UFLOOR WOLFF JUNIO-STRIPPER Operating Manual Download Page 13

08/2006

JUNIO-STRIPPER 07, 

Artikel-Nr. 016876

13

3.1 Introduction

Les  instructions  de  service  vous  aideront  à  mieux  connaître
votre JUNIO-STRIPPER et à l’utiliser de manière optimale. Vous
trouverez  de  précieuses  informations  qui  vous  permettront de
reconnaître  à  temps  les  dangers  et  de  les  éviter.  Ainsi,  vous
contribuerez  non  seulement  à  protéger  votre  propre  sécurité,
mais vous réduirez aussi les frais de réparation et augmenterez
la durée de vie de votre machine. Ce mode d’emploi devra être
lu et compris par toute personne qui utilisera cette machine, ser-
vice de maintenance y compris.

3.2 Risques en manipulant la machine

Le JUNIO-STRIPPER est construit selon l’état actuel de la tech-
nique  et  les  normes  techniques  légales  Cependant,  son 
utilisation peut provoquer des risques de blessure et même de
mort.  Il  faut  remédier  immédiatement  aux  défauts  qui  peuvent
porter préjudice à la sécurité.

3.3 Utilisation conforme à la fonction prévue

Le  JUNIO-STRIPPER  est  conçu  exclusivement  pour  décoller
des revêtements de sol ou murauxdans des pièces sèches. Une
utilisation différente ou allant au-delà est considérée comme non
conforme à la fonction prévue et la Société WOLFF ne se porte
pas garante des dommages qui en résulteraient.

3.4 Pièces d’origine et sécurité

Les  pièces  d’origine  et  les  accessoires  sont  conçus  spéciale-
ment  pour  le  JUNIO-STRIPPER.  Nous  attirons  votre  attention
sur  le  fait  qu’on  ne  doit  pas  utiliser  d’autres  pièces.  Ceci  peut
nuire à la sécurité de la machine. Cela est d’autant plus valable
pour la lame de la machine.

WOLFF exclut toute responsabilité pour les dommages causés
par l’utilisation de pièces qui ne sont pas d’origine.

4.0 Entretien et maintenance

Le JUNIO-STRIPPER ne demande presque pas d'entretien.

4.1 Changement de la lame

Retirez  d'abord  la  prise  de  secteur  et  enfilez  le  protège-lame.
Ensuite,  desserrez  les  vis  de  la  fixation  de  la  lame  et  enlevez
cette dernière en commençant toujours par la vis centrale! 

En mettant la nouvelle lame en place, veillez à ce que celle-ci
adhère bien au rebord d'appui.

En présence d'un support en bon état ou très dur, le côté bise-
auté de la lame sera tourné vers le haut (1). En présence d'un
support souple ou en bois (plaques d'agglo.), le côté biseauté
de la lame sera tourné vers le bas (2).

La machine ne doit être utilisée:

que pour l’emploi auquel elle est destinée

que dans un état parfait à l’égard des techniques 
de sécurité.

Les points suivants font également partie de l’utilisation
conforme à la fonction prévue:

l’observation de toutes les consignes, des instruc-
tions de service et

le respect des opérations d’inspection et d’entretien.

Les lames sont très coupantes, sous le protecteur, grand
risque de coupure

2

1

Summary of Contents for WOLFF JUNIO-STRIPPER

Page 1: ...230 V 50 Hz UK Art No 050079 JUNIO STRIPPER 115 V 50 Hz UK Art No 020819 Art Nr 017806 230V ab Masch Nr 0816 06 23 08 06 120V ab Masch Nr 0611 07 WOLFF A Brand of UFLOOR Systems WOLFF A Brand of UFLO...

Page 2: ...050078 JUNIO STRIPPER 230 V 50 Hz UK Art No 050079 JUNIO STRIPPER 115 V 50 Hz UK Art No 020819 Vor Inbetriebnahme unbedingt durchlesen und aufbewahren Inhalt Technische Daten Seite 3 Konformit tserkl...

Page 3: ...mmer aus der Maschine heraus nehmen Unfallverh tungsvorschrift 1 2 L rm VBG 121 Der Unternehmer hat den Versicherten die im L rmbereich be sch ftigt sind geeignete H rschutzmittel zur Verf gung zu ste...

Page 4: ...n trockenen R umen konzipiert Eine andere oder dar ber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgem F r hieraus entstehende Sch den haftet WOLFF nicht 3 4 Originalteile und Sicherheit Origina...

Page 5: ...ienungshinweise Einschalten Durch vorschieben des Schalters A wird die Maschine eingeschaltet Der Schalter verriegelt automatisch die Maschine bleibt eingeschaltet Ausschalten Durch Dr cken des Schalt...

Page 6: ...tel verf gt durchzuf hren Wir empfehlen hierf r autorisierte Wolff Servicewerkst tten Im Falle des beabsichtigten Ersatzes von Teilen der beabsichtigten Ausstattung mit Zubeh r oder beabsichtigten son...

Page 7: ...230 V 50 Hz CH Art No 050078 JUNIO STRIPPER 230 V 50 Hz UK Art No 050079 JUNIO STRIPPER 115 V 50 Hz UK Art No 020819 Read before use and keep safe Contents Technical data Page 7 Declaration of Conform...

Page 8: ...ine and reduce repair costs Please ensure any user of the machine is fully familiar with the instructions for use before allowing work to start 3 2 Danger while working with the machine The JUNIO STRI...

Page 9: ...ors e g chipboards the bevel should show downwards 2 4 2 Replacing the carbon brushes The motor is equipped with carbon brushes with an automatic switch off as soon as the carbon brushes get abrased T...

Page 10: ...not be changed from that on the date it was delivered from the factory without observing the following rules These rules apply for the replacement of parts the addition of accessories and other techni...

Page 11: ...R 115 V 50 Hz UK Art No 020819 A lire imp rativement avant la mise en service et conserver Contenu Caract ristiques techniques Page 11 D claration de Conformit Page 11 Consignes de s curit Page 11 Ent...

Page 12: ...ntre les accidents 1 2 bruit VGB 121 L entrepreneur est tenu de mettre la disposition des assur s qui travaillent dans la zone de bruit des une protection de l ou e ad quate Les assur s sont tenus d u...

Page 13: ...d origine et s curit Les pi ces d origine et les accessoires sont con us sp ciale ment pour le JUNIO STRIPPER Nous attirons votre attention sur le fait qu on ne doit pas utiliser d autres pi ces Ceci...

Page 14: ...machine reste branch e D branchement Pour d verrouiller l interrupteur appuyer sur l extr mit arri re B de celui ci La machine est d branch e 5 3 Domaine d utilisation Le JUNIO STRIPPER est con u pou...

Page 15: ...ons les ateliers de service Wolff Si vous avez l intention de remplacer des pi ces d installer des accessoires ou d effectuer d autres modifications techniques il est conseill avant le d but des trava...

Page 16: ...zerfeld 68 0203 581301 Fax 588437 D 49134 Wallenhorst R wekamp Werkzeuge und Maschinen Herr R wekamp Xaver L tz Str 2 05407 31763 Fax 45135 D 53332 Bornheim Walberberg Zimmer Elektrotechnik Herr Zimme...

Reviews: