background image

5

gas, o presso lavandini o altro da cui potrebbe
accidentalmente arrivare acqua sull’apparecchio.

4

Mantenere una distanza sufficiente dal

muro

. Verificare la presenza di almeno 15 centi-

metri tra il retro della macchina e la parete, al fine
di non bloccare la ventilazione.

5

Non inclinare il prodotto oltre i 45° durante gli

spostamenti.

6

Quando il distributore viene spostato, non

accenderlo per almeno 1 ora.

7

Accendere il distributore solo dopo averlo

riempito di acqua. L'accensione senza acqua
danneggia il prodotto.

4 ISTRUZIONI PER L’USO

1

Pulire l'interno del serbatoio dell'acqua

fredda dopo avere tolto il separatore (di colore
azzurro) dalla sua sede

2

Inserire il bottiglione d'acqua dalla sommità

del distributore nello stesso modo in cui si versa
l'acqua in un bicchiere

3

Dopo l'inserimento del bottiglione d'acqua

nella sommità del distributore, premere il rubi-
netto dell'acqua calda.La vista di alcune bolle
d’aria all’interno del bottiglione, stanno a signifi-
care che i serbatoi si riempiono. Mantenere pre-
muto il rubinetto fino all’uscita dell'acqua dallo
stesso. Connettere la presa elettrica per dare ini-
zio al funzionamento (la distribuzione di acqua

fredda non richiede invece particolari regola-
zioni).

4

Accendere l'interruttore dell'acqua calda per

avere la possibilità di erogare sia acqua calda
che fredda.

5

Dopo l'accensione dell'apparecchio, sono

necessari circa 30 minuti per raffreddare l'acqua
da 30° a 5° e circa 15 minuti per riscaldare da
30° a 85°.

6

Disinserendo l'interruttore rosso (ON-OFF)

posto sul lato posteriore destro del distributore,
viene distribuita acqua a temperatura ambiente.

5 CONSIGLI UTILI

1

Mentre si sostituisce l'acqua, fare attenzione

a non rovesciarla sull'apparecchio. In questo
modo si evita il rischio di corto circuiti o shock
elettrici.

6 MANUTENZIONE

1

Non impiegare mai detergenti o prodotti chi-

mici nocivi alla salute per la pulizia del serbatoio
dell'acqua fredda.

2

Strofinare la parte anteriore e posteriore del

prodotto con un panno di cotone umido

3

Non spruzzare acqua direttamente sull'appa-

recchio.

4

Se si sono accumulati sul condensatore dello

sporco o altre sostanze estranee, pulirlo con un
panno di cotone inumidito.

ATTENZIONE

Scollegare sempre il distributore prima di
iniziare la pulizia dello stesso.

Summary of Contents for BT 18/2

Page 1: ...BT 18 2 3 MANUALE D ISTRUZIONI OPERATOR S MANUAL...

Page 2: ...bajo nuestra responsabilidad que los productos BT18 2 BT18 3 230V 50Hz responden con las siguientes Normativas En cumplimiento de las Normas EC 73 23 EC 98 37 EC 89 336 EN 292 Part 1 1991 EN 292 Part...

Page 3: ...nni che possano direttamente o indirettamente derivare a per sone o cose in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nelle apposite Istruzioni concernenti in par ticolare...

Page 4: ...cordone elettrico con capa cit adeguata La presa dovrebbe essere testata per oltre 12A Alimentare altri prodotti elettrici con la stessa presa potrebbe surriscal dare la scatola di connessione e caus...

Page 5: ...tto fino all uscita dell acqua dallo stesso Connettere la presa elettrica per dare ini zio al funzionamento la distribuzione di acqua fredda non richiede invece particolari regola zioni 4 Accendere l...

Page 6: ...RBATOIO ACQUA FREDDA 1 Rimuovere la vite che fissa il coperchio al retro del distributore 2 Tirando verso di se il coperchio dopo averlo sollevato un poco sul retro rimuoverlo completa mente COMPO NEN...

Page 7: ...c cord of proper capacity The plug should be rated for more than 12A sharing with other electrical products in the same outlet will overheat the outlet and may cause fire 2 Place dispenser on hard lev...

Page 8: ...lve Bubbles are generated inside de bottles indicating that bottle in flowing into the hot water and cold water tanks Keep pressing the hot water valve until water overflows abd then connect the elect...

Page 9: ...ng damaged by rust dust and other foreign substances 5 To reuse a stored product follow user s installation manual 7 2 HOW TO CLEAN THE COLD WATER TANK 1 Take off the screw fixing the top cover on the...

Page 10: ...r faucet 6 Erogatore acqua calda Hot water faucet 7 Contenitore acqua Waste water tank 8 Fusibile Fuse 9 Interruttore acqua calda Cold water switch 10 Interruttore circuito accessorio Circuit breker o...

Page 11: ...qua fredda Cold water faucet 6 Erogatore acqua calda Hot water faucet 7 Contenitore acqua Waste water tank 8 Fusibile Fuse 9 Interruttore acqua calda Cold water switch 10 Interruttore circuito accesso...

Page 12: ...12 BT18 2 3 ELENCO RICAMBI SPARE PARTS LIST 101 Coperchio superiore Cover top ring 102 Coperchio alto Cover top 103 Coperchio frontale superiore Cover up 104 Coperchio frontale inferiore Cover down...

Page 13: ...12 Piedino Rubber foot seating 313 Protezione per fissaggio Pad for cap nut 401 Cavo di alimentazione Power cord 402 Portafusibile Fuse holder 404 Interruttore Switch 406 Assieme riscaldatore Heater a...

Page 14: ...14 BT18 2 3 NOTE NOTES...

Page 15: ...15 NOTE NOTES...

Page 16: ...2413_23 R3 3 06B08 Ugolini spa Via dei Pioppi 33 20090 Opera MI Tel 02 530059 1 Fax 02 530059260 www ugolinispa com E Mail sales ugolinispa com...

Reviews: