42
S I M B O L O G Í A _ S Y M B O L S _ S I M B O L O G I A _
SYMBOLES_SIMBOLOGIA_SYMBOLOGIE_
СИМБОЛОГИЯ _
زمر وا فرح
Leer atentamente las instrucciones de uso · Carefully read the
instructions for use · Ler atentamente as instruções de utilização ·
Lire attentivement la notice d’utilisation · Leggere attentamente le
istruzioni per l’uso · Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfältig
durch · Внимателно прочетете инструкциите за употреба ·
أرقا
ةيانعب مادختسلاا تاميلعت
No utilizar doblado o arrugado · Do not use when creased or folded
· Não o utilizar dobrado ou enrugado · Ne pas utiliser s’il est plié ou
froissé · Non utilizzare se sgualcito o piegato · Nicht in geknittertem
oder gefaltetem Zustand verwenden · Не използвайте, когато са
намачкани или сгънати ·
اًيوطم وأ اًدعجم ناك اذإ همدختست لا
No insertar alfileres, agujas o cualquier otro objeto metálico
punzante · Do not stick any pins or needles or any other pointy metal
objects into the pad · Não inserir alfinetes, agulhas ou qualquer
outro objeto metálico penetrante · Ne pas enfoncer d’épingles,
aiguilles ou tout autre objet métallique pointu · Non infilare spilli
o aghi o altri oggetti metallici appuntiti nel pad · Stecken Sie keine
Nadeln oder andere spitze Metallgegenstände in das Kissen · Не
вкарвайте в подложката игли или други заострени метални
предмети ·
ةداسولا يف ةداحلا ةيندعملا ءايشلأا نم اهريغ وأ ربلإا لخدت لا
Niños menores de 3 años no deben usar el aparato a causa de su
incapacidad de reacción en caso de sobrecalientamiento · Children
under the age of three are not to use this appliance due to their
inability to react to overheating · Crianças menores de 3 anos
nao deben usar o aparato a causa da sua incapacidade de reação
no caso de sobresquentamento · Les enfants de moins de 3 ans
ne peuvent pas utiliser ce produit en raison de leur incapacité de
réaction face à la surchauffe · I bambini sotto i tre anni non devono
usare questo apparecchio a causa della loro incapacità di reagire
al surriscaldamento · Kinder unter drei Jahren dürfen dieses Gerät
nicht benutzen, da sie nicht in der Lage sind, auf Überhitzung
zu reagieren · Деца под тригодишна възраст не трябва да
използват този уред поради невъзможността им да реагират
на прегряване ·
Lavar a máquina, máximo 30 ºC · Machine wash at a maximum
temperature of 30 ºC · Lavar à máquina, máximo 30 ºC · Laver à la
machine, maximum 30 ºC · Lavabile in lavatrice a 30°C massimo ·
Maschinenwaschbar bei maximal 30°C · Може да се пере в пералня
при максимална температура 30°C ·
زاهجلا اذه مادختسا ةثلاثلا نس نود لافطلأل زوجي لا
ةرارحلا ةجرد عافترلا ةباجتسلاا ىلع مهتردق مدع ببسب
ةرارح ةجرد لىع ةلاسغلا في لسغي
ةيوئم ةجرد 30 نع ديزت لا
Summary of Contents for FLEXY-HEAT EP
Page 2: ......
Page 33: ...33 UFESA 1 2 3 0 1 2 3 4 8...
Page 34: ...34 3 8 1 24125...
Page 35: ...35 2000 B B TRENDS SL...
Page 36: ...36 1 2 3 1 90 0 0 90 0...
Page 37: ...37 30 C 2012 19 WEEE...
Page 38: ...38 30 EU 19 2012...
Page 39: ...39 B B TRENDS SL 1 3 2 1 90 0 0 09 0...
Page 40: ...40 1 24125 2000...
Page 41: ...41 UFESA 1 2 0 1 2 3 3 4 8 8 3...
Page 49: ...49...