background image

 

Page 

25 

Directives de sécurité importantes 

AVERTISSEMENT! Afin de réduire le risque de blessures graves ou de dommage à l’équipement, 

lire  toutes  les  instructions  ci-

dessous  avant  d’assembler  et  d’utiliser  l’abri

-soleil.  Négliger  de 

suivre ces avertissements peut provoquer des blessures graves ou la mort.   
                                         

•  Gardez  les  enfants  et  les  animaux  de  compagnies  loin  de  l’aire  d’assemblage.  Les  enfants  et  les  animaux 
devraient être surveillés pendant l’assemblage de l’abri

-soleil. 

• L’abri

-soleil dot être assemblé à une dis

tance d’au moins 2

 m (6 pi) de tout obstacle comme une clôture, un 

garage, des branches en suspension, une corde à linge ou des fils électriques. 
Consultez les bureaux municipaux de votre région pour les exigences spécifiques à votre localité.       

• Ce produit a été fabriqué pour un usage domestique extérieur (fournir de l’ombre) seulement. 

 

• Installez l’abri

-

soleil au niveau du sol. Des piquets sont fournis pour sécuriser l’abri

-

soleil au sol. N’assemblez 

pas l’abri

-soleil sur un sol sablonneux, boueux ou 

lâche, puisque les piquets n’ont pas assez de force d’ancrage 

dans ces types de sols. Si vous souhaitez sécuriser l’abri

-soleil sur une terrasse en bois ou une surface de béton, 

utilisez des piquets conçus pour ces surfaces (pieux non compris). 

• Certaines

 pièces peuvent avoir des rebords tranchants. Portez des gants de protection si nécessaire pendant 

l’assemblage.

 

• Cette unité est lourde. NE PAS assembler cet article seul. Veillez à ce qu’il y ait au moins 3 autres personnes 
pour vous aider lors de l’assemblage ou le déplacement de l’abri

-soleil. 

• Vérifiez chaque écrou et boulon périodiquement et resserrez

-les si nécessaire. 

•  Bien  que  cet  abri

-soleil  soit  conçu  pour  résister  aux  vents  uniquement  grâce  aux  pieux  fournis,  dans  les 

endroits fréquemment suj

ets à du temps violent, sécurisez l’abri

-soleil à une terrasse en bois ou en béton ou 

examinez la possibilité d’ancrer la structure à une fondation.

 

•  Retirez  l’eau  accumulée  sur  le  toit  immédiatement,  ou  démontez  l’abri

-

soleil  dans  le  but  d’éviter  les 

dommages. 

•  La  neige  doit  être  enlevée  régulièrement  lors  de  la  période  hivernale.  Retirez  la  neige  du  toit  lorsque 
l’épaisseur  atteint  10

 cm  (4 po).  Pour  prévenir  les  dommages,  utilisez  une  pelle  en  plastique  pour  enlever 

l’excès de neige et l’accumulation de glace du toit et restez à l’écart afin d’éviter la chute de débris.

 

•  TOUJOURS  DÉMONTER  l’abri

-

soleil  avant  l’arrivée  de  forts  vents,  puisque  c’est  une  construction 

semi-

permanente  et  qu’elle  n’est  pas  conçue  pour  résister  aux  conditions  météorologiques 

extrêmes, 

notamment le vent violent, la pluie forte et la neige en grande quantité.   

•  Informez

-

vous  sur  la  réglementation  provinciale  et  locale  avant  d’installer  votre  abri

-soleil.  Certaines 

autorités peuvent exiger un permis pour l’installation et l’utilisation de l’abri

-soleil.   

Certaines procédures particulières peuvent être requises dans votre secteur. 

 

PRÉCAUTIONS 

• NE PAS utiliser ou rester à l’intérieur de l’abri

-soleil lors de conditions extrêmes (par ex. des orages, des vents 

violents,  du  grésil,  de  la  neige  abondante,  etc.).  Dans  ces  conditions,  il  pourrait  basculer  et  causer  des 

blessures  sérieuses  aux  occupants.  Tout  dommage  ou  toute  blessure  découlant  de  ces  conditions  n’est  pas 

couvert par la garantie. 

•  NE  PAS  installer  l’abri

-soleil  à  côté  d

’un  arbre  ou  d'un  toit  incliné.  La  neige  et  la  glace  peuvent  glisser  sur 

l’abri

-soleil et causer son effondrement. 

• NE PAS utiliser ou entrer dans l’abri

-soleil si les conditions suivantes ou semblables sont présentes : 

1. Un mouvement visible de la structure, des panneaux du toit, ou un affaissement du toit. 

2. Des craquements ou des sons audibles provenant de l’abri

-soleil. 

3. Des fissures, des fractures ou une anomalie du cadre ou des panneaux du toit. 
4. Des fixations manquantes ou endommagées. 

• NE PA

S accrocher de poids lourd au toit ou au cadre. 

Summary of Contents for 72255118

Page 1: ...Page 1 Model Mod le 72255118 72255121 10 x 10 Gazebo Operators Manual p 2 Abri soleil 10 x 10 pi Guide de l utilisateur p 25...

Page 2: ...ld be considered Remove accumulated water on the roof immediately or disassemble the gazebo in order to avoid damages Snow must be cleared off regularly throughout the winter season Remove the snow on...

Page 3: ...d This is not a defect and thus not covered by the warranty To minimize this condition we recommend care when assembling handling the product to prevent scratching the paint Should any scratching or d...

Page 4: ...inter support 1 B3 Post for extra winter support 1 C Rail 1 C1 Rail 1 D Rail 1 E Rail 1 F Lintel 1 G Lintel 1 G2 Decorative Reinforcement Bar 2 H Roof Holder Bar back 1 I Roof Holder Bar front 4 J Roo...

Page 5: ...Main Roof Panel 8 K1a Side Roof Panel 1 K2a Side Roof Panel 1 K1b Side Roof Panel 1 K2b Side Roof Panel 1 L Roof Supporting Tube 4 M Side Cap 1 M1 Side Cap 1 R Hook 36 S Mosquito Net 4 S1 Curtain sold...

Page 6: ...hor Bracket 4 V Screw M6 15 63 N2 Base Plate 2 W Screw M6 10 5 O Connector 2 W1 Screw M6 50 10 P Connector 9 W2 Screw M6 12 5 P1 Connector 6 X Screw M6 15 32 Q End Cap 1 Y Nut 10 Q1 End Cap 1 Y1 Nut 1...

Page 7: ...Base Plate N to the bottom of the Post A and A1 by using Screws V 1 3 Attach the Base Plate N2 to the bottom of the Post B by using Screws V NOTE Make sure the convex edge of the Base Plate N is facin...

Page 8: ...them into the appropriate location NOTE Make sure the hooks direction is the same as per the above drawing NOTE The gazebo has two rails one for the mosquito net and one for the curtains The curtains...

Page 9: ...assembled Lintel F to Posts A A1 with Screws X Attach the Plastic Cap X1 to the Lintel F 3 3 Attach the side Rail C to Posts A B with Screws X Attach the Rail C1 to Posts A1 B with Screws X Attach th...

Page 10: ...4 4 1 Attach Connector O to Rail C with Screws V 4 2 Attach Connector O to Rail C1 with Screws V 4 3 Place the assembled Lintel G onto the Connectors O with Screws V Make sure that all screws are wel...

Page 11: ...Page 11 Step 5 5 Insert the Screws W1 W2 W1 into the grooves of each Roof Corner Bar J J1 and each Roof Central Bar J2...

Page 12: ...s P1 which are installed at the ends of the Lintel G Place Screws in the center of the Roof Holder Bars J J1 into the holes of the Connectors and tighten in place with Nuts Y1 6 3 Attach the Roof Hold...

Page 13: ...ION One side of each roof panel has been treated to provide UV protection Make sure that the side treated with UV protection is facing outward This step is very important if the roof is not assembled...

Page 14: ...Page 14 Step 8 8 Attach the Rail E to the Rail D with Screws T...

Page 15: ...Page 15 Step 9 9 Attach the Connectors P to the assembled Lintels D F G with Screws V...

Page 16: ...h the holes of the Connectors P found on the Lintel G fix them with Nuts Y1 10 2 Attach the end of the Roof Central Bars J2 to the Bars D F with Screws V in the holes of the Connectors P NOTE Long Scr...

Page 17: ...ll the Reinforcing Bars G2 by inserting the screws which protrude from the Roof bars J2 into the Reinforcing Bars G2 and tighten them with Nuts Y NOTE Ensure that the Decorative Reinforcement Bars G2...

Page 18: ...Page 18 Step 12 12 Attach the Back Roof Holder Bar H with Screws V...

Page 19: ...Page 19 Step 13 13 Attach the Side Caps M M1 with Screws V...

Page 20: ...ith UV protection is facing outward This step is very important if the roof is not assembled as per the instructions shown it will not be covered by the warranty NOTE The panels are covered with a pla...

Page 21: ...azebo slide the five Roof Supporting Tubes L until they touch the Roof Panels K 15 2 From the front of the gazebo slide the five remaining Main Roof Panels K in the lower part of the Roof Holder Bars...

Page 22: ...a Nut Y1 Do not place anything on the third screw for now 16 2 Insert a Screw W on the three last Roof Bars J J1 J2 From the right side of the gazebo place the Roof Holder Bar I as in the previous ste...

Page 23: ...To install curtains sold separately install the curtain on the outer rail then install the screen on the inside rail NOTE The two shortest mosquito net panels are installed on the sides of the gazebo...

Page 24: ...i e the second and fourth beam from the front of the gazebo or on the Reinforcing Bars G2 Proceed to this step before the winter season to enhance the roof loading ability when there is an accumulati...

Page 25: ...eil une terrasse en bois ou en b ton ou examinez la possibilit d ancrer la structure une fondation Retirez l eau accumul e sur le toit imm diatement ou d montez l abri soleil dans le but d viter les d...

Page 26: ...ation en surface rouille se produira si ces couches protectrices sont gratign es Ceci n est pas un d faut et n est donc pas couvert par la garantie Pour r duire cet tat nous recommandons un soin parti...

Page 27: ...B3 Colonne de soutien hivernal 1 C Rail 1 C1 Rail 1 D Rail 1 E Rail 1 F Linteau 1 G Linteau 1 G2 Barre de renfort 2 H Barre de finition de toit arri re 1 I Barre de finition de toit avant 4 J Barre d...

Page 28: ...toit lat ral 1 K2a Panneau de toit lat ral 1 K1b Panneau de toit lat ral 1 K2b Panneau de toit lat ral 1 L Barres de support de toit 4 M Couvre barres lat ral 1 M1 Couvre barres lat ral 1 R Crochet 36...

Page 29: ...V Vis M6 15 63 N2 Base 2 W Vis M6 10 5 O Corni re 2 W1 Vis M6 50 10 P Corni re 9 W2 Vis M6 12 5 P1 Corni re 6 X Vis M6 15 32 Q Embout de finition 1 Y crou 10 Q1 Embout de finition 1 Y1 crou 10 Q2 Emb...

Page 30: ...U 1 2 Installez les colonnes A et A1 sur les bases N en utilisant les vis V 1 3 Installez les colonnes B sur les bases N2 en utilisant les vis V NOTE Assurez vous que les rebords des bases N sont bien...

Page 31: ...droite destin e aux crochets NOTE Veillez placer les crochets du bon c t NOTE L abri soleil a deux rails un pour les moustiquaires et un pour les rideaux Les rideaux et les crochets correspondants so...

Page 32: ...embl s F aux deux colonnes A et A1 avec les vis X Fixez le capuchon en plastique X1 aux les linteaux F 3 3 Fixez le rail lat ral C aux colonnes A et B et le rail C1 aux colonnes A1 et B en utilisant l...

Page 33: ...a corni re O sur le rail C en utilisant les vis V 4 2 Posez la corni re O sur le rail C1 en utilisant les vis V 4 3 Fixez les linteaux assembl s G aux corni res O en utilisant les vis V Assurez vous d...

Page 34: ...Page 34 tape 5 5 Faites glisser les vis W1 W2 W1 dans le rail de chaque barre de coin pour le toit J et J1 et dans chaque barre centrale pour le toit J2...

Page 35: ...s P1 qui sont install es au bout des linteaux G Posez les vis au centre des barres de toit J et J1 dans les trous des corni res en les fixant en place l aide d crous Y1 6 3 Fixez les barres de toit J...

Page 36: ...panneau de toit est dot d une protection UV Assurez vous de placer le c t avec la protection UV vers l ext rieur de l abri soleil Cette tape est tr s importante si le toit n est pas assembl conform m...

Page 37: ...Page 37 tape 8 8 Installez les rails E sur les rails D l aide des vis T...

Page 38: ...Page 38 tape 9 9 Vissez les corni res P aux linteaux assembl s D F et G en utilisant les vis V...

Page 39: ...s trous des corni res P qui se trouvent sur les linteaux G fixez les en place avec des crous Y1 10 2 Attachez les bouts des barres de toit J2 aux barres D et F avec les vis V dans les trous des corni...

Page 40: ...tallez les barres de renfort G2 en ins rant les vis qui d passent des barres de toit J2 dans les barres de renfort G2 et serrez les en place avec des crous Y NOTE Assurez vous que les barres de renfor...

Page 41: ...Page 41 tape 12 12 Installez les barres de finition de toit arri re H en utilisant les vis V...

Page 42: ...Page 42 tape 13 13 Installez les couvre barres lat raux M et M1 en utilisant les vis V...

Page 43: ...de l abri soleil Cette tape est tr s importante si le toit n est pas assembl conform ment aux pr sentes instructions l abri soleil ne sera pas couvert par la garantie NOTE Les panneaux sont recouverts...

Page 44: ...bas du toit les cinq barres de support de toit L jusqu ce qu elles touchent aux panneaux de toit K 15 2 partir de l avant de l abri faites glisser dans la partie du bas des rails du toit les cinq pann...

Page 45: ...vis pour l instant 16 2 Ins rez une vis W dans les trois derni res barres de toit J J1 et J2 partir de l extr mit droite de l abri placez la barre de finition de toit I comme l tape pr c dente Ajoute...

Page 46: ...ideau sur le rail qui se trouve vers l ext rieur puis installez la moustiquaire sur le rail qui se trouve l int rieur de l abri NOTE Les deux panneaux de moustiquaire les plus courts sont install s su...

Page 47: ...me et la cinqui me poutre partir du devant de l abri ou sur les barres de renfort G2 Proc dez cette tape avant la saison hivernale afin de solidifier le toit en pr vision des accumulations de neige N...

Page 48: ...uct specifications without prior notice GARANTIE Merci d avoir achet ce produit UBERHAUS Ces produits ont t con us pour r pondre des normes de qualit tr s strictes et sont garantis pour 1 an contre to...

Reviews: