U-Prox WDC LONG User Manual Download Page 1

www.u-prox.systems/doc_wdclong

EN

U-Prox WDC long 

- is a wireless magnetic contact designed to 

monitor the status of structural elements (open/close) to detect 

an attempt to enter a room. The device sends an alarm notification 

to the U-Prox control panel.

Equipped with two reed switches, mounted indoors and used to protect 

doors and windows.

The detector has contacts for connecting the arming information LED and 

external reed switch.

1. U-Prox WDC long; 2. Magnet; 3. AAA FR03 battery (pre-installed); 

4. Mounting kit; 5. Quick start guide

The device is connected to the control panel and is configured 

with the

 U-Prox Installer 

mobile application.

 1. Bottom plate of magnet case

 2. Magnet case cover

 3. Neodymium magnet

 4. Bottom plate of the detector 

case

 5. Magnet position marks

 6. Capsule with the device

 7. Position of reed switches in 

the capsule

 8. LED indicator

 9. Top tamper switch

10. Battery (AAA)

11. Wires for: 

    reed switch connection (DC   

     contact),

    LED connection (LED, contact LD+)

    common wire (C contact, ground)

12. External Wire Connection

13. On/off button

14. Bottom tamper switch

15. External reed switch

16. External LED

17. Detector case top cover

1.5V, AAA (FR03) lithium battery included

Power

Communication

Dimensions & weight

Service life of battery

up to 3 years
ISM-band wireless interface

with several channels

ITU region 1 (EU, UA):  

868.0 to 868.6 MHz, 

          bandwidth 100kHz, 20 mW max., 

          up to 4800m (in line of sight)

ITU region 3 (AU): 

      916.5 to 917 MHz, 

          bandwidth 100kHz, 20 mW max., 

          up to 4800m (in line of sight)
Secure two way communication, 

sabotage detection, key - 256 bits 

Operating temperature range

-10°C to +55°C

138 х 20,75 х 17,1 mm  &  65 gram

Magnet dimensions

85 х 11 х 6 mm

Case colour

white, dark brown, black

Radio frequency

threshold 7-15 mm,  operations > 1 000 000

Reed switches

only one of the sensors can be in normal state

Anti-sabotage function

2 built-in reed switches 

and external sensor connector

Sensors

8

17

6

9

10

2

1

4

7

7

5

5

3

Functional parts of the device (see picture)

CAUTION. 

RISK OF EXPLOSION IF BATTERY IS REPLACED BY AN INCORRECT 

TYPE. DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO THE NATIONAL REGULATIONS

Do not use salt batteries (R03)! FR03 lithium batteries are highly 

recommended. Usage of alkaline batteries (LR03) allowed only at tempera-

tures above +5°C.

COMPLETE SET

WARRANTY

Warranty for U-Prox devices (except batteries) is valid for two years after 

the purchase date.

If the device operates incorrectly, please contact

 [email protected] 

at first, maybe it can be solved remotely.

TECHNICAL SPECIFICATIONS

U-Prox Installer

www.u-prox.systems

[email protected]

13

6

14

11

12

15

16

ES

U-Prox WDC long 

- es un contacto magnético inalámbrico diseñado 

para supervisar el estado de los elementos estructurales (abiertos 

/ cerrados) para detectar un intento de entrar en una habitación. El 

dispositivo envía una notificación de alarma al panel de control U-PROX.

Equipado con dos reeds , montados en interiores y utilizados para 

proteger puertas y ventanas. El detector tiene contactos para conectar el 

LED de información de armado y interruptor para un detector externo.

1. U-Prox WDC long; 2. Imán; 3. Batería AAA FR03 (preinstalada); 

4. Kit de montaje; 5. Guía de inicio rápido

El dispositivo está conectado al panel de control y está 

configurado con la aplicación móvil 

U-Prox Installer.

 1. Placa inferior de la caja del 

imán

 2. Cubierta de la caja del imán

 3. Imán de neodimio

 4. Placa inferior del detector

 5. Marcas de posición del imán

 6. Cápsula con el dispositivo

 7. Posición del reed

 8. Indicador LED

9.Interruptor de manipulación 

superior

10. Batería (AAA)

11. Cables para:

conexión del interruptor de láminas 

(CC contacto), Conexión LED (LED, 

contacto LD +) cable común 

(contacto C, tierra)

12. Conexión de cables externos

13. Botón de encendido / apagado

14. Interruptor de sabotaje inferior

15. Interruptor reed externo

16. LED externo

17. Cubierta superior de la caja del 

detector

Pila de litio de 1,5 V, AAA (FR03) incluida

Alimentación

Comunicación

Dimensiones y peso

Vida útil de la batería 

hasta 3 años
Interfaz inalámbrica de banda ISM

con varios canales

Región 1 de la UIT (UE, UA): 

868,0 a 868,6 MHz,

          ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx.,

          hasta 4800 m (en línea de visión)

Región 3 de la UIT (AU): 

916,5 a 917 MHz,

          ancho de banda 100 kHz, 20 mW máx.,

          hasta 4800 m (en línea de visión)
SeComunicación bidireccional segura, detección 

de sabotaje, clave - 256 bits

Rango de temperatura 

de funcionamiento

-10°C a +55°C

138 х 20,75 х 17,1 mm y 65 gramos

Dimensiones del imán 

85 х 11 х 6 mm

Color de la caja

blanco, marrón oscuro, negro

Frecuencia de radio

umbral 7-15 mm, operaciones> 1000000

Interruptores de lengüeta

solo uno de los sensores puede estar en estado normal

Función anti-sabotaje

2 interruptores reed incorporados y conector de 

sensor externo

Sensores

Partes funcionales del dispositivo (ver imagen)

PRECAUCIÓN. RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA SE REEMPLAZA POR UNA 

INCORRECTA ESCRIBE. DESECHE LAS BATERÍAS USADAS DE ACUERDO CON LAS 

REGLAMENTACIONES NACIONALES

¡No utilice pilas de sal (R03)! Las baterías de litio FR03 son altamente

recomendadas. El uso de pilas alcalinas (LR03) se permite solo a tempera-

turas superiores a + 5 ° C.

JUEGO COMPLETO

GARANTÍA

La garantía para los dispositivos U-Prox (excepto las baterías) es válida por 

dos años después la fecha de compra. Si el dispositivo funciona incorrect-

amente, póngase en contacto con 

[email protected]

 al principio, 

tal vez se pueda resolver de forma remota.

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

U-Prox Installer

Plage de température 

de fonctionnement

Alimentation

Fréquence radio 

pile au lithium 1,5 V, AAA (FR03) incluse

Autonomie de la batterie 

batterie jusqu'à 3 ans

Interface sans fil de la bande ISM

avec plusieurs canaux

UIT Région 1 (UE, AU) : 

868,0 à 868,6 MHz,

          bande passante 100 kHz, 20 mW max.,

          jusqu'à 4800 m (en champs libre)

UIT Région 3 (AU) : 

916,5 à 917 MHz,

          bande passante 100 kHz, 20 mW max.,

          jusqu'à 4800 m (en champs libre)

Communication

Communication bidirectionnelle sécurisée clé 

de 256 bits, détection de sabotage.
-10°C à +55°C

Dimensions et poids 

138 x 20,75 x 17,1 mm et 65 grammes

Dimensions de l'aimant 

85 х 11 x 6 mm

Couleur du boîtier 

blanc, marron foncé, noir

Interrupteurs à lames 

seuil 7-15 mm, opérations> 1 000 000

Fonction anti-sabotage 

un seul des capteurs peut être en état normal

Capteurs

2 commutateurs à lames intégrés

et connecteur de capteur externe

 1. Plaque inférieure de la boîte 

magnétique

 2. Couvercle du boîtier magnétique

 3. Aimant néodyme

 4. Plaque inférieure du détecteur

Cas

 5. Marques de position de l'aimant

 6. Capsule avec appareil

 7. Position des commutateurs à 

lames

 8. Indicateur LED

 9. Interrupteur anti-sabotage 

supérieur

10. Pile (AAA)

FR

U-Prox WDC long 

- est un contact magnétique sans fil conçu pour

surveiller l'état des éléments structurels comme des portes ou 
fenêtre (ouverts / fermés) pour détecter une tentative d’intrusion dans 

une  pièce.  L'appareil  envoie  une  notification  d'alarme  au  panneau  de 

commande U-Prox.

Équipé de deux interrupteurs à lames, montés à l'intérieur et utilisés pour 

protéger portes et fenêtres.

Le détecteur a des contacts pour connecter la LED d'information 

d'armement et interrupteur à lames externe. 

1. U-Prox WDC long; 2. Aimant; 3. Pile AAA FR03 (pré-installée); 4. Kit de 

montage; 5. Guide de démarrage rapide

L'appareil est connecté au panneau de commande et est 

configuré avec l'application mobile 

U-Prox Installer.

11. Câbles pour:

connexion interrupteur reed (CC

contact), connexion LED (LED, LD + 

contact), fil commun (contact C, 

masse)

12. Branchement des câbles 

externe

13. Bouton marche/arrêt

14. Interrupteur d'autoprotection 

inférieur

15. Interrupteur à lames externe

16. LED externe

17. Couvercle supérieur du boîtier 

du détecteur

Parties fonctionnelles de l'appareil (voir image)

ATTENTION. RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN 

TYPE INCORRECT. ÉLIMINER LES BATTERIES USÉES CONFORMÉMENT AUX 

RÉGLEMENTATIONS NATIONALES

N'utilisez pas de piles ALCALINES  (LR03) ! Les batteries au lithium FR03 

sont hautement conseillé. L'utilisation de piles alcalines (LR03) n'est 

autorisée qu'à des températures supérieures à + 5 °C.

CARACTERISTIQUES

GARANTIE

La garantie des appareils U-Prox (à l'exception des batteries) est valable 

deux ans après la date d'achat. En cas de dysfonctionnement de l'appareil, 

veuillez contacter 

[email protected]

 au début, peut-être que cela 

peut être résolu à distance.

PARTIE COMPLÈTE

U-Prox Installer

EN

User manual

WIRELESS MAGNETIC DOOR/WINDOW CONTACT

Is a part of the U-Prox security alarm system

Manufacturer: 

Integrated Technical Vision Ltd. 

 

Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kyiv, Ukraine

UA

Посібник користувача

БЕЗДРОТОВИЙ МАГНІТОКОНТАКТНИЙ СПОВІЩУВАЧ

Частина охоронної системи U-Prox

Виробник:

  ТОВ “Інтегрейтед Текнікал Віжн Лтд”

 

03035, Україна, м. Київ, вул. Василя Липківського, 1 

ES

Manual de usuario

CONTACTO MAGNÉTICO INALÁMBRICO PARA PUERTAS / VENTANAS

Es parte del sistema de alarma de seguridad U-Prox.

Fabricante: 

  Integrated Technical Vision Ltd. 

 

Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kiev, Ucrania

FR

Manuel utilisateur

CONTACT MAGNÉTIQUE DE PORTE / FENÊTRE SANS FIL

Fait partie du système d'alarme de sécurité U-Prox

Fabricant :  

Integrated Technical Vision Ltd.

 

Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kiev, Ukraine

PT

Manual do usuário

CONTACTO MAGNÉTICO PARA PORTAS E JANELAS

Faz parte do sistema de alarme de segurança U-Prox

Fabricante

  Integrated Technical Vision Ltd.

 

Vasyl Lypkivsky str. 1, 03035, Kiev, Ucrânia

Reviews: