background image

PAGE 4 OF 6 

0821 IH-4450

CONTINUACIÓN DE CARGA

4.  Retire la envoltura de las toallas. Coloque las toallas 

en el despachador asegurándose de que el nivel 
de toallas no pase de los orificios rectangulares de 
cada uno de los lados de la zona de carga. Inserte 
la toalla superior por la abertura para asegurar un 
despacho inicial correcto. (Vea Diagrama 4) 

5.  Presione la tapa completamente hacia abajo hasta 

escuchar un clic. (Vea Diagrama 5)

6.  Jale las toallas desde la parte superior para comenzar 

a despachar.  El indicador de llenado deberá estar en 
verde. (Vea Diagrama 6)

Diagrama 5

Diagrama 6

Diagrama 4

800-295-5510

uline.mx

Summary of Contents for TORK XPRESS H-4450

Page 1: ...en dispenser press down simultaneously on circular buttons located on top of dispenser See fill gauge on each end of dispenser Fill gauge will show red when empty and green when full See Figure 2 NOTE Fill gauge will initially show green in brand new dispenser due to packaging material inside of dispenser Once removed fill gauge will show red 3 With hands at each end of dispenser pull top portion ...

Page 2: ...ed rectangular holes on each side of loading area Feed top towel through top opening to ensure smooth initial dispensing See Figure 4 5 Push top down completely until dispenser clicks See Figure 5 6 Pull towels from top opening to begin dispensing Towel fill gauge should show green See Figure 6 Figure 5 Figure 6 Figure 4 1 800 295 5510 uline com ...

Page 3: ...eamente los botones circulares ubicados en la parte superior del despachador Vea el indicador de llenado en cada uno de los extremos del despachador El indicador de llenado se mostrará en rojo cuando esté vacío y en verde cuando esté lleno Vea Diagrama 2 NOTA El indicador de llenado se mostrará en verde inicialmente en un despachador nuevo debido al material de empaque colocado dentro Una vez reti...

Page 4: ...da uno de los lados de la zona de carga Inserte la toalla superior por la abertura para asegurar un despacho inicial correcto Vea Diagrama 4 5 Presione la tapa completamente hacia abajo hasta escuchar un clic Vea Diagrama 5 6 Jale las toallas desde la parte superior para comenzar a despachar El indicador de llenado deberá estar en verde Vea Diagrama 6 Diagrama 5 Diagrama 6 Diagrama 4 800 295 5510 ...

Page 5: ...ez simultanément sur les boutons circulaires situés sur le dessus du distributeur Prêtez attention à la jauge de remplissage à chaque extrémité du distributeur Le voyant de la jauge de remplissage est rouge lorsque la boîte est vide et vert lorsqu elle est pleine Voir Figure 2 REMARQUE Le voyant de la jauge de remplissage est vert lorsque le distributeur n a pas encore été utilisé en raison du mat...

Page 6: ...rgement Engagez la serviette du dessus dans l ouverture supérieure pour assurer une distribution initiale sans heurt Voir Figure 4 5 Poussez complètement la partie supérieure vers le bas jusqu à ce que le distributeur s enclenche Voir Figure 5 6 Tirez les serviettes par l ouverture supérieure pour commencer à distribuer Le voyant de la jauge de remplissage de la tour devrait être vert Voir Figure ...

Reviews: