background image

Cette icône indique que le ventilateur imite une brise plus douce (MODE VEILLE) en passant d une 

vitesse élevée à une vitesse plus faible; il s'agit d'un mode idéal pour le repos.

'

    Cette icô ne indique que le ventil ateu r est en

 

mode de fonction nement NORMAL.

Z

Z

Z

Cette icône indique que le ventilateur imite une

 

brise NATURELLE en passant d un réglage à l autre.

'

'

MINUTERIE

Appuyez sur le bouton de la minuterie ( 

     

 ) afin de régler celle-ci à des 

intervalles de 1 heure jusqu'à une durée maximale de 9 heures.
Une fois la configuration de la minuterie terminée, vous verrez l'icône de la 
minuterie à l'écran sans voir la durée programmée.
Lorsque le temps sera écoulé, le ventilateur s'éteindra automatiquement.

FONCTIONNEMENT DE LA TÉLÉCOMMANDE

La télécommande fonctionne selon le même mode d emploi que celui du panneau de commande ci-dessus.

'

1 heure : appuyez 1 fois sur le bouton de la mi nuterie (     ).

2 heures : appuyez 2 fois sur le bouton de la mi nuterie (

   

 ).

3 heures : appuyez 3 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

4 heures : appuyez 4 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

5 heures : appuyez 5 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

6 heures : appuyez 6 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

7 heures : appuyez 7 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

8 heures : App uyez 8 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

9 heures : appuyez 9 fois sur le bouton de la mi nuterie.(

   

 ).

OSCILLATION

Pour activer l oscillation, appuyez sur le bouton d oscillation (        ) une fois.
Pour arrêter l'oscillation, appuyez de nouveau sur le bouton d'oscillation.

'

'

INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT DES PILES 

'

A. 
     situé à l'arrière du panneau de commande.
B. Retirez la télécommande du petit compartiment situé à l'arrière du panneau de 
     commande.
C. Retirez le couvercle du compartiment à piles en le glissant vers le bas, dans le 
     sens indiqué par la flèche.
D. Insérez 2 piles AAA dans la télécommande dans le sens indiqué dans les fentes.

Lorsqu'elle ne sert pas, la télécommande se trouve dans le petit

 

compartiment

     Piles non incluses

E. Remettez le couvercle du compartiment à piles en place.

REMARQUE :

 NE COMBINEZ PAS DES PILES USAGÉES AVEC DES PILES NEUVES. NE COMBINEZ 

PAS DES PILES ALCALINES AVEC DES PILES ORDINAIRES (CARBONE, ZINC) OU AVEC DES PILES 
RECHARGEABLES (NICKEL-CADMIUM). CONSULTEZ LE RECYCLEUR DE VOTRE RÉGION POUR 
ÉLIMINER LES PILES DE FAÇON APPROPRIÉE. 

D

  IRECTIVES D'ENTRETIEN POUR L'UTILISATEUR

NETTOYAGE :

 Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer le ventilateur.  

Vous pouvez essuyer les légères 

linge doux. 

accumulations de poussière sur la grille arrière du ventilateur à l'aide d'un 

 

Essuyez les surfaces extérieures du ventilateur à l'occasion à l'aide d'un linge humide (non trempé) et séchez-les

complètement 

N'utilisez pas de nettoyant ou de 

à l'aide d'un linge doux et sec avant de mettre le ventilateur en marche. 

 

Fig. 7

matériaux puissants pour nettoyer cette 

 

unité, car ces produits l'endommageront.

12

Summary of Contents for 817455

Page 1: ...ther information about this product please call our toll free number SAVE THIS MANUAL Keep this manual and the original sales invoice in a safe dry place for future reference Notre personnel du servic...

Page 2: ...not place anything on top of the fan 16 Do not operate the fan until fully assembled with all the parts properly in place 17 This product is intended for household use ONLY and not for commercial and...

Page 3: ...esentative 5 Never wrap the cord tightly around the appliance as this could place undue stress on the cord where it enters the appliance and cause it to fray and break CAUTION DO NOT OPERATE THE APPLI...

Page 4: ...base and insert the four pillars of the rear base J into the four locating slots of the front base I Please ensure four buckles are connected closely and the two parts are tightly secured There shoul...

Page 5: ...AND REMOTE CONTROL This fan is equipped with 3 speeds 3 breeze modes a timer and remote For your convenience the buttons on the control panel of the fan operates the same functions as the remote contr...

Page 6: ...er ideal for resting This icon indicates the fan is operating on NORMAL mode Z Z Z TO CLEAN Always disconnect the power cord from the electrical outlet when cleaning your fan Light accumulated dust ca...

Page 7: ...cian at our toll free service line at 1 866 283 2239 from 8 AM to 6 PM Monday to Friday Eastern time RONA reserves the right to repair or replace the defective product at its discretion The product is...

Page 8: ...eur sur une surface s che et plate Ne jamais placer le ventilateur sur une surface souple comme un lit ou un sofa afin d viter que le ventilateur ne bascule et bloque l entr e d air ou les grilles de...

Page 9: ...e l appareil devrait tre examin et que le cordon d alimentation devrait tre remplac Veuillez le retourner notre service de r parations ou un repr sentant de service autoris 5 N jamais le cordon d alim...

Page 10: ...s Fig 2 2 ASSEMBLAGE DE BASE Alignez les deux parties de la base circulaire et ins rez les quatre piliers de la base arri re J dans les quatre fentes de fixation de la base avant I Assurez vous que qu...

Page 11: ...E ARR T Pour mettre le ventilateur en marche appuyez sur l interrupteur situ au centre du panneau de commande sup rieur R GLAGE DE LA VITESSE Pour r gler la vitesse du ventilateur appuyez sur le bouto...

Page 12: ...tiver l oscillation appuyez sur le bouton d oscillation une fois Pour arr ter l oscillation appuyez de nouveau sur le bouton d oscillation INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION OU LE REMPLACEMENT DES PILES...

Page 13: ...rantie n a aucune incidence sur vos droits l gaux En cas de mauvais fonctionnement de votre produit UBERHAUS bris pi ces manquantes etc veuillez appeler notre ligne de service sans frais pour parler u...

Reviews: