background image

o

 SolarMax 600/1000 lietošanas instrukcija

Kopšana un apkope

Solārais modulis

Uz solārā moduļa var veidoties putekļu, netīrumu vai lapu nosēdumi. Tos var notīrīt mikrošķiedras drāniņu un stikla tīrīšanas līdzekli.

Solārais sūknis

Ja sūknis zaudē padeves jaudu vai pēc noteikta laika vairs nedarbojas,

iztīriet sūkni, kā aprakstīts turpmāk.

1)   Atvienojiet sūkņa kabeli no solārā moduļa.

2)   Noņemiet filtra korpusu no sūkņa.

3)   Uzspiediet uz pamatnes plāksni un nobīdiet to no sūkņa.

4)   Atveriet rotora pārsegu, griežot to pretēji pulksteņa rādītāja kustības virzienam. 

5)   Izvelciet rotoru no rotora šahtas.

6)   Notīriet un nomazgājiet atsevišķās sūkņa daļas.

7)   Sūkņa montāžu veiciet apgrieztā secībā.

Uzmanību! 

Esiet piesardzīgi, veicot keramiskās vārpstas tīrīšanas darbus. Tā var viegli salūst.

Sargājiet strūklaku sūkni no sala!

Aukstajos ziemas mēnešos sūkņa lietošana ir jāpārtrauc. Izmazgājiet sūkni ar remdenu ūdeni un uzglabājiet visu sistēmu vietā, kur tā nevar sasalt.

BOJĀJUMU NOVĒRŠANA

Problēma

Iespējamais cēlonis

Risinājums

Sūknis nedarbojas

Nav savienojuma ar solāro moduli

Pārbaudiet elektrisko savienojumu starp sūkni un solāro 

moduli

Darbrats ir bloķēts

Iztīriet sūkni kā aprakstīts nodaļā „Tīrīšana un apkope“

Sūknis darbojas, bet no tā netek ūdens 

Nosprostojusies sūkņa izeja vai strūklakas sprausla

Iztīriet sūkņa izeju, padeves caurules un strūklakas 

sprauslu.

Garantija

Šī izstrādājuma materiāliem un ražošanas defektiem ir noteikta 2 gadu garantija no izstrādājuma pirkšanas dienas. Lai iesniegtu prasību uz šīs garantijas pamata, jāpievieno oriģinālais 

rēķins, kas ir pirkuma fakta pierādījums. 

Šī garantija neattiecas uz pretenzijām sakarā ar nepareizu uzstādīšanu vai darbību, neadekvātu tehnisko apkopi, sala iedarbību, nespeciālistu veiktiem remontdarbiem, spēka 

lietošanu, trešās puses prettiesisku rīcību, pārlādēšanu un svešķermeņiem, kā arī visiem detaļu bojājumiem nodiluma vai nolietojuma dēļ.

Saskaņā ar izstrādājuma saistību aktu mēs neuzņemamies atbildību par mūsu aprīkojuma izraisītu bojājumu, ja tas ir radies nespeciālista veiktu remontdarbu rezultātā.

2

Gamtos apsauga

Seni elektros prietaisai negali būti išmesti į buitines atliekas. Senus elektros prietaisus prašome perduoti vietiniams surinkėjams. Visą kitą informaciją Jums suteiks Jūsų 

pardavėjas arba atliekų surinkimo įmonės. 

Manual Solarmax 600/1000 2021_converted.indd   43

Manual Solarmax 600/1000 2021_converted.indd   43

08.11.21   13:59

08.11.21   13:59

Summary of Contents for SolarMax 600

Page 1: ...SolarMax SolarMax 600 1000 600 1000 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 1 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 1 08 11 21 13 59 08 11 21 13 59...

Page 2: ...sons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been supervised or received instructions regarding the use of the devi...

Page 3: ...olar module Check the electrical connection between the pump and solar module Impeller blocked Clean pump as described under Cleaning and maintenance Pump runs but no water comes out Pump outlet or fo...

Page 4: ...nicht mit dem Ger t spielen Wird das Solarmodul ohne Modulhalterung aufgestellt muss auf eine ausreichende Standfestigkeit geachtet werden um Besch digungen am Solarmodul zu vermeiden Halten Sie Kinde...

Page 5: ...dem Solarmodul Die elektrischeVerbindung zwischen Pumpe und Solarmodul pr fen Laufrad blockiert Pumpe reinigen so wie unter Reinigung undWartung beschrieben Pumpe l uft aber es kommt keinWasser Pumpe...

Page 6: ...nen Op kinderen moet hierbij toezicht worden gehouden door ouderen om er zeker van te zijn dat ze niet met het apparaat gaan spelen Als het zonnepaneel wordt opgesteld zonder houder moet worden gekeke...

Page 7: ...de pomp en het zonnepaneel controleren Loopwiel blokkeert Schoonmaken zoals beschreven bij Schoonmaken en onderhoud De pomp loopt maar er komt geen water De uitlaat van de pomp of de verstuiver van d...

Page 8: ...ssurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si le module solaire est install sans support de module sa stabilit doit tre assur e afin d viter tout dommage sur le module solaire Tenez les petites pi ce...

Page 9: ...a turbine est bloqu e Nettoyer la pompe comme indiqu au chapitre Nettoyage et maintenance La pompe fonctionne mais l eau ne sort pas Sortie de la pompe ou buse de fontaine obtur e Nettoyer la sortie d...

Page 10: ...coloca el m dulo solar sin la sujeci n del m dulo debe prestarse atenci n a que exista una suficiente estabilidad para evitar da os en el m dulo solar Mantenga a los ni os alejados de las piezas peque...

Page 11: ...a forma descrita en Limpieza y mantenimiento La bomba funciona pero no sale agua Salida de la bomba o tobera de la fuente atascada Limpiar la salida de la bomba los tubos ascendentes y la tobera de fu...

Page 12: ...As crian as devem ser vigiadas de modo a garantir que n o brincam com o aparelho Caso o m dulo solar seja montado sem suporte deve garantir estabilidade suficiente para evitar danos Mantenha as crian...

Page 13: ...a como descrito em Limpeza e manuten o A bomba funciona mas n o sai gua Sa da da bomba ou jato de gua obstru do Limpar a sa da da bomba os tubos de imers o e o jato de gua Guarantia Oferecemos uma gar...

Page 14: ...installato senza il relativo supporto ci si deve accertare che abbia una sufficiente stabilit in modo da evitare che venga danneggiato Tenere i piccoli particolari e il materiale di imballaggio fuori...

Page 15: ...tra la pompa e il modulo a energia solare Girante bloccata Pulire la pompa come descritto in Pulizia e manutenzione La pompa funziona ma non arriva acqua Uscita della pompa o ugello della fontana int...

Page 16: ...7 8 SolarMax 600 1000 1351181 1351186 1351181 1351186 Solarmax 600 Solarmax 1000 10W 20W DC 18V 18V 18V 310 mA 18V 5 6W 580mA 18V 10 5W 579 mA 1157 mA Qmax 610 l h 1350 l h III Hmax 1 7 m 2 1 m IP65...

Page 17: ...8 SolarMax 600 1000 1 2 3 4 5 6 7 2 2 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 17 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 17 08 11 21 13 59 08 11 21 13 59...

Page 18: ...e sikker p at de ikke leger med enheden Hvis solarmodulet stilles op uden modulholder skal man v re opm rksom p tilstr kkelig stabilitet for at undg beskadigelser p solarmodulet Hold b rn v k fra sm d...

Page 19: ...n som beskrevet i Reng ring og vedligeholdelse Pumpen k rer men der kommer ikke vand Pumpeudgang eller springvandsdyse tilstoppet Reng r pumpeudgang stigr r og springvandsdyse Garanti Vi yder 2 rs gar...

Page 20: ...der uppsikt s att de inte leker med enheten Om solmodulen st lls upp utan modulh llare r det viktigt att den st r tillr ckligt stabilt s att den inte skadas Sm delar och f rpackningsmaterial ska h lla...

Page 21: ...slutningen mellan pump och solmodul Pumphjulet har l st sig Reng r pumpen enligt anvisningarna i Reng ring och underh ll Pumpen arbetar men det kommer inget vatten Pumputloppet eller springbrunnsmunst...

Page 22: ...p at barn ikke leker med utstyret Stilles solarmodulen opp uten modulholder s m man se til at en har nok stabilitet for unng skader p solarmodulen Hold barn borte fra sm deler og emballasjen Det best...

Page 23: ...modul L pehjul blokkert Rengj r pumpen som beskrevet under Rengj ring og vedlikehold Pumpen g r men det kommer ikke ut vann Pumpeutgang eller springbr nn dyse tilstoppet Rengj r pumpeutgang stiger r o...

Page 24: ...uli asennetaan ilman pidikett on varmistettava riitt v vakaus aurinkomoduulin vaurioitumisen est miseksi l p st lapsia pienosien tai pakkausmateriaalien l heisyyteen Ne aiheuttavat tukehtumisvaaran M...

Page 25: ...moduulin v linen s hk liit nt Juoksupy r on jumittunut Puhdista pumppu alla olevan Puhdistus ja huolto kuvauksen mukaisesti Pumppu toimii mutta ei tule vett Pumpun ulostulo tai suihkul hdesuutin tukke...

Page 26: ...ytkowania urz dzenia Dzieci nale y nadzorowa aby mie pewno e nie bawi si urz dzeniem Je eli modu solarny b dzie rozstawiany bez uchwytu nale y zwr ci uwag na odpowiedni stabilno aby unikn jego uszkodz...

Page 27: ...godnie z opisem w punkcie Czyszczenie i konserwacja Pompa dzia a ale nie t oczy wody Wyj cie pompy lub dysza fontannowa zapchana Wyczy ci wyj cie pompy rury zg bne i dysz fontannow Gwarancja Producent...

Page 28: ...3 4 6 7 w SolarMax 600 1000 1351181 1351186 1351181 1351186 Solarmax 600 Solarmax 1000 10W 20W DC 18 18V 18V 310 18V 5 6 580 18V 10 5 579 mA 1157 mA Q 610 1350 III H 1 7 2 1 IP65 III 30 C do 75 C IP68...

Page 29: ...w SolarMax 600 1000 1 2 3 4 5 6 7 2 2 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 29 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 29 08 11 21 13 59 08 11 21 13 59...

Page 30: ...rali da se ne igraju s ure ajem Ako se solarni modul postavlja bez dr a a modula trebate pripaziti na dovoljnu stabilnost kako biste izbjegli o te enja na solarnom modulu Djecu dr ite podalje od sitni...

Page 31: ...blokiran O istite pumpu kao to je opisano pod i enje i odr avanje Pumpa radi ali voda ne izlazi Izlaz pumpe ili mlaznica za vodoskok su za epljeni O istite izlaz pumpe okomitu cijev i mlaznicu za vodo...

Page 32: ...Pokud je sol rn modul instalov n bez dr ku modulu mus se db t na dostate nou stabilitu aby se zabr nilo po kozen m na sol rn m modulu Dbejte aby d ti byly mimo dosah mal ch d l a obalov ho materi lu H...

Page 33: ...padlem a sol rn m modulem Zablokovan ob n kolo Vy ist te erpadlo jak je uvedeno v odstavci i t n a dr ba erpadlo b ale nevych z dn voda Ucpan v stup erpadla nebo font nov trysky Vy ist te v stup erpad...

Page 34: ...trojom nebud hra Ak je in talovan sol rny modul bez dr iaka modulu mus sa d va pozor na dostato n stabilitu aby sa zabr nilo po kodeniam na sol rnom module Udr ujte deti mimo dosahu mal ch dielov a ob...

Page 35: ...pojenie medzi erpadlom a sol rnym modulom Zablokovan obe n koleso Vy istite erpadlo ako je pop san v odseku istenie a dr ba erpadlo be ale nevych dza iadna voda Upchan v stup erpadla alebo d za font n...

Page 36: ...vo ne igrajo e se solarni modul postavi brez dr ala za modul je treba paziti na zadostno stabilnost da se prepre ijo po kodbe solarnega modula Prepre ite da bi lahko otroci imeli dostop do drobnih del...

Page 37: ...obe n koleso Vy istite erpadlo ako je pop san v odseku istenie a dr ba erpadlo be ale nevych dza iadna voda Upchan v stup erpadla alebo d za font ny Vy istite v stup erpadla st pacie r rky a d zu font...

Page 38: ...nak a k sz l kkel Ha a napelemes modult modultart n lk l ll tj k fel gy gyelni kell a megfelel stabilit sra a napelemes modul k rosod s nak elker l se rdek ben A gyermekeket tarts k t vol a kis alkatr...

Page 39: ...olat a napelemes modulhoz Ellen rizz k a szivatty s napelemes modul k z tti csatlakoz st A j r ker k blokkolva Tiszt ts k meg a szivatty t a Tiszt t s s karbantart s c fejezetben le rtak szerint A szi...

Page 40: ...seadmega Kui p ikesepatarei paigaldatakse ilma mooduli hoidikuta tuleb p ikesepaneeli kahjustuste v ltimiseks j lgida et see asuks kindlal pinnal Hoidke lapsi pisidetailidest ja pakkematerjalist eemal...

Page 41: ...p ikesepatarei vahelist elektri hendust Juhtratas on blokeerunud Puhastage pumpa peat kis Puhastamine ja hooldus esitatud juhendite j rgi Pump t tab kuid vett ei tule Pumba v ljavool v i purskkaevu d...

Page 42: ...ts bez modu a tur t ja j raug s lai tiek nodro in ta pietiekama stabilit te lai nepie autu sol r modu a boj jumus Sarg t no b rniem lai nodro in tu ka tie nesp l jas ar s kaj m deta m un iepakojuma ma...

Page 43: ...u starp s kni un sol ro moduli Darbrats ir blo ts Izt riet s kni k aprakst ts noda T r ana un apkope S knis darbojas bet no t netek dens Nosprostojusies s k a izeja vai str klakas sprausla Izt riet s...

Page 44: ...tvirtinamas be modulio laikiklio reikia u tikrinti pakankam stabilum kad b t i vengta saul s energijos modulio pa eidim Laikykite vaikus toliau nuo smulki dali ir pakuo i U dusimo pavojus Naudojimas...

Page 45: ...r saul s energijos modulio U blokuotas eigos ratas I valykite siurbl taip kaip nurodyta skyriuje Paprasta ir technin prie i ra Siurblys veikia bet neteka vanduo U sikim o siurblio i tek jimo ertm arba...

Page 46: ...3 4 6 7 SolarMax 600 1000 1351181 1351186 1351181 1351186 Solarmax 600 Solarmax 1000 10W 20W DC 18V 18V 18V 310 mA 18V 5 6W 580mA 18V 10 5W 579 mA 1157 mA Qmax 610 l h 1350 l h III Hmax 1 7 m 2 1 m I...

Page 47: ...SolarMax 600 1000 1 2 3 4 5 6 7 2 c 2 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 47 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 47 08 11 21 13 59 08 11 21 13 59...

Page 48: ...asigura faptul c nu se joac cu echipamentul n cazul n care modulul solar va fi instalat f r suportul modulului trebuie s se acorde aten ie unei stabilit i suficiente pentru a se evita deterior ri ale...

Page 49: ...Nu exist leg tur la modulul solar Verifica i conexiunea electric dintre pomp i modulul solar Rotorul cu palete este blocat Cur a i pompa a a cum este descris n sec iunea Cur are i ntre inere Pompa fu...

Page 50: ...orunludur Solar mod l tutturucu olmadan kuruldu u takdirde solar mod lde hasarlanmalardan sak nmak i in yeterli derecede sa lam bir alt zemin zerine kurulmas na dikkat edilmelidir ocuklar ufak par ala...

Page 51: ...aras ndaki elektrik ba lant s n kontrol edin D ner tekerlek bloke Pompay Temizlik ve bak m alt nda a kland ekilde temizleyin Pompa al yor fakat su gelmiyor Pompa k veya f skiye jikl r t kal Pompa k n...

Page 52: ...2 SolarMax 600 1000 s 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 2 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 52 Manual Solarmax 600 1000 2021_converted indd 52 08 11 21 13 59 08 11 21 13 59...

Page 53: ...2 4 4 SolarMax 600 1351181 6 18 579 III IP65 30 75 18 335 Qmax 610 Hmax 1 7 III IP68 5 40 5 DC AC 5 40 1 2 3 4 SolarMax 600 1 3 5 2 4 4 SolarMax 600 1351181 6 18 579 III IP65 30 75 18 335 Qmax 610 Hm...

Page 54: ...miske samarbeidsomr det Ubbink BV erkl rer herved at denne Solarmax 600 1000 Solarmax 600Accu 1000Accu er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014 30 EU D...

Page 55: ...de conformitate de la urm toarea adres www outsideliving com u Uygunluk Beyan Bu sembolle i aretli r nler Avrupa Ekonomik Alan n n uygulanabilir t m topluluk y netmeliklerine uygundur Ubbink BV Solar...

Page 56: ...e Living Industries Deutschland GmbH 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 0033 0 320 17 93 93 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Living I...

Reviews: