANUEL D UTILISATION USER GUIDE ORIGINALBETRIEBSANWEISUNG email ukalel ukal elevage com www ukal elevage com 85240A 01 2020 UKAL ELEVAGE SAS Parc conomique de la...

Page 2: ...is properly installed Shield the energizer from direct solar irradiation Do not operate the energiz er when it lies on the ground Set the energizer up in a location where there is no fire hazard The e...

Page 3: ...nstructions au destinataire Afin de mieux illustrer des situations les figures que contient cette notice d instructions ne sont pas forc ment l chelle et peuvent diff rer l g rement de l ex cution r e...

Page 4: ...fichent la tension de sortie de cl ture par pas de 1 000 V L indicateur affiche en commen ant par la gauche Pour l efficacit du gardiennage au moins 3 LED 3 000 volts doivent s allumer sinon la tensio...

Page 5: ...dklemme des Ger tes verbunden werden Die Zaunleitung an die Klemme mit den Blitzzeichen oder anschlie en Das Ger t ist nur bei ordnungsgem er Montage gegen Feuchtigkeit ge sch tzt Vor direkter Sonnene...

Page 6: ...von qualifizierten Personen durchgef hrt werden Es sind nur die vom Hersteller vorgeschriebenen Ersatzbauteile zu verwenden Technische nderungen vorbehalten Tabelle 14 Fehler Anzeige Abhilfe H tespann...

Page 7: ...12 13 85240A 1 5 kg Total Weight Poids total Gewicht Fig 2 Installation and connection Montage et raccordement Montage und Anschluss 1a 2a 2b 2b Fig 3 284 mm 103 mm 198 mm...

Page 8: ...3 8 J 10 000 V 5 600 V 8 W 125943045 PADDOCK S510 5 1 J 3 8 J 10 000 V 5 600 V 8 W 125945015 HOBBY S210 1 2 J 0 9 J 7 800 V 3 600 V 2 W CEE max fence line length max Zaunl nge longueur lectrif e 1259...

Page 9: ...tibilit lectromagn tique Directive CEM se base sur les r glements suivants The products assessment concerning Electromagnetic Compatibility EMC Directive is based on the following standards Die Beurte...

Reviews: