background image

6

CÓMO USAR EL PRODUCTO

1.  Conecte el enchufe a una toma de corriente con toma de tierra.
2.  Saque con cuidado la cesta de la freidora de aire.
3.  Ponga los ingredientes en la cesta.
4.  Vuelva a colocar la cesta en la freidora de aire. No utilice nunca la cesta sin la bandeja 

de comida.

ADVERTENCIA:

 No toque la cesta después de su uso, ya que se calienta mucho. Sujete la 

cesta solo por el asa.
5.  Presione brevemente el botón de encendido para encender la freidora de aire.

Uso de los programas pre-establecidos:

Con la freidora de aire encendida, pulse el botón de menú (M) para cambiar entre los di-

ferentes programas. Cada vez que pulse el boton de menú (M), el modo se selecciona de 

izquierda a derecha. Pulse el botón de encendido para seleccionar el modo deseado y co-

menzar la cocción. Cada modo tiene un tiempo y una temperatura asignado. Para modifi-

carlos puede pulsar los botones de +/- tiempo y +/- temperatura antes de pulsar el botón 

de encendido.

Uso de la freidora manual:

6.  Pulse el botón táctil de control de la temperatura hasta la temperatura deseada. 
7.  Presione el botón táctil del temporizador hasta el tiempo de preparación requerido, 

presione brevemente el botón táctil de encendido para comenzar a cocinar, el logotipo de 

trabajo se enciende y gira.

1)  La luz indicadora del ventilador (lámpara blanca exterior) se enciende y gira; 
2)  La luz indicadora de calor (lámpara roja central) se enciende cuando la tempera-

tura no ha alcanzado la temperatura establecida o la temperatura ha bajado; 
3)  La freidora de aire deja de calentar y la luz indicadora de calor (lámpara roja cen-

tral) se apaga cuando la temperatura alcanza la temperatura establecida.
4)  La luz indicadora de calor se encenderá y apagará varias veces durante la fritura.

8.  Añada 3 minutos al tiempo de preparación cuando el aparato esté frío, o también pue-

de dejar que el aparato se precaliente sin ningún ingrediente en su interior unos 4 minutos.
9.  Algunos ingredientes deben sacudirse en la mitad del tiempo de preparación. Para agi-

tar o darle la vuelta a los ingredientes, saque la cesta del aparato por el asa y agítela o dele 

la vuelta a los ingredientes con la ayuda de un tenedor (o pinzas). A continuación, vuelva a 

colocar la cesta en la freidora de aire.
10. Cuando oiga el timbre del temporizador, habrá transcurrido el tiempo de preparación 

establecido. Saque la cesta del aparato y colóquela sobre una superficie resistente al ca-

lor. Compruebe si los ingredientes están listos. Si los ingredientes aún no están listos, 

basta con volver a introducir la cesta en el aparato y ajustar el temporizador a unos minu-

tos más.
11.  Para retirar los ingredientes, saque la cesta de la freidora de aire. La cesta y los ingre-

dientes están calientes. Puede usar un tenedor (o pinzas) para sacar los ingredientes. Para 

retirar los ingredientes grandes o frágiles, utilice un par de pinzas para sacar los ingre-

dientes de la cesta. Vacíe la cesta en un bol o en un plato.
12. Para programar un inicio diferido, una vez establecido el tiempo y la temperatura, pulse 

el botón de inicio diferido (9) y seleccione el tiempo deseado con los botones de +/- tiem-

Summary of Contents for Apex

Page 1: ...Apex freidora de aire manual de instrucciones manual de instru es instructions manual mode d emploi manuale di istruzioni bedienungsanleitung ES EN PT FR IT DE BG AR...

Page 2: ...5 6 10 8 4 7 9 3 2 3 4 1 2 1...

Page 3: ...ualizaci n 2 Aumentar la temperatura 3 Disminuir la temperatura 4 Selecci n de recetas 5 Recetas 6 Logotipo de funcionamiento 7 Encendido pulsaci n larga para encendido apagado pulsaci n corta para pa...

Page 4: ...externo o un sistema de control remoto independiente Desconecte el aparato cuando no est en uso y an tes de limpiarlo Deje que se enfr e antes de poner o quitarle las piezas y limpiarlo Nosumerjaelap...

Page 5: ...rmal ya que se quemar n los residuos de fabricaci n Coloque siempre los ingredientes a fre r en la cesta para evitar que entren en contacto con las resistencias Desenchufe inmediatamente el aparato de...

Page 6: ...a establecida o la temperatura ha bajado 3 La freidora de aire deja de calentar y la luz indicadora de calor l mpara roja cen tral se apaga cuando la temperatura alcanza la temperatura establecida 4 L...

Page 7: ...2 180 Darle la vuelta si es nece sario Bistec de carne 8 15 180 Darle la vuelta si es nece sario Chuletas de cerdo 10 20 180 Darle la vuelta si es nece sario Hamburguesa 7 14 180 A ada media cuchara d...

Page 8: ...te un m ximo de 10 minutos LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Aseg rese de que la freidora de aire est desenchufada y fr a antes de limpiarla Una vez que la freidora y la cesta se hayan enfriado retire la cesta...

Page 9: ...CONTROLO 1 Visor 2 Aumentar temperatura 3 Baixar temperatura 4 Sele o de receitas 5 Receitas 6 Log tipo de funcionamento 7 Energia pressione e segure on off pressione rapidamente para pausa iniciar 8...

Page 10: ...rado Desligue o aparelho quando n o estiver a ser uti lizado e antes de o limpar Deixe o arrefecer antes de colocar ou retirar pe as e de o limpar N o mergulhe o aparelho em gua ou noutro l quido Este...

Page 11: ...mal e o resultado do aque cimento dos res duos de fabrico Coloque sempre os ingredientes a fritar no cesto para evitar que entrem em contacto com os elementos de aquecimento Em caso de avaria ou danos...

Page 12: ...temperatura desce 3 A fritadeira de ar quente para de aquecer e o indicador luminoso de calor l mpa da vermelha central apaga quando a temperatura atinge a temperatura de defini o 4 O indicador lumin...

Page 13: ...15 18 200 Nota Esta tabela apenas um guia e n o cont m receitas exatas Nota Tenha muito cuidado durante o manuseamento de alimentos quentes no cesto da fritadeira O excesso de leo ir pingar para o ce...

Page 14: ...o e o cesto estiverem frios retire o cesto da fritadeira sem leo se ainda n o o tiver feito Utilize a pega do tabuleiro para o retirar Utilize uma esponja e gua morna com sab o para lavar o interior e...

Page 15: ...CRIPTION 1 Display panel 2 Increase temperature 3 Decrease temperature 4 Recipe selection 5 Recipe 6 Working logo 7 Power long press on off short press pause start 8 Time decrease 9 Delayed start butt...

Page 16: ...Let it cool before putting on ta king off parts and cleaning it Do not submerge the appliance in water or any other liquid This appliance is intended for use at a maximum altitude of 2000m above sea l...

Page 17: ...n the event of any breakdown or damage and contact an official technical support service In order to prevent any risk of danger do not open the device Only qualified technical personnel from the brand...

Page 18: ...e appliance preheat without any ingredients inside approx 4 minutes 9 Some ingredients require shaking halfway through the preparation time To shake or turn over the ingredients pull the basket out of...

Page 19: ...ly when they are of similar size and thickness Smaller pieces of food require less cooking time than larger pieces For best results in the shortest amount of time air fry food in small batches Avoid s...

Page 20: ...wipe down exterior with a damp cloth or paper towel Never immerse the Air Fryer or its plug in water or any other liquid Dry all parts thoroughly before storage Store the Air Fryer in a cool dry plac...

Page 21: ...E COMMANDE 1 Panneau d affichage 2 Augmenter la temp rature 3 Diminuer la temp rature 4 S lection des recettes 5 Recette 6 Logo de travail 7 Alimentation pression longue marche arr t pression courte p...

Page 22: ...ous la surveillance d un adulte Veuillez conserver l appareil lectrom nager et son cordon hors de port e des enfants g s de moins de 8 ans Les appareils m nagers ne sont pas destin s tre mis en route...

Page 23: ...rait une surchauffe Risque d incendie Ceci est une FRITEUSE AIR Elle n cessite tr s peu d huile pour la cuisson Veillez ne pas remplir le r ceptacle d huile ou de graisse car cela pourrait provoquer u...

Page 24: ...s Lorsque la friteuse est allum e appuyez sur la touche menu M pour passer d un pro gramme l autre Chaque fois que vous appuyez sur la touche menu M le mode est s lectionn de gauche droite Appuyez sur...

Page 25: ...bouton d alimentation pour confirmer Le d marrage diff r peut tre r gl de 0 5h 24h PRINCIPALES RECETTES DE CUISINE Le tableau ci dessous vous aide s lectionner les r glages de base pour les ingr dient...

Page 26: ...huile pour favoriser le brunissement et le caract re crous tillant Lorsque vous faites frire des l gumes frais l air assurez vous de les ponger compl te ment avant de les m langer avec de l huile et d...

Page 27: ...de DEEE d chets d qui pements lectriques et lectroniques fournit le cadre juridique applicable dans l Union europ enne pour l limination et la r utilisation des d chets d appareils lectroniques et lec...

Page 28: ...NELLO DI CONTROLLO 1 Schermo del pannello 2 Aumentare la temperatura 3 Diminuire la temperatura 4 Selezione della ricotta 5 Ricetta 6 Logo del funzionamento 7 Pulsante di accensione pressione lunga pe...

Page 29: ...distanza separato Scollegare l apparecchio quando non in uso e pri ma di pulirlo Lasciarlo raffreddare prima di pulirlo e inserire o rimuovere parti e Non immergere l apparecchio in acqua o altri liq...

Page 30: ...to ci normale si tratta semplicemente dei residui di produzione che vengono bruciati Posizionare sempre gli ingredienti da friggere nel cestello per evitare che vengano a con tatto con gli elementi ri...

Page 31: ...a luce dell indicatore del calore luce rossa centrale si accende quando la tem peratura non ha ancora raggiunto il livello desiderato oppure quando cala 3 La friggitrice smette di riscaldare e la luce...

Page 32: ...e Snack al formaggio impanati 8 15 190 Nugget di pollo 10 15 200 Filetto di pollo 18 25 200 Da girare se necessario Cosce 18 22 180 Da girare se necessario Bistecca di manzo 8 15 180 Da girare se nece...

Page 33: ...emperatura su 150 C per 10 minuti PULIZIA E MANUTENZIONE Controllare che la friggitrice sia scollegata e fredda prima di pulirla Una volta che la friggitrice e il cestello sono freddi rimuovere il ces...

Page 34: ...Bedienfeld 2 Hauptteil 3 Handhabung 4 Korb BESCHREIBUNG DES BEDIENFELDES 1 Anzeige 2 Temperatur erh hen 3 Temperatur senken 4 Rezeptauswahl 5 Rezept 6 Arbeitslogo 7 Strom langes Dr cken ON OFF kurzes...

Page 35: ...Kabel au erhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Dieses Ger t ist nicht f r den Betrieb ber eine ex terne Zeitschaltuhr oder ein separates Fernsteu ersystem vorgesehen Trennen Sie das Ger t v...

Page 36: ...ne Zubeh r Tragen Sie immer sch tzende isolierte Ofenhandschuhe wenn Sie etwas in die hei e Hei luftfritteuse einlegen oder aus ihr entnehmen Verwenden Sie das Ger t auf einer ebenen stabilen und hitz...

Page 37: ...Um diese zu ndern k nnen Sie die Tasten Zeit und Temperatur dr cken bevor Sie die Einschalttaste dr cken Manueller Modus 6 Stellen Sie die gew nschte Temperatur durch Dr cken der Temperaturtaste ein...

Page 38: ...hnen bei derAuswahl der Grundeinstellungen f r die Zutaten die Sie zubereiten m chten HINWEIS Beachten Sie dass diese Einstellungen Hinweise sind Da sich die Zutaten in Herkunft Gr e Form sowie Marke...

Page 39: ...len Hei luftfritteusen eignen sich hervorragend zum Aufw rmen auch von Pizza Stellen Sie zum Aufw rmen Ihrer Speisen die Temperatur auf 150 C und die Zeit auf 10 Minuten ein REINIGUNG UND WARTUNG Stel...

Page 40: ...40 UFESA 1 LED 2 3 4 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 8...

Page 41: ...41 8 8 2000...

Page 42: ...42 B B TRENDS SL 1 2...

Page 43: ...43 3 4 1 2 3 4 5 M M 6 7 1 2 3 4 8 3 4 9 10...

Page 44: ...44 11 12 9 0 5 24 C 12 20 200 18 30 180 8 15 190 10 15 200 18 25 200 18 22 180 8 15 180 10 20 180 7 14 180 6 12 200 15 18 200...

Page 45: ...45 150 10...

Page 46: ...46 2012 19...

Page 47: ...47...

Page 48: ...48...

Page 49: ...49 M M time 9 time 24 0 5...

Page 50: ...50...

Page 51: ...51...

Page 52: ...e su solicitud al punto de venta donde adquiri el aparato RELAT RIO DE GARANTIA A B B TRENDS SL garante a conformidade deste produto para o uso para o qual foi con cebido durante o per odo estabeleci...

Page 53: ...itory please submit your query to the point of sale where you purchased the item BON DE GARANTIE B B TRENDS S L garantit la conformit de ce produit pour l usage auquel il est destin pendant la p riode...

Page 54: ...spagnolo si prega di in viare la richiesta al punto vendita presso cui stato acquistato l articolo GARANTIEBERICHT B B TRENDS S L garantiert die Konformit t dieses Produkts f r den Gebrauch f r den e...

Page 55: ...55 B B TRENDS S L B B TRENDS SL 1999 44 B B TRENDS SL B B B B TRENDS S L B B TRENDS S L EC 44 1999 B B TRENDS S L B B TRENDS S L...

Page 56: ...SERVIZIO DI ASSISTENZA TECNICA SDAT 34 93 560 67 05 sat bbtrends es B B TRENDS S L C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a C I F B 86880473 www bbtrends es Encuen...

Page 57: ...57...

Page 58: ...B B TRENDS S L C I F B 86880473 C Catalu a 24 P I Ca N Oller 08130 Santa Perp tua de Mogoda Barcelona Espa a www bbtrends es Ver 04 2022...

Reviews: