background image

4

 Mode d’emploi SolarMaxx® 600 Accu / 1000 Accu

Boîtier de batterie 

Après un à deux ans, la capacité de la batterie diminue et la batterie doit être remplacée. Une nouvelle batterie peut être achetée dans le commerce.

1.  Arrêtez le boîtier de batterie à l’aide de l’interrupteur « SYSTÈME OFF » et débranchez-le du module solaire et de la pompe.

2.  Dévissez les 6 vis en dessous du cache du boîtier de batterie et retirez le cache.

3.  Débranchez les câbles de la batterie et remplacez la batterie par une batterie neuve du même type. 

4.  Raccordez à nouveau les deux câbles à la batterie en respectant la polarité, c’est-à-dire en raccordant le connecteur du câble rouge ou brun au pôle positif (+) de la batterie et le 

câble bleu au pôle négatif (-).

5.  Refermez le boîtier en procédant dans l’ordre inverse.

6.  Rebranchez le boîtier de batterie au module solaire et à la pompe.

7.  Remettez le boîtier de batterie en marche à l’aide de l’interrupteur « SYSTÈME ON ».

Protégez la pompe de fontaine et le boîtier de batterie contre le gel ! 

Durant les mois d’hiver, la pompe doit être mise hors service. Nettoyez la pompe avec de l’eau tiède et conservez l’ensemble du système à l’abri du gel. Si possible, la batterie doit être 

totalement rechargée avant que le boîtier de batterie soit rangé.

DÉPANNAGE

Problème

Cause possible

De Solution

La pompe ne fonctionne pas

Le module solaire n'est pas raccordé

Vérifier le raccordement électrique entre le boîtier de 

batterie et le module solaire.

L'interrupteur du système est sur « OFF »

Régler l'interrupteur du système sur « ON »

L'interrupteur de la minuterie est sur « ON »

Régler l'interrupteur de la minuterie sur « OFF »

La batterie est trop vieille

Remplacer la batterie

La turbine est bloquée

Nettoyer la pompe comme indiqué au chapitre 

« Nettoyage et maintenance »

La LED de contrôle du système s'allume en ROUGE

Ensoleillement trop faible pour recharger la batterie 

Attendre un ensoleillement suffisant pour que la batterie 

se recharge

La pompe fonctionne, mais l'eau ne sort pas 

Sortie de la pompe ou buse de fontaine obturée

Nettoyer la sortie de la pompe, les tuyaux de refoulement 

et la buse de fontaine.

Garantie

Ce produit est couvert par une garantie de 2 ans contre les vices de matières premières et de fabrication à compter de la date d’achat. Pour faire une réclamation en application de la 

présente garantie, vous devez fournir la facture d’origine comme preuve d’achat. 

Cette garantie ne couvre pas les réclamations causées par une installation ou une utilisation incorrecte, une procédure de maintenance inadéquate, les effets du gel, des tentatives de 

réparation inadaptées, l’utilisation de la force, des actes répréhensibles d’un tiers, une surcharge et des objets étrangers, ainsi que tout endommagement des pièces dû à l’usure. En 

vertu de la loi sur la responsabilité du fait des produits, nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par notre équipement, s’ils résultent de réparations inadaptées.

2. Batteries

Conformément à la directive sur les batteries, les consommateurs finaux sont légalement tenus de restituer les batteries usagées ! Vous pouvez déposer gratuitement les 

batteries usagées dans un point de collecte de votre commune ou partout où l’on vend des batteries. Il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !

1. Produit :

Les appareils électriques ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères. Avant de déposer l’appareil usager dans un point de collecte, retirez les batteries et jetez-

les séparément ! Pour de plus amples informations, demandez conseil à votre revendeur ou à l’entreprise chargée de la collecte des déchets

2

Manual Solarmax® 600 Accu / 1000 Accu.indd   14

Manual Solarmax® 600 Accu / 1000 Accu.indd   14

08.11.21   14:01

08.11.21   14:01

Summary of Contents for SolarMax 600 Accu

Page 1: ...SolarMax SolarMax 600 Accu 1000 Accu 600 Accu 1000 Accu Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 1 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 1 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Page 2: ...Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 2 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Page 3: ...nce and knowledge unless they have been supervised or received instructions regarding the use of the device by a person responsible for their safety Children are to be supervised in order to ensure th...

Page 4: ...the pump runs with an operating voltage of 12V i e with reduced output and longer operating time Turn the knob to high after which the pump runs with an operating voltage of 24V i e the pump runs with...

Page 5: ...locked Clean pump as described under Cleaning and maintenance System display RED Too little sun to charge the battery Wait for sunshine in order to recharge the battery Pump runs but no water comes ou...

Page 6: ...s Geh use des Ger tes oder dessen zugeh rigeTeile wenn nicht ausdr cklich in der Gebrauchsanweisung darauf hingewiesen wird Die Pumpe darf nicht ohneWasser betrieben werden das kann zu irreparablen Sc...

Page 7: ...Betriebsspannung von 12V d h mit reduzierter F rderleistung und langer Betriebszeit Drehen Sie den Knopf auf hoch dann l uft die Pumpe mit einer Betriebsspannung von 24V d h die Pumpe l uft mit maxim...

Page 8: ...nigen so wie unter Reinigung undWartung beschrieben System Anzeige zeigt ROT Zu wenig Sonnenschein um den Akku aufzuladen Warten auf Sonnenschein damit sich der Akku wieder aufladen kann Pumpe l uft a...

Page 9: ...ervaring en kennis beschikken tenzij hierbij op hen toezicht wordt gehouden door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid of nadat hun uitdrukkelijk ge nstrueerd is hoe zij het apparaat moe...

Page 10: ...rachtig maar hij blijft het dan wel langer doen Zet u de knop op hoog dan loopt de pomp met een werkspanning van 24 volt oftewel de pomp loopt met een maximale opbrengst maar minder lang omdat er veel...

Page 11: ...t van de systeemaanduiding brandt Te weinig zonneschijn om de accu op te laden Wachten op zonneschijn zodat de accu zich weer kan opladen De pomp loopt maar er komt geen water De uitlaat van de pomp o...

Page 12: ...oient surveill es par une personne responsable de leur s curit ou qu elles aient re u des instructions concernant l utilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu il...

Page 13: ...refoulement r duite et une autonomie lev e Lorsque le bouton est r gl au maximum la pompe fonctionne avec une tension de service de 24V c est dire avec une capacit de refoulement maximale et une cons...

Page 14: ...maintenance La LED de contr le du syst me s allume en ROUGE Ensoleillement trop faible pour recharger la batterie Attendre un ensoleillement suffisant pour que la batterie se recharge La pompe fonctio...

Page 15: ...ue estas hayan sido supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan recibido instrucciones con respecto al uso del aparato Los ni os deben ser vigilados para asegurarse que no juegan...

Page 16: ...apacidad de bombeo reducida y una largo tiempo de funcionamiento Gire el bot n ajust ndolo en la posici n alta entonces la bomba funcionar con una tensi n de servicio de 24V la bomba funcionar por lo...

Page 17: ...indicador del sistema est en ROJO Insuficiente luz solar para cargar el acumulador Esperar a la luz solar para que el acumulador pueda volver a cargarse La bomba funciona pero no sale agua Salida de l...

Page 18: ...9 m 12V 2 1m 18V Tipo de prote o IP65 Classe de prote o III Gamadetemperaturas 30 C to 75 C Tipo de prote o IP68 Temperatura de funcionamento 5 C a 40 C Prote o contra funcionamento a seco n o Cabo d...

Page 19: ...6 Manual de instru es SolarMaxx 600 Accu 1000 Accu 0 5W Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 19 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 19 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Page 20: ...de sejam vendidas baterias N o recomendada a sua elimina o junto com o lixo dom stico 1 Produto Os aparelhos el tricos usados n o devem ser eliminados com o lixo dom stico Antes de entregar o aparelho...

Page 21: ...iche a meno che non siano sorvegliate da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni sull uso del dispositivo I bambini devono essere sorvegliati per impedire che gioch...

Page 22: ...n una portata ridotta e un tempo di esercizio pi lungo Ruotare la manoppola sul livello alto e la pompa funziona con una tensione di esercizio di 24V vale a dire con la portata max e un tempo di eserc...

Page 23: ...in ROSSO Luce solare insufficiente per poter ricaricare la batteria Attendere che splenda il sole in modo che la batteria possa ricaricarsi di nuovo La pompa funziona ma non arriva acqua Uscita della...

Page 24: ...351185 1351182 SolarMax 600 Accu SolarMax 1000 Accu 10W 20W DC 12 18V DC 18V DC 18V 200mA 12V 310mA 18V 3 6 5 6W 380mA 12V 580mA 18V 4 6 10 5W 579 mA 1157 mA Qmax 470 l h 12V 610 l h 18V 980 l h 12V 1...

Page 25: ...N OFF ON SYSTEM SYSTEM 9 SYSTEM 10 30 SYSTEM 10 11 12V 24V 12 TIMER ON OFF TIMER OFF SYSTEM TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 0 5W Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 25 Manual Sol...

Page 26: ...olarMaxx 600 Accu 1000 Accu 1 SYSTEM OFF 2 6 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 2 2 1 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 26 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 26 08 11 21 14 01 08 11 21 14...

Page 27: ...g og kendskab undtagen hvis de bliver overv get af en for deres sikkerhed ansvarlig person eller er blevet instrueret i brug af enheden B rn skal holdes under opsyn for at v re sikker p at de ikke leg...

Page 28: ...k rer pumpen med en driftssp nding p 12V dvs med reduceret ydelse og l ngere driftstid Stiller du knappen p h j ydelse k rer pumpen med en driftssp nding p 24V dvs med maksimal ydelse og kortere drif...

Page 29: ...dt solskin til opladning af batteriet Vent p solskin s batteriet kan oplades igen Pumpen k rer men der kommer ikke vand Pumpeudgang eller springvandsdyse tilstoppet Reng r pumpeudgang stigr r og sprin...

Page 30: ...er som saknar kunskap om enheten s vida de inte h lls under uppsikt av en person som ansvarar f r deras s kerhet och ger instruktioner om hur enheten ska anv ndas H ll barn under uppsikt s att de inte...

Page 31: ...gsta inst llningen arbetar pumpen med en driftsp nning p 12V vilket ger reducerad pumpkapacitet och l ng driftstid Om du vrider knappen till den h gsta inst llningen arbetar pumpen med en driftsp nnin...

Page 32: ...en lyser r tt F r lite solljus f r att batteriet ska laddas V nta tills solen skiner s att batteriet kan laddas Pumpen arbetar men det kommer inget vatten Pumputloppet eller springbrunnsmunstycket r t...

Page 33: ...e eller mentale evner eller manglende erfaring eller kunnskaper med mindre det finnes en annen person til stede som er ansvarlig for bruken av apparatet Pass p at barn ikke leker med utstyret Stilles...

Page 34: ...e s g r pumpen med en driftsspenning p 12V dvs med redusert transporteffekt og lengre driftstid Drei knappen h yere s g r pumpen med en driftspenning p 24V dvs pumpen g r med maksimal transporteffekt...

Page 35: ...stemvisning viser R DT For lite sollys for lade batteriet Vent p solskinn slik at batteriet kan lades igjen Pumpen g r men det kommer ikke ut vann Pumpeutgang eller springbr nn dyse tilstoppet Rengj r...

Page 36: ...id n turvallisuudestaan vastuussa oleva henkil valvo tai ole opastanut heit laitteen k yt ss Lapsia on valvottava ja varmistettava ett he eiv t p se leikkim n laitteella Jos aurinkomoduuli asennetaan...

Page 37: ...ii k ytt j nnitteell 12V ts v hennetyll nostoteholla ja pitk ll k ytt ajalla Kierr nuppi korkea asentoon silloin pumppu toimii k ytt j nnitteell 24V ts maksiminostoteholla ja lyhyell k ytt ajalla kosk...

Page 38: ...olevan Puhdistus ja huolto kuvauksen mukaisesti System n yt n valo palaa PUNAISENA Liian v h n auringons teily akun lataamiseksi Odota auringonpaistetta jotta akku voi taas latautua Pumppu toimii mut...

Page 39: ...dzorowane przez osob odpowiedzialn za ich bezpiecze stwo lub otrzyma y od niej instrukcje dotycz ce bezpiecznego u ytkowania urz dzenia Dzieci nale y nadzorowa aby mie pewno e nie bawi si urz dzeniem...

Page 40: ...tzn ze zmniejszon moc t oczenia i przy d ugim czasie eksploatacji Po ustawieniu pokr t a do g ry pompa b dzie dzia a z napi ciem roboczym 24V tzn z maksymaln moc t oczenia i przy kr tkim czasie eksplo...

Page 41: ...kolorze CZERWONYM Zbyt ma e nas onecznienie do adowania akumulatora Poczeka na wiat o s oneczne aby akumulator m g si na adowa Pompa dzia a ale nie t oczy wody Wyj cie pompy lub dysza fontannowa zapch...

Page 42: ...u 1351185 1351182 SolarMax 600 Accu SolarMax 1000 Accu 10 20 DC 12 18 DC 18 DC 18 200 12V 310 18V 3 6 5 6W 380 12 580 18 4 6 10 5W 579 A 1157 A Q 470 l h 12V 610 l h 18V 980 l h 12 1350 l h 18 III H 0...

Page 43: ...7 8 SYSTEM ON OFF ON 9 10 10 30 11 POTENTIOMETER 12 24 12 TIMER ON OFF TIMER OFF TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 5W Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 43 Manual Solarmax 600 Acc...

Page 44: ...olarMaxx 600 Accu 1000 Accu 1 SYSTEM OFF 2 6 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 2 2 1 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 44 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 44 08 11 21 14 01 08 11 21 14...

Page 45: ...i znanja osim ako ih ne nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili su od doti ne osobe dobili upute o uporabi ure aja Djecu treba nadzirati kako biste osigurali da se ne igraju s ure ajem Ako se...

Page 46: ...naponom od 12V odnosno sa smanjenom snagom prijenosa i dugim vremenom rada Ako gumb okrenete na visoko pumpa e raditi s radnim naponom od 24V odnosno radit e s maksimalnom snagom prijenosa i kratkim...

Page 47: ...mpu kao to je opisano pod i enje i odr avanje Prikaz sustava svijetli CRVENO Premalo sunca za punjenje baterije Pri ekajte da se sunce pojavi kako bi se punjiva baterija mogla puniti Pumpa radi ali vo...

Page 48: ...enost a znalost leda e by byly pro jejich bezpe nost pod dohledem zodpov dn osoby nebo byly pou eny o pou v n p stroje D ti by m ly b t pod dozorem aby se zajistilo e si nebudou s p strojem hr t Pokud...

Page 49: ...2V tj se sn en m erpac m v konem a dlouhou provozn dobou Oto te knofl k na vysokou rove pot erpadlo b s provozn m nap t m 24V tj erpadlo b s maxim ln m erpac m v konem a kr tkou provozn dobou kv li vy...

Page 50: ...te erpadlo jak je uvedeno v odstavci i t n a dr ba Indikace syst mu ukazuje ERVEN P li m lo slune n ho z en pro nabit akumul toru Po kejte na slune n z en aby se mohl akumul tor op t nab t erpadlo b a...

Page 51: ...sk senost a znalost iba vtedy no ak boli pre ich bezpe nos kontrolovan zodpovednou osobou alebo dostali pou enia oh adom pou vania pr stroja Deti by mali by pod dozorom aby sa zabezpe ilo e sa s pr st...

Page 52: ...t j so zn en m erpac m v konom a dlh m asom prev dzky Oto te gomb k na vysok rove potom erpadlo be s prev dzkov m nap t m 24V t j erpadlo be s maxim lnym erpac m v konom a kr tkym asom prev dzky kv l...

Page 53: ...je pop san v odseku istenie a dr ba Indik tor syst mu ukazuje ERVEN Pr li m lo slne n ho iarenia na nabitie akumul tora Po kajte na slne n iarenie aby sa mohol akumul tor znova nabi erpadlo be ale nev...

Page 54: ...razen e jih nadzoruje oseba odgovorna za njihovo varnost ali e jih je tak na oseba pou ila kako se napravo uporablja Otroke je treba nadzorovati da bi zagotovili da se z napravo ne igrajo e se solarn...

Page 55: ...som e gumb obrnete na visoko mo rpalka deluje z delovno napetostjo 24V torej z maksimalno kapaciteto rpanja in kratkim obratovalnim asom zaradi visoke porabe akumulatorja 12 Z nastavitvijo TIMER ON OF...

Page 56: ...e opisano pod to ko i enje in vzdr evanje Sistemski prikaz prikazuje RDE E Premalo son ne svetlobe da bi se akumulator napolnil Po akajte na son no svetlobo da se bo akumulator lahko spet napolnil rpa...

Page 57: ...i znanja osim ako ih ne nadzire osoba odgovorna za njihovu sigurnost ili su od doti ne osobe dobili upute o uporabi ure aja Djecu treba nadzirati kako biste osigurali da se ne igraju s ure ajem Ako se...

Page 58: ...naponom od 12V odnosno sa smanjenom snagom prijenosa i dugim vremenom rada Ako gumb okrenete na visoko pumpa e raditi s radnim naponom od 24V odnosno radit e s maksimalnom snagom prijenosa i kratkim...

Page 59: ...F Punjiva baterija je prestara Zamijenite punjivu bateriju Rotor je blokiran O istite pumpu kao to je opisano pod i enje i odr avanje Prikaz sustava svijetli CRVENO Premalo sunca za punjenje baterije...

Page 60: ...eadmistega isikutele k a lastele v lja arvatud juhul kui neid abistab kasutamise k igus nende turvalisuse eest vastutav tugiisik v i kui nad on saanud tugiisikult asjakohase koolituse Lapsi tuleb valv...

Page 61: ...ele t tab pump t pingega 12V s t v hendatud pumpamisj udlusega ja pikema t ajaga Keerates nupu k rgemale astmele t tab pump t pingega 24V s t maksimaalse pumpamisj udlusega ja aku suurema energiakulu...

Page 62: ...ja hooldus esitatud juhendite j rgi S steemin idikul p leb punane lamp Liiga v he p ikesepaistet et akut laadida Oodake p ikesepaistet et akut saaks j lle laadida Pump t tab kuid vett ei tule Pumba v...

Page 63: ...d jumus kad t s str d citas personas uzraudz b kas ir atbild ga par vi u dro bu vai no s personas sa mu as nor d jumus par ier ces lieto anu B rni ir j uzrauga lai nodro in tu ka tie nesp l jas ar ier...

Page 64: ...pogu st vokl zems tad s knis darbosies ar 12V darba spriegumu t i ar samazin tu padeves jaudu un ilgu darbo an s laiku Pagrieziet pogu st vokl augsts tad s knis darbosies ar 24V darba spriegumu t i a...

Page 65: ...s Par maz saules gaismas lai uzl d tu akumulatoru Sagaidiet saulainu laiku lai akumulators var tu uzl d ties S knis darbojas bet no t netek dens Nosprostojusies s k a izeja vai str klakas sprausla Iz...

Page 66: ...jim arba jei jiems tr ksta patirties ir ini net jei jie pri i rimi u j saug atsaking asmen arba jei jie buvo instruktuoti kaip naudotis prietaisu Vaikus b tina pri i r ti kad galima b t u tikrinti jo...

Page 67: ...jungikl iki emo lygio ir siurblys veiks 12V tampa t y ilgiau bet suma intu galingumu Pasukite jungikl iki auk to lygio ir siurblys veiks 24V tampa t y siurblys veiks did iausiu paj gumu bet d l dideli...

Page 68: ...odyta skyriuje Paprasta ir technin prie i ra Sisteminis rodmuo vie ia RAUDONAI Per ma ai saul s viesos akumuliatoriui krauti Palaukite kol vies saul kad akumuliatorius gal t sikrauti Siurblys veikia b...

Page 69: ...185 1351182 SolarMax 600 Accu SolarMax 1000 Accu 10W 20W DC 12 18V DC 18V DC 18V 200mA 12V 310mA 18V 3 6 5 6W 380mA 12V 580mA 18V 4 6 10 5W 579 mA 1157 mA Qmax 470 l h 12V 610 l h 18V 980 l h 12V 1350...

Page 70: ...OFF ON LED SYSTEM LED 9 SYSTEM LED 10 SYSTEM 30 10 11 12V 24V 12 TIMER ON OFF TIMER OFF SYSTEM TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 70 Manual Sola...

Page 71: ...larMaxx 600 Accu 1000 Accu 1 SYSTEM OFF 2 6 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 2 c 2 1 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 71 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 71 08 11 21 14 01 08 11 21 14...

Page 72: ...tua iei n care acestea sunt supravegheate de o persoan responsabil de siguran a acestora sau au primit de la aceasta instruc iuni pentru utilizarea echipamentului Copiii trebuie supraveghea i pentru a...

Page 73: ...c la un debit redus i un timp de func ionare ndelungat Dac roti i butonul pe ridicat pompa va func iona cu o tensiune de lucru de 24V adic la debit maxim i un timp de func ionare scurt ca urmare a unu...

Page 74: ...ui i acumulatorul Rotorul cu palete este blocat Cur a i pompa a a cum este descris n sec iunea Cur are i ntre inere Indicatorul de sistem indic RO U Lumin solar prea redus pentru a nc rca acumulatorul...

Page 75: ...irde bu cihaz n ocuklar da d hil olarak fiziki duyusal veya zihinsel engelli veya yeterli tecr besi bulunmayan ah slar taraf ndan kullan lmas yasakt r Cihazla oyun oynamalar n n nlenmesi i in ocuklar...

Page 76: ...a 12V i letim gerilimi ile yani d k nakliye g c ve uzun al ma s resi ile al maktad r D me y kse e evrildi inde pompa 24V i letim gerilimi ile yani maksimum nakliye g c ve y ksek ak t ketimden dolay k...

Page 77: ...m g stergesi KIRMIZI g steriyor Ak n n dolmas i in yetersiz g ne Ak n n tekrar dolmas i in g ne bekleyin Pompa al yor fakat su gelmiyor Pompa k veya f skiye jikl r t kal Pompa k n y kseltme borular n...

Page 78: ...3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 1 2 1 SYSTEM OFF 2 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 1 2 1 SYSTEM OFF 2 3 4 5 6 7 SYSTEM ON OFF ON ON OFF 1 2 2 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 78 Manual Sola...

Page 79: ...EM ON OFF ON LED LED 9 LED 10 10 30 11 POTENTIOMETER 12 24 12 TIMER ON OFF TIMER OFF SYSTEM TIMER ON 10 13 CHARGE 14 SYSTEM OFF 1 2 3 4 5 6 7 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 79 Manual Solarmax...

Page 80: ...18 1157 III IP65 30 75 12 18 390 12 780 18 Qmax 980 12 1350 18 Hmax 0 9 12 2 1 18 III IP68 5 40 5 5 III IP44 5 40 Blei Vlies AGM 4 8 12 7 65 97 5 151 DC AC 5 40 SolarMax 1000 1 5 2 5 3 4 4 SolarMax 1...

Page 81: ...Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 81 Manual Solarmax 600 Accu 1000 Accu indd 81 08 11 21 14 01 08 11 21 14 01...

Page 82: ...konomiske samarbeidsomr det Ubbink BV erkl rer herved at denne Solarmax 600 1000 Solarmax 600Accu 1000Accu er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i Direktiv 2014 30...

Page 83: ...a iei de conformitate de la urm toarea adres www outsideliving com u Uygunluk Beyan Bu sembolle i aretli r nler Avrupa Ekonomik Alan n n uygulanabilir t m topluluk y netmeliklerine uygundur Ubbink BV...

Page 84: ...utside Living Industries Deutschland GmbH 17 rue de la Baignerie 59000 Lille 0033 0 320 17 93 93 0033 0 320 17 93 94 F Berenkoog 87 1822 BN Alkmaar 0031 0 72 5671 604 0031 0 72 5671 673 NL Outside Liv...

Reviews: