background image

INFORME DE GARANTÍA

B&B TRENDS, S.L. garantiza la conformidad de este producto, para el uso al que está destinado, 
durante un periodo de dos años. En caso de rotura durante el periodo de garantía, el usuario 
tendrá derecho a la reparación o sustitución del producto sin coste alguno si el anterior no está 
disponible, a menos que sea imposible o desproporcionado realizar una de estas opciones. En 
este caso, puede optar por una reducción en el precio o la anulación de la venta, caso que deberá 
negociar directamente con el vendedor. Esto también cubre la sustitución de piezas de recambio, 
siempre que el producto se haya utilizado de acuerdo con las recomendaciones de este manual 
en ambos casos y no haya sido falsificado por terceros no autorizados por B&B TRENDS, S.L. La 
garantía no cubre ninguna parte sujeta a desgaste y fricción. Esta garantía no afecta a sus 
derechos como consumidor de acuerdo con las disposiciones de la Directiva 1999/44/CE para 
estados miembros de la Unión Europea.

USO DE LA GARANTÍA

Los clientes deben contactar con el servicio técnico autorizado de B&B TRENDS, S.L. para la 
reparación del producto. Toda falsificación del producto por parte de cualquier persona no autori-
zada por B&B TRENDS, S.L. o el mal uso del mismo anulará los derechos de garantía. Debe 
rellenar completamente la garantía y entregarla, junto con el comprobante de compra o de 
entrega, para poder ejercer efectivamente los derechos de garantía. Debe guardar esta garantía, 
así como la factura de compra, recibo o comprobante de entrega, para facilitar el ejercicio de sus 
derechos. Para servicio técnico y atención al cliente fuera de territorio español, envíe su solicitud 
al punto de venta donde adquirió el aparato.

RELATÓRIO DE GARANTIA

A B&B TRENDS, SL. garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi concebido 
durante um período de dois anos. Em caso de avaria durante o período de vigência desta garantia, 
os utilizadores têm o direito à reparação ou à substituição gratuita do produto caso a reparação 
seja impossível, a não ser que uma dessas opções seja impossível de cumprir ou for despropor-
cionada. Neste caso, poderá optar por uma redução no preço ou um cancelamento da venda, 
qualquer uma das opções devendo ser tratada diretamente com o vendedor. A garantia também 
cobre a substituição de peças de reposição sempre que o produto tenha sido usado em conformi-
dade com as recomendações especificadas neste manual nos dois casos e sempre que não tenha 
sido manipulado por pessoal não autorizado pela B & B TRENDS, SL. Esta garantia não é aplicável 
a quaisquer peças sujeitas a desgaste. Esta garantia não limita os seus direitos enquanto consumi-
dor em conformidade com as disposições constantes da Diretiva 1999/44/CE para os 
Estados-Membro da União Europeia.

UTILIZAÇÃO DA GARANTIA

Os clientes devem contactar um Serviço Técnico autorizado da B&B TRENDS, SL. para reparar o 
produto. Qualquer manipulação do mesmo por parte de qualquer pessoa não autorizada pela 
B&B TRENDS, SL., ou uma utilização indevida ou negligente do mesmo, tornarão esta garantia 
nula e sem efeito. Esta garantia deve ser preenchida integralmente e entregue junta com o talão 
de compra ou o registo de entrega para o exercício efetivo dos direitos ao abrigo desta garantia. 
Esta garantia deve ser guardada pelo utilizador, bem como a fatura, talão de compra ou guia de 
entrega para facilitar o exercício destes direitos. Para receber assistência técnica ou beneficiar do 
serviço pós-venda fora do território espanhol, solicite informações junto ao ponto de venda em 
que adquiriu o aparelho.

WARRANTY REPORT

B&B TRENDS, SL. guarantees compliance of this product for the use for which it is intended for a 
period of two years. In the case of breakdown during the term of this warranty, users are entitled 
to repair or else the replacement of the product at no charge if the former is unavailable, unless 
one of these options proves impossible to fulfill or is disproportionate. In this case, you can then 
opt for a reduction in price or cancellation of the sale, which must be dealt with directly with the 
sales vendor. This also covers replacement of spare parts provided that the product has been 
used according to the recommendations specified in this manual for both cases, and has not been 
tampered with by any third party that is not authorised by B & B TRENDS, SL. The warranty will 
not cover any parts subject to wear and tear. This warranty does not affect your rights as a consu-
mer in accordance with the provisions in Directive 1999/44/EC for member states of the 
European Union.

USE OF WARRANTY

Customers must contact a B&B TRENDS, SL., authorised Technical Service for repair of the 
product. Since any tampering of the same by anyone not authorised by B&B TRENDS, SL., or the 
careless or improper use of the same shall render this warranty null and void. The warranty must 
be fully completed and delivered along with the receipt or delivery docket for the effective exerci-
se of rights under this warranty. This warranty should be retained by the user as well as the 
invoice, receipt or the delivery docket to facilitate the exercise of these rights. For technical service 
and after-sales care outside the Spanish territory, please submit your query to the point of sale 
where you purchased the item

BON DE GARANTIE

B&B TRENDS, SL. garantit la conformité de ce produit pour l’utilisation pour laquelle il a été conçu 
pendant une période de deux ans. En cas de panne pendant la durée de la garantie, les utilisateurs 
ont le droit de faire réparer ou remplacer le produit sans frais si la réparation n’est pas réalisable, 
à moins que l’un de ces choix soit impossible à réaliser ou soit disproportionné. Dans ce cas, vous 
pouvez alors opter pour une réduction du prix ou l’annulation de la vente, qui doit être traitée 
directement avec le vendeur. Cela couvre le remplacement des pièces de rechange à condition 
que le produit ait été utilisé selon les recommandations indiquées dans ce manuel pour les deux 
cas, et qu’il n’ait pas été manipulé par toute tierce partie n’étant pas autorisée par B & B TRENDS, 
SL. La garantie ne couvrira pas toute pièce d’usure. Cette garantie n’affecte pas vos droits de conso 
mateur conformément aux dispositions de la Directive 1999/44/EC pour les états membres de 
l’Union européenne.

UTILISATION DE LA GARANTIE

Les clients doivent contacter un service technique agréé par B&B TRENDS, SL., pour faire réparer 
le produit. Toute manipulation du produit par quiconque n’étant pas agréé par B&B TRENDS, SL., 
ou l’utilisation négligente ou incorrecte de celui-ci rend cette garantie nulle et sans effet. La garan-
tie doit être totalement complétée et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour 
l’exercice effectif des droits en vertu de la présente garantie. Cette garantie doit être conservée par 
l’utilisateur ainsi que la facture, le ticket de caisse ou le bon de livraison pour faciliter l’exercice de 
ces droits. Pour un service technique et un service après-vente en dehors du territoire espagnol, 
veuillez soumettre votre demande au point de vente où l’article a été acheté.

SCHEDA DI GARANZIA

B&B TRENDS, SL. garantisce la conformità di questo prodotto per l’utilizzo previsto per un periodo 
di due anni. In caso di guasti durante il periodo di validità della presente garanzia, l’utente ha diritto 
alla riparazione o, se indisponibile, alla sostituzione del prodotto senza alcun addebito, ad eccezio-
ne dei casi in cui tali opzioni risultino impossibili o sproporzionate. In tal caso, l’utente può optare 
per una riduzione del prezzo o l’annullamento della vendita rivolgendosi al punto vendita. La 
presente garanzia copre inoltre la sostituzione di parti di ricambio purché il prodotto sia stato 
utilizzato conformemente alle indicazioni specificate nel presente manuale e non sia stato manipo-
lato in maniera inadeguata da terzi non accreditati da B&B TRENDS, SL. La garanzia non copre le 
parti soggette a usura. La presente garanzia non ha alcun effetto sui diritti per i consumatori previs-
ti dalla Direttiva 1999/44/CE per gli stati membri dell’Unione Europea.

UTILIZZO DELLA GARANZIA

Per la riparazione del prodotto, i consumatori devono rivolgersi a un centro di assistenza tecnica 
autorizzato da B&B TRENDS, SL., in quanto qualsiasi manipolazione inadeguata del prodotto da 
persone non autorizzate da B&B TRENDS, SL., utilizzo improprio o inadeguato comporta l’invalida-
zione della presente garanzia. Per un efficace esercizio dei diritti previsti dalla presente garanzia, 
questa deve essere presentata debitamente compilata e accompagnata da fattura, ricevuta di 
acquisto o documento di consegna. Per agevolare l’esercizio di tali diritti, l’utente deve rimanere in 
possesso della presente garanzia, come anche di fattura, ricevuta di acquisto o documento di 
consegna. Per ricevere assistenza tecnica e servizi post-vendita al di fuori del territorio spagnolo, 
invitiamo a rivolgersi al punto vendita presso cui è stato acquistato il prodotto.

GARANTIEBERICHT

B&B TRENDS, SL. garantiert die Konformität dieses Produkts für die Verwendung, für die es für 
einen bestimmten Zeitraum bestimmt ist  von zwei Jahren. Im Falle eines Ausfalls während der 
Laufzeit dieser Garantie sind die Benutzer zur Reparatur berechtigt oder der kostenlose Ersatz des 
Produkts, wenn das erstere nicht verfügbar ist, es sei denn, eines davon Optionen erweisen sich 
als unmöglich zu erfüllen oder sind unverhältnismäßig. In diesem Fall können Sie sich dann für 
eine Ermäßigung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs, die direkt mit dem 
Verkäufer zu besprechen sind. Das auch deckt den Austausch von Ersatzteilen ab, sofern das 
Produkt gemäß den Empfehlungen verwendet wurde in diesem Handbuch für beide Fälle angege-
ben und wurde von Dritten nicht manipuliert das ist nicht von B&B TRENDS, SL autorisiert. Die 
Garantie gilt nicht für Verschleißteile und zerreißen. Diese Garantie berührt nicht Ihre Rechte als 
Verbraucher gemäß den Bestimmungen in Richtlinie 1999/44 / EG für Mitgliedstaaten der 
Europäischen Union.

GEBRAUCH DER GARANTIE

Kunden müssen sich zur Reparatur des Produkts an einen von B&B TRENDS, SL., Autorisierten 
technischen Service wenden. Da jede Manipulation derselben durch jemanden, der nicht von B&B 
TRENDS, SL. Oder den Unvorsichtigen oder Unachtsamen autorisiert wurde Bei unsachgemäßer 
Verwendung erlischt diese Garantie. Die Garantie muss vollständig ausgefüllt sein und zusammen 
mit dem Beleg oder dem Lieferschein für die wirksame Ausübung der Rechte aus geliefert diese 
Garantie. Diese Garantie sollte vom Benutzer sowie der Rechnung, Quittung oder dem Liefers-
chein an aufbewahrt werden Erleichterung der Ausübung dieser Rechte. Für technischen Service 
und Kundendienst außerhalb der spanischen Sprache Bitte senden Sie Ihre Anfrage an die 
Verkaufsstelle, an der Sie den Artikel gekauft haben

26

Summary of Contents for BB6020

Page 1: ...barbacoa el ctrica BB6020 RODEO GRILL manual de instrucciones ES BG AR PT manual de instru es EN instructions manual FR mode d emploi IT manuale di istruzioni DE bedienungsanleitung...

Page 2: ...1 Grill plate 2 Heating element 3 Adjustable thermostat 4 Pilot light 5 Fat tray 6 Handle 7 Body DESCRIPTION 1 Grille de cuisson 2 l ment chauffant 3 Thermostat r glable 4 T moin lumineux 5 Bac r cup...

Page 3: ...ber comprendido los peligros que conlleva su uso Los ni os no podr n realizar la limpieza y el mantenimiento del usuario a menos que sean mayores de 8 a os y se encuentren bajo la supervisi n de una p...

Page 4: ...or del producto durante su uso No utilice conecte o desconecte el aparato a la red de suministro el ctrico con las manos o los pies mojados No tire del cable de alimentaci n para desenchufar el aparat...

Page 5: ...ieza Todas las piezas pueden limpiarse con detergente y agua o con l quido para lavar excepto la unidad de alimentaci n y la conexi n a la red Enjuague bien para eliminar cualquier rastro de detergent...

Page 6: ...ativas utiliza o do aparelho de forma segura e entenderem os perigos envolvidos A limpeza e a manuten o do utilizador n o devem ser feitas por crian as a n o ser que tenham mais de 8 anos e que as rea...

Page 7: ...nrolado ou emaranhado volta do produto durante a utiliza o N o utilize o aparelho nem o ligue ou desligue da corrente el trica com as m os e ou os p s molhados N o puxe o cabo de liga o para o desliga...

Page 8: ...Com exce o da fonte e do cabo de alimenta o todas as pe as podem ser lavadas com detergente e gua ou com um detergente l quido Enxague abundantemente para remover todos os vest gios de detergente Lim...

Page 9: ...ance in a safe way and if they understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord o...

Page 10: ...e product during use Do not use the device or connect and disconnect to the supply mains with the hands and or feet wet Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle U...

Page 11: ...r the power unit and the mains connection all the parts can be cleaned with detergent and water or in washing up liquid Rinse thoroughly to remove all traces of detergent Clean the equipment with a da...

Page 12: ...structions concernant l utilisation de l appareil lectrom nager de mani re s re leur ont t donn es et qu ils comprennent les dangers impliqu s Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent...

Page 13: ...manipulation du produit annulera la garantie Assurez vous que la tension secteur du lieu o vous utilisez l appareil lectrom nager soit la m me que celle indiqu e sur l tiquette du produit avant de br...

Page 14: ...ur et laissez le refroidir avant de le nettoyer l exception du bloc d alimentation et du raccordement au secteur toutes les pi ces peuvent tre nettoy es avec du d tergent et de l eau ou avec du liquid...

Page 15: ...se ne comprendono i rischi La pulizia e la manutenzione da parte dell utente non devono essereeseguitedabambiniamenochenonabbianopi di8anni e siano sorvegliati Tenere l apparecchio e il suo cavo fuori...

Page 16: ...lo o utilizzarlo come maniglia Scollegare immediatamente il prodotto dalla rete in caso di guasto o danno e contattare un servizio di assistenza tecnica ufficiale Per prevenire qualsiasi rischio di pe...

Page 17: ...Risciacquare abbondantemente per eliminare ogni traccia di detersivo Pulire l attrezzatura con un panno umido con qualche goccia di detersivo per piatti e poi asciugare Non utilizzare solventi o prodo...

Page 18: ...des Ger tes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern vorgenommen werden es sei denn sie sind lter als 8 Jahre und werde...

Page 19: ...erollt oder um das Ger t gewickelt sein Benutzen oder stecken Sie das Ger t nicht mit nassen H nden und oder F en ein oder aus Ziehen Sie nicht am Netzkabel um den Stecker zu ziehen und benutzen Sie e...

Page 20: ...as Netzteil und den Netzanschluss k nnen alle Teile mit Reinigungsmittel und Wasser oder mit Sp lmittel gereinigt werden Wischen Sie alle Reinigungsmittelspuren gr ndlich ab Reinigen Sie das Ger t mit...

Page 21: ...UFESA 8 8 8 18...

Page 22: ...2000 1 0 B B TRENDS SL 19...

Page 23: ...5 7 1 pH 2012 19 20...

Page 24: ...21...

Page 25: ...22...

Page 26: ...23...

Page 27: ...be rellenar completamente la garant a y entregarla junto con el comprobante de compra o de entrega para poder ejercer efectivamente los derechos de garant a Debe guardar esta garant a as como la factu...

Page 28: ...l or is disproportionate In this case you can then opt for a reduction in price or cancellation of the sale which must be dealt with directly with the sales vendor This also covers replacement of spar...

Page 29: ...sans effet La garan tie doit tre totalement compl t e et remise avec le ticket de caisse ou le bon de livraison pour l exercice effectif des droits en vertu de la pr sente garantie Cette garantie doit...

Page 30: ...sich als unm glich zu erf llen oder sind unverh ltnism ig In diesem Fall k nnen Sie sich dann f r eine Erm igung entscheiden im Preis oder bei Stornierung des Verkaufs die direkt mit dem Verk ufer zu...

Page 31: ...B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B...

Page 32: ...B B TRENDS SL B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 33: ...SERVICE TECHNIQUE ST SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 902 997 053 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 C I F B 86880473 www bbtrends es 28 Consulte el SAT autorizado...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 09 2021...

Reviews: